Кураи Распорядительница
взлом: Уровень 5
Типы урона:
Кураи Распорядительница Text Audio /191
Имя
Прошу прощения, но я кое-кого жду. Возможно, вам стоит обратить внимание на нужды других людей.
KuraiTownIntro
В ваших карманах постукивают жетоны? Видно, перекочевали из карманов одной из жертв... сперва побывав у другой жертвы. Конец этой веревочки разглядеть невозможно. В любом случае они теперь ваши, а вы пребываете в добром здравии. Победителю достаётся... и так далее. Видно, именно вас я так терпеливо ждала. Да, вы прекрасно подойдете.

Сожмите жетон в руке. Скажите про себя заветные слова: «Мы все входим в Круг. Я не причиню вреда никому, кто внутри него».

Мы скоро увидимся.
KuraiAccessGranted
Добро пожаловать в Круг. Меня зовут Кураи. Находясь здесь, вы не станете причинять вред ни одному из членов Круга. У вас статус гостя, а Босс не потерпит нарушения правил гостями. «Кто мечет зло, к тому оно вернётся», если позволите такой афоризм.

Не спешите и осмотритесь. Познакомьтесь с присутствующими. Найдите меня, когда будете готовы. Если вы заинтересованы в работе, Круг может её предложить.
KuraiHubIntro
Круг действует за пределами подобия «закона», которое сохранилось в этих краях. Но беззаконию не чужда цивилизованность. Нам нет нужды сеять хаос. Если кому-то хочется присвоить себе чужое, лучше проделать всё профессионально, без лишнего беспорядка и насилия.

Круг ведёт дела с теми, кому требуется профессиональная организация... перераспределения ресурсов. Мы выделяем необходимых для работы людей и берём себе скромную долю. За исключением объекта нашей работы, все остаются в выигрыше.
KuraiTheRing
Один из клиентов желает воспользоваться нашими услугами. Босс готов даровать вам шанс и выделить вас в помощь нашему сотруднику Карсту. Если справитесь с работой, можете рассчитывать на место в Круге. Подробности прочтёте в контракте. Советую ознакомиться с ним перед выходом на дело.

Поговорите с Адией, когда будете готовы. Она отведёт вас к месту работы.

Постарайтесь сберечь напарника. Пусть он сделает то, что умеет лучше всего. Карст переоценивает свою крутость, однако Босс не знает людей, равных ему в искусстве взлома.
KuraiFirstMission
Надеюсь, вы получили удовольствие от первой работы. Карст хорошо отзывается о вас. Точнее, он не поливает вас грязью. В случае Карста это серьёзная похвала.

Добытые вами вещи следует обменять у Фауста на жетоны. Жетоны не только позволяют попадать в помещения Круга. Вы можете выменивать их на товары, чертежи и помощь других членов организации. Если потребуются дальнейшие разъяснения, не стесняйтесь обращаться ко мне.

Предлагаю вам вернуться к повседневным делам, в чём бы они ни заключались. Занимайтесь ими, пока не появится другой контракт.
KuraiFirstMissionComplete
В Круге всё основано на услугах. Жетоны позволяют вести учёт этим услугам и гарантировать, что один член не получит преимущества перед другим. Ещё они позволяют сюда попасть... Простите, если это кажется вам очевидным. Иногда мне приходится общаться с людьми, таланты которых... не относятся к умственной сфере.
KuraiSeals
Что кажется ценным вам или мне, может не казаться таковым Боссу или Фаусту. Что вы сочтёте безделицей, другой может принять за драгоценную реликвию или последний элемент коллекции, которую собирает всю жизнь. Контракты позволяют нашим клиентам нанимать сотрудников Круга для поиска вещей, не имеющих объективной ценности. Порой ценностью становится само понимание того, что прежний владелец лишился этой вещи.

В Круге не принято рассуждать об этичности изъятия заказанных вещей. Если наша цель не дышит и пока она не подводит под плаху весь Круг, мы не отказываемся от контракта. И вам не советуем.
KuraiContracts
Хотя для работы нам хватает контрактов, мы остаёмся опытными профессионалами и испытываем желание проверить, на что способны. Круг раздобыл планы мест, в которых находятся вещи огромной ценности. В таких местах всегда полно стражников и другой охраны. Для выполнения подобной работы нужна слаженная группа.

