維克.瓦克斯 Text Audio /32
名字
哇,看哪。沒想到你會親自出馬!你好啊,庫萊女士。你喜歡那本書嗎?
KuraiContractTwoVicToKuraiOne
你要直接一點,那我們就直接一點。我要拿回我的書。
KuraiContractTwoVicToKuraiTwo
它在哪?
KuraiContractTwoVicToKuraiThree
庫萊,庫萊,庫萊...你不覺得你有點不對嗎?畢竟,是你,闖入我家。然後拿走了對我來說有價值的東西。《永恆》。初版。上頭還有維多里奧的親筆簽名。我那在天國的父母非常喜歡他的作品。甚至我的名字還是以他命名的。這樣的我不該有些什麼...補償嗎?
KuraiContractTwoVicToKuraiFour
我要{我的}書。不過既然書不在你手上...庫萊,那我猜應該就是在那鼠輩手上對吧?我知道你不是單幹這髒活的。
KuraiContractTwoVicToKuraiFive
不如這樣吧...你就留著那本書。但我要那個小鼠輩的頭。這樣我們就扯平了。
KuraiContractTwoVicToKuraiSix
我認真的要死。殺了他們。馬上。在我面前。
KuraiContractTwoVicToKuraiSeven
那我就當作這是對瓦克斯家族的侵略行為。也就是全面宣戰的意思。
KuraiContractTwoVicToKuraiEight
柔弱的小女孩作了個蠢決定。
KuraiContractTwoVicToKuraiNine
戰爭必有傷亡,庫萊!而這全因你而起!
KuraiContractTwoVicToKuraiTen
柔弱的小女孩帶著她那強狀的保鑣!
KuraiContractThreeVicToVinnyOne
可愛的名字。漂亮的貓。而且還很親人!
KuraiContractThreeVicToKuraiOne
哈娜撲向我們。攻擊我們。但我們不是很喜歡被攻擊,可不是嗎,文尼?
KuraiContractThreeVicToVinnyTwo
非常可憎。
KuraiContractThreeVicToVinnyThree
哈娜攻擊他的飼主。她越過了那條線。你懂嗎,庫萊女士?你{明白}嗎?...哈囉?你聾了不成?
KuraiContractThreeVicToKuraiTwo
...看來談判破裂了。
KuraiContractThreeVicToVinnyFour
不幸的是,派對結束了。
KuraiContractFourVicToKuraiOne
兄弟!
KuraiContractFourVicToVinnyDeath
把事情鬧這麼大...就為了...一本書?就為了...一隻貓?
KuraiContractFourVicToKuraiTwo
夠了,夠了!算你贏…你要什麼?
KuraiContractFourVicToKuraiTwoAlt
流血!
VicVoxBleed
為我流血!
VicVoxBleedForMe
屈服於你!
VicVoxBow
你無法相比!
VicVoxCantCompete
我們控制人民。
VicVoxControl
地下世界的深沉黑暗!
VicVoxDarkness
貧賤的垃圾!
VicVoxGutterTrashRandom
貧賤的垃圾!
VicVoxGutterTrash2
沒有人會記住你!
VicVoxNoOne
沒有意義!
VicVoxPointless
沒有骨氣!
VicVoxSpineless
你什麼都不是!
VicVoxYoureNothing