Daresso FlavourText /9
name | flavour |
---|---|
Ranger27 CharacterTextAudio | Дарессо, в конечном счёте ты любил только себя. |
Witch49 CharacterTextAudio | Дарессо, мне так жалко разбивать тебе сердце, но... она не настоящая. |
Duelist29 CharacterTextAudio | Дарессо, славу тебе будут петь вечно. Это я тебе обещаю. |
Duelist72 CharacterTextAudio | Похоже, я превзошел самого великого Дарессо! |
TullinaContractOne NPCTextAudio | Слушай, я взяла за правило не просить о помощи. Мне даром не сдались люди, которые суются в мои дела и всё портят. Облом, но это правило надо нарушить. Мне нужна... Мне... Эх. Да что ж так сложно, а? Кхм... Мненужнапомощь. Вот. Я это сказала. Перед изгнанием я была по уши влюблена в одного парня из очень хорошей семьи. Мы держались тишком. Он потихоньку прощупывал почву насчёт отношения родителей... Знаешь, аристократы не слишком любят, когда их чадо «связывается со всяким отрепьем». Когда до моего невольного отплытия в изгнание оставалось меньше недели, он сделал мне предложение. Я знаю, что это бред. Знаю, что у меня нет шансов. Но ты не понимаешь, я дико хочу выйти замуж за этого человека. Взяв его фамилию, я покончу с прошлым и найду своё счастье. Наверняка! Поэтому мне нужно платье. Когда Мервейл выходила замуж за Дарессо, они устроили незабываемую свадьбу. По слухам, Мервейл была прекраснейшей из невест, когда-либо шедших к алтарю. Её свадебную фату несло шесть человек. Я хочу получить это платье. Мне нужно это платье. Любимый заслуживает увидеть меня в таком наряде. И ты мне с этим поможешь, ясно тебе? |
GiannaIntroduction NPCTextAudio | Не припоминаешь? Видно, ты не поклонник театра? Это... Это бывает. Тот акт моей жизни всё равно подошёл к концу, но я всегда готова сыграть новую великую роль. Ничто так не воодушевляет, как полное погружение в непривычную среду и возможность прочувствовать жизнь окружающих.} Не припоминаешь? Видно, ты не поклонница театра? Это... Это бывает. Тот акт моей жизни всё равно подошёл к концу, но я всегда готова сыграть новую великую роль. Ничто так не воодушевляет, как полное погружение в непривычную среду и возможность прочувствовать жизнь окружающих.} |
CadiroOnDaressosDefiance NPCTextAudio | Непокорность Дарессо... хороший образец ремесленного искусства, хотя далеко с ним Дарессо не ушёл. Его судьбы я не пожелал бы и злейшему врагу. |
CadiroOnDaressosSalute NPCTextAudio | А, Салют Дарессо. Амулет с историей. Дарессо часто надевал его, выходя на арену в дни своей славы. |
CadiroOnStarOfWraeclast NPCTextAudio | Ах, Звезда Рэкласта. Дарессо преподнёс это ожерелье Мервейл как знак своей любви, и её голос стал мелодичен и приятен для уха. Знал бы он, что оно превратит её разум и тело в нечто по-настоящему гротескное, в конце концов обратив её в омерзительную сирену – и тогда Дарессо покинул её, и она скорбела о потерянной любви, и скармливала моряков своему потомству. |