Босс с удовольствием поделится чертежами охраняемых мест, а также предоставит умельцев и средства для вывоза любых ценностей... за определённую плату. Выполняйте контракты, получайте жетоны и тогда сможете воспользоваться этим предложением.
KuraiBlueprints
Босс — чрезвычайно занятый человек, поэтому я сообщаю о его распоряжениях и раздаю задания сотрудникам от его имени. Можете считать меня его полноправным представителем. Если у вас есть вопросы, приходите с ними ко мне. Я доведу их до сведения Босса, когда у него найдётся свободное время.
KuraiTheBoss
Семейство Вокс уже несколько поколений входит в число знатных родов Ориата. В последние годы близнецы Виктарио и Винсент Вокс удерживают семью в центре деловой и общественной жизни Ориата с помощью жестокости, принуждения и шантажа. На виду они старательно делают вид, что придерживаются закона, но сами по уши погрязли в преступном мире.

Не сомневаюсь, что Босс будет рад увидеть крах криминальной империи Вокс. У Круга и преступного семейства Вокс масса разногласий на почве конкурентной борьбы. Но устранение конкурента — задача второстепенная. Главное освободить настоящих тружеников от их гнёта. Наш Босс практичен, а не бессердечен.
KuraiVoxTwins
Владыка был ужасным человеком, но Круг у него в неоплатном долгу. Без его фанатичной тяги к изгнаниям Круг не получил бы многих талантливых сотрудников. Благодаря Владыке наш Босс осознал огромный потенциал анонимности и раздувания слухов. Он пользуется ими по сей день.
KuraiDominus
Великий вождь — смертный человек, подверженный обычным страстям и порокам. Легенда существует, пока она на слуху. Её смысл и послание меняются в зависимости от взглядов слушателей и рассказчика. Похоже, что Каом остаётся неоднозначной фигурой.

Из истории о падшем вожде каруи можно извлечь один важнейший урок: лидер без верных последователей — пустое место. Смею добавить, что у этих последователей должны оставаться головы на плечах.
KuraiKaom
Я не люблю говорить о днях своей молодости. Лишь отмечу, что мои поступки были продиктованы желанием выжить. Я рада, что те времена остались позади.
KuraiOriath
Я сочувствую тем, кто погиб во времена падения Ориата, но не стану лить слёзы по городу. Уж простите, но из-за него мне до сих пор снятся кошмары по ночам.
KuraiOriathPostFall
Меня трудно удивить, но должна признать, что встреча с божествами ещё при жизни стала для меня неожиданностью. Оказывается, в каждой сказке есть своя доля правды.
KuraiTheGods
Я подыскала вам контракт. Простите за пересказ известных фактов, но я предпочитаю вводить воров в курс дела.

Несколько столетий назад знаменитый вождь каруи Каом высадился на берегах Рэкласта и отправился в злосчастный поход на север. Он выиграл решающую битву с вечными благодаря помощи своей племянницы Хайрри. Она и другие женщины вооружились луками и подстерегли полководца Львиного Глаза, сыграв на его гордыне. Также они блестяще обошли запреты Пути каруи.

В том сражении участвовал поэт Виктарио. Позднее он подарил Хайрри одну из своих работ под названием «О, вечные» с личным автографом. Теперь эта книга находится в хранилище одного ориатского аристократа. Я хочу, чтобы вы вернули её на родину. Особых сложностей не предвидится.
KuraiContractOne
Книга у вас. Она немного пострадала от влаги, но в целом хорошо сохранилась.

{Знай, о моя царевна каруи,
что не рождала Нгамакануи равных тебе в красоте
и в смертоносности острых шипов своих.
Да будет вечно тверда рука твоя,
да не забудет мир твою историю.}

Спасибо. Я прослежу, чтобы это произведение вернулось на Нгамакануи.
KuraiContractOneCompleted
Эта работа слегка... нестандартная. Помните книгу, которую возвращали по моему приказу? Оказалось, что она очень дорога владельцу. Он подал заявку на контракт. Похоже, этот человек хочет обсудить возвращение книги.

Я не хочу тревожить Босса, ведь исходный контракт был моим. Поэтому я пойду с вами на встречу с клиентом и прослежу, чтобы всё прошло как надо.
KuraiContractTwo
Вокс, мы можем обойтись без расшаркиваний.
KuraiContractTwoKuraiToVicOne
{Этой} книги у меня больше нет.
KuraiContractTwoKuraiToVicTwo
Там, где ей и место. На этом всё?
KuraiContractTwoKuraiToVicThree
Говорите, что вам нужно.
KuraiContractTwoKuraiToVicFour
Вик...
KuraiContractTwoKuraiToVicFive
Ха! Ну и шуточки у вас.
KuraiContractTwoKuraiToVicSix
А если я откажусь?
KuraiContractTwoKuraiToVicSeven
{Вы не оставляете мне выбора. Сожалею, изгнанник. Виктарио Вокс... Теперь мы враждуем.}{Вы не оставляете мне выбора. Сожалею, изгнанница. Виктарио Вокс... Теперь мы враждуем.}
KuraiContractTwoKuraiToVicEight
До свидания, господин Вокс. Передавайте привет своему брату.
KuraiContractTwoKuraiToVicNine
Мне стоило догадаться. Они и не собирались ничего обсуждать. Эта встреча была уловкой. Они отвлекли нас, забрали мою кошку Хану и написали, что ещё встретятся с нами. Всё было спланировано.

Боюсь, это только начало. Мне очень жаль, что вы тоже попали в переплёт.

Берегите себя.
KuraiContractTwoCompleted
Близнецы Вокс предлагают обсудить перемирие. Они готовы вернуть Хану, если мы придём на личную встречу с ними. Сомневаюсь, что эта встреча будет хоть чем-то отличаться от предыдущей. По сути мы шагнём в пасть льва, но я так хочу вернуть Хану. Я приказала остальным не расслабляться в наше отсутствие. Если понадобится, Адия поможет нам сбежать.

Мы пойдём, когда вы будете готовы.
KuraiContractThree
Эй?
KuraiContractThreeKuraiToVinnyOne
Не слушайте их. Идём дальше.
KuraiContractThreeKuraiToExileOne
Вы её где-нибудь видите? Я… Ох... Нет. Нет-нет...
KuraiContractThreeKuraiToExileTwo
Я поняла...
KuraiContractThreeKuraiToVicOne
У меня встречное предложение... Мы убьём тебя, Винсент. И тебя, Виктарио. Мы собираемся убить вас, а затем и остальных ваших поганых родственников. Как вам {такое} предложение? Как вам {такая} сделка!?
KuraiContractThreeKuraiToVinnyThree
Вик и Винни — чудовища. Монстры. Они запугивают непокорных и подавляют тех, кто не спешит выразить им верность. {Они убили Хану}.

Босс предпочитает не смешивать личные переживания с делами, но в этом случае он сделал исключение. Он хочет уничтожить семейство Вокс. Шестерни завертелись. Будьте готовы.
KuraiContractThreeCompleted
Мы продолжаем следить за делами преступной семьи Вокс. Вик и Винни проявляют осторожность и не появляются на людях вместе, чтобы не попасть в засаду. Но скоро праздник, на который должны явиться оба.

Самое время нанести им удар. Прошу, подготовьтесь.
KuraiContractFour
Босс считает, что сопротивление будет яростным. Скажите, если решите пойти на попятную. Я пойму.

...

Спасибо... Всем вам.
KuraiContractFourBeginning
Винсент и Виктарио Вокс!
KuraiContractFourKuraiToVoxOne
Вы просто вздорные детишки-переростки! Сегодня вы поплатитесь за содеянное.
KuraiContractFourKuraiToVoxsTwo
Нет... Во имя {семьи}.
KuraiContractFourKuraiToVoxTwo
Отомстить.
KuraiContractFourKuraiToVoxTwoB
{Смерть одних не воскрешает других, но может даровать утешение живущим. Семейство Вокс принесло страдания стольким людям, что всех и не перечислить. Теперь, когда близнецов больше нет, люди смогут хотя бы временно пожить нормальной жизнью. Наше дело тоже пошло в гору. Спишем это на счастливое совпадение.

Я верю, что где-то в священных залах Хинекоры моя Хана впивается когтями в Воксов, раздирая их до мяса.

Босс распорядился выдать вам премию. И вновь спасибо вам, изгнанник.}{Смерть одних не воскрешает других, но может даровать утешение живущим. Семейство Вокс принесло страдания стольким людям, что всех и не перечислить. Теперь, когда близнецов больше нет, люди смогут хотя бы временно пожить нормальной жизнью. Наше дело тоже пошло в гору. Спишем это на счастливое совпадение.

Я верю, что где-то в священных залах Хинекоры моя Хана впивается когтями в Воксов, раздирая их до мяса.

Босс распорядился выдать вам премию. И вновь спасибо вам, изгнанница.}
KuraiContractFourCompleted
М-м-м?
KuraiGreetingOneA
М-м-м?
KuraiGreetingOneB
М-м-м?
KuraiGreetingOneC
Чем я могу помочь?
KuraiGreetingTwoA
Чем я могу помочь?
KuraiGreetingTwoB
Чем я могу помочь?
KuraiGreetingTwoC
Да?
KuraiGreetingThreeA
Да?
KuraiGreetingThreeB
Да?
KuraiGreetingThreeC
Как работа?
KuraiGreetingFourA
Как работа?
KuraiGreetingFourB
Как работа?
KuraiGreetingFourC
Всё в порядке?
KuraiGreetingFiveA
Всё в порядке?
KuraiGreetingFiveB
Всё в порядке?
KuraiGreetingFiveC
Мгм.
KuraiFarewellOneA
Мгм.
KuraiFarewellOneB
Мгм.
KuraiFarewellOneC
{Будь осторожен.}{Будь осторожна.}
KuraiFarewellTwoA
{Будь осторожен.}{Будь осторожна.}
KuraiFarewellTwoB
{Будь осторожен.}{Будь осторожна.}
KuraiFarewellTwoC
Не попадай в неприятности.
KuraiFarewellThreeA
Не попадай в неприятности.
KuraiFarewellThreeB
Не попадай в неприятности.
KuraiFarewellThreeC
В любое время.
KuraiFarewellFourA
В любое время.
KuraiFarewellFourB
В любое время.
KuraiFarewellFourC
Если что, я буду здесь.
KuraiFarewellFiveA
Если что, я буду здесь.
KuraiFarewellFiveB
Если что, я буду здесь.
KuraiFarewellFiveC
Как раз составляются. Ты хотела что-то привнести?
SelectionBanterTullinaKuraiReply
Ничего особенного. Он в курсе готовящегося дела и желает нам удачи.
SelectionBanterTullinaKuraiReplyTwo
Я первые слышу о твоём новом изобретении. Ты не против сперва провести испытания и только потом пускать его в ход?
SelectionBanterTullinaKuraiToIsla
Не зря же я здесь нахожусь.
SelectionBanterTullinaKuraiReplyFour
Замолчите. Оба. Туллина, перестань угрожать Найлсу. Найлс, перестань всех доставать.
SelectionBanterTullinaKuraiToBoth
Достаёшь.
SelectionBanterTullinaAndKuraiToNiles
Так что прекращай.
SelectionBanterTullinaKuraiToNilesTwo
Добро пожаловать, Туллина.
SelectionBanterKuraiToTullina
Новые заказы текут рекой, но сегодня мы планируем нечто более крупное, чем обычно.
SelectionBanterKuraiToTullinaTwo
М-м-м. Судя по недавним сведениям, дело обещает быть очень прибыльным.
SelectionBanterKuraiToTullinaThree
Босс всегда рад отправить тебя на дело.
SelectionBanterKuraiToTullinaFour
Давайте немного помолчим, хорошо?
SelectionBanterHuckKuraiToBoth
Нет.
SelectionBanterGiannaKuraiReply
Босс всегда рад привлечь тебя к делу, Тиббс. Как твои нервы?
SelectionBanterTibbsKuraiReply
Я понимаю. Пожалуйста, не запускай себя.
SelectionBanterTibbsKuraiReplyTwo
В том числе и физически. Если почувствуешь, что работа даётся тебе тяжело, скажи об этом мне. Понятно?
SelectionBanterTibbsKuraiReplyThree
Прошу прощения?
SelectionBanterTibbsKuraiToHuck
Добро пожаловать, Тиббс.
SelectionBanterKuraiToTibbs
Весь в делах. Загружен. Переживает за безопасность подчинённых.
SelectionBanterKuraiToTibbsTwo
Лучший.
SelectionBanterKuraiToTibbsThree
Спасибо, Ненет. Я могу на тебя рассчитывать?
SelectionBanterNenetKuraiReply
Знаю, знаю...
SelectionBanterNilesKuraiToTibbs
Хм-м?
SelectionBanterGiannaKurai
Карст.
SelectionBanterKarstKuraiReply
Никогда.
SelectionBanterKarstKuraiReplyTwo
Я её не увеличу.
SelectionBanterKarstKuraiReplyThree
Не увеличу.
SelectionBanterKarstKuraiReplyFour
Карст читает книгу?
SelectionBanterKarstKuraiToIsla
Ненет — такая же сотрудница, как и ты. Личные распри оставляйте у порога.
SelectionBanterKarstKuraiAboutNenet
Карст! Веди себя профессионально.
SelectionBanterKarstKuraiAboutNiles
Карст, ты вернул Хаку долг?
SelectionBanterKarstKuraiAboutHuck
Долги надо отдавать. Ты это знаешь. Я вычту его из твоей доли за работу.
SelectionBanterKarstKuraiAboutHuckTwo
Спасибо, что заглянул, Карст. Постарайся ничего не упустить.
SelectionBanterKuraiToKarst
Будь внимательней. Повторять не буду.
SelectionBanterKuraiToKarstTwo
Ты хоть раз видел пару каменных грудей на отдельной подставке?
SelectionBanterKuraiToKarstThree
Помимо твоей коллекции.
SelectionBanterKuraiToKarstFour
У тебя с этим какие-то трудности?
SelectionBanterNenetKuraiToKarst
Я понимаю. Карст, ты можешь выполнять свои задачи?
SelectionBanterNenetKuraiToKarstTwo
Хорошо. Ненет?
SelectionBanterNenetKuraiToNenet
Хорошо. Тогда продолжим.
SelectionBanterNenetKuraiToNenetTwo
Айла? Хорошо. Хоть один человек будет слушать внимательно.
SelectionBanterKuraiToIsla
Но иногда ты отвлекаешься на мысли о своих изобретениях.
SelectionBanterKuraiToIslaTwo
Хм-м, справедливо.
SelectionBanterKuraiToIslaThree
Айла, вот уж не знала, что тебе в радость эта часть работы.
SelectionBanterIslaKuraiReply
Почему?
SelectionBanterIslaKuraiReplyTwo
Из чего?!
SelectionBanterIslaKuraiReplyThree
Айла, давай будешь запугивать Найлса позже.
SelectionBanterIslaKuraiToAll
Планёрку веду я.
SelectionBanterIslaKuraiToIsla
Всегда приятно тебя видеть.
SelectionBanterKuraiGiannaReply
Это в значительной степени зависит от...
SelectionBanterKuraiGiannaReplyTwo
Это привлечёт лишнее вни...
SelectionBanterKuraiGiannaReplyThree
Хорошо... Что ж, оставим это как резервный вариант.
SelectionBanterKuraiGiannaReplyFour
Так, Джи, притормози. У нас есть работа.
SelectionBanterGiannaKuraiAboutHuck
Добро пожаловать, Джианна.
SelectionBanterKuraiToGiannaFive
Полагаю, её уровень зависит от тебя.
SelectionBanterKuraiToGiannaSix
Мы ещё не утрясли последние детали, но надеюсь, что ты получишь удовлетворение от выпавшей тебе роли.
SelectionBanterKuraiToGiannaSeven
Найлс!
SelectionBanterNilesKuraiAboutGianna
Советую сосредоточиться на задании, а не Джианне.
SelectionBanterNilesKuraiAboutGiannaTwo
Джианна, хватит!
SelectionBanterHuckKuraiToGianna
Да? А я как раз собралась искать тебя!
SelectionBanterVinderiKuraiReply
Нет, но ты говоришь так, будто на это есть причина.
SelectionBanterVinderiKuraiReplyTwo
И я его не даю.
SelectionBanterVinderiKuraiReplyThree
Нет, нельзя.
SelectionBanterVinderiKuraiReplyFour
Виндери, спасибо, что присоединился к нам.
SelectionBanterKuraiToVinderi
Мы рассчитываем на тебя в одном деле.
SelectionBanterKuraiToVinderiTwo
Другие тоже пойдут.
SelectionBanterKuraiToVinderiThree
Вот так просто?
SelectionBanterKuraiToVinderiFour
У нас...
SelectionBanterHuckKuraiReply
Вин.
SelectionBanterHuckKuraiReplyTwo
Вин.
SelectionBanterHuckKuraiReplyThree
Хорошо, что ты пришла, Ненет.
SelectionBanterKuraiToNenet
Да, правда.
SelectionBanterKuraiToNenetTwo
Да, нам понадобятся твои навыки.
SelectionBanterKuraiNenetReplyThree
Хак, я рада твоему приходу. Мы готовимся к работе.
SelectionBanterHuckKuraiReplyFour
Думаю, ты пригодишься. Босс попросил меня поговорить с тобой перед работой.
SelectionBanterHuckKuraiReplyFive
Как твоё самочувствие? Умственное.
SelectionBanterHuckKuraiReplySix
Понимаю. Босс готов предоставить тебе необходимую помощь, но учти, что если снова причинишь вред кому-либо из сотрудников, тебе придётся уйти.
SelectionBanterHuckKuraiReplySeven
Спасибо, что заглянул, Хак.
SelectionBanterKuraiToHuck
Вакано сообщил мне, что ты занимаешься поисками старого знакомого.
SelectionBanterKuraiToHuckTwo
Понятно. В этом случае Босс покроет затраты на эти поиски.
SelectionBanterKuraiToHuckThree
Он так решил.
SelectionBanterKuraiToHuckFour
Здравствуй, Найлс. Прошу, присоединяйся.
SelectionBanterKuraiToNiles
Нет, он продуман хорошо. Но риск есть.
SelectionBanterKuraiToNilesTwo
Разве твой гонорар не покрывает подобные риски?
SelectionBanterKuraiToNilesThree
Хана, Хана!
KuraiGreetingHana1
Хана, сюда!
KuraiGreetingHana2
Хорошая кошечка.
KuraiGreetingHana3
Кто у нас красотка?
KuraiGreetingHana4
Ну же, Хана!.. Нет? Ладно.
KuraiGreetingHana5
Тише. Мы думаем над планом.
KuraiInterrupt1
Простите, но планы продолжают меняться.
KuraiInterrupt2
Я требую тишины.
KuraiInterrupt3
Тише, мы кое-что меняем.
KuraiInterrupt4
Тс-с. План ещё не доведён до ума.
KuraiInterrupt5
Всем замолкнуть.
KuraiInterrupt6
Сожалею. Расклад изменился.
KuraiInterrupt7
Итак, у нас новый план.
KuraiInterrupt8
Появилась новая мысль. Слушайте.
KuraiInterrupt9
Простите, мы вносим пару изменений.
KuraiInterrupt10
{Простите, изгнанник. Босс не у себя.}{Простите, изгнанница. Босс не у себя.}
KuraiBossDoor1
Не надо туда заходить. Босс очень занят и не хочет, чтобы его беспокоили.
KuraiBossDoor2
На вашем месте я бы туда не совалась. Босс бывает вспыльчив.
KuraiBossDoor3
{Изгнанник, не заходите в ту комнату. Она не ваша.}{Изгнанница, не заходите в ту комнату. Она не ваша.}
KuraiBossDoor4
Прошу, не мешайте Боссу. У него много работы.
KuraiBossDoor5
Если вам понадобился Босс, сначала поговорите со мной.
KuraiBossDoor6
KuraiConfirm1
KuraiConfirm1
KuraiConfirm2
KuraiConfirm2
KuraiConfirm3
KuraiConfirm3
KuraiConfirm4
KuraiConfirm4
KuraiConfirm5
KuraiConfirm5
KuraiConfirm6
KuraiConfirm6
KuraiConfirm7
KuraiConfirm7
KuraiConfirm8
KuraiConfirm8
KuraiConfirm9
KuraiConfirm9
KuraiConfirm10
KuraiConfirm10
KuraiConfirm11
KuraiConfirm11
KuraiConfirm12
KuraiConfirm12
KuraiConfirm13
KuraiConfirm13