管理員.庫萊
開鎖: 等級 5
傷害類型:
管理員.庫萊 Text Audio /191
名字
抱歉,流亡者,我在等人。或許你可以找找這裡有沒有其他人需要你幫忙。
KuraiTownIntro
我是不是聽到從你口袋發出的碰撞聲?從你的受害者那搶來的,又或著是你受害者的受害者。已經沒有辦法追溯這些東西的源頭,但它們現在已經是你的了,你似乎也四肢健全。以勝利者來說,等等。你好像就是我一直在等的人。沒錯,一定就是你了。

把一枚盜賊之印拿在手上。然後默念這段話:吾等繫於邪戒之內,而不傷彼此於邪戒之內。

期待與你再相逢。
KuraiAccessGranted
流亡者,歡迎來到邪戒。我是庫萊。當你於此時,切記不能傷害任何成員。你是我們邪戒的訪客,我們老闆對不遵守他規則的訪客是沒有容忍度的。若你背棄格言的話,冤有頭債有主。

自己四處看看吧。向其他人介紹你自己。當你準備好時就來找我吧。若你願意,邪戒有份差事給你。
KuraiHubIntro
無論外在「法律」的規則,邪戒都會如期運作。但是,無法無天並非不文明,也不必製造混亂。如果某人打算拿走不屬於他們的東西,最好讓專業的來且避免不必要的暴力和混亂。

邪戒是承包尋求專業方案來解決...資源分配錯誤的機構。我們根據工作需求來分配人力,我們分得很少。 除了我們的工作目標外,每個人都是贏家。
KuraiTheRing
一個顧客想讓我們為他服務。老闆想給你個表現機會,在這份工作中協助卡司特。如果你處理得好,邪戒還有空位。細節都在契約上了。我建議你在出發前可以詳細閱讀。

當你準備好時和阿迪雅說。她會帶你前往目的地。

保護好你夥伴的安全,讓他可以好好做事。卡司特不像他自以為的那樣強壯,但老闆從沒看過那麼有天份的開鎖匠。
KuraiFirstMission
希望你對第一份工作還滿意。卡司特對你有很高的評價。好吧,他只是沒有說你壞話,但對卡司特來說,這就是做得非常好的意思。

你拿到的東西可以跟弗斯特交換為盜賊之印。盜賊之印除了讓你可以進入邪戒的會所,也可以和邪戒的成員交換各種貨物和服務,包括藍圖。若你需要更詳細的說明,請不要猶豫馬上與我聯絡。

我建議你先回歸日常工作,不論是什麼工作,直到有其他契約出現在你面前。
KuraiFirstMissionComplete
邪戒會根據友好度運作。盜賊之印可以讓我們追縱那些友好度,並確保邪戒成員間沒人可以佔別人便宜,或是被別人佔便宜。它們同時也是你進入此地的方法。如果我這樣說太直白,還請你原諒...有時我必須與才華洋溢的人打交道…不是與生俱來的那種。
KuraiSeals
對你我來說有價值的東西,或許對老闆或弗斯特來說反而是沒什麼價值的。當你以為找到一個一文不值的飾品時,可能有某人會視為珍寶,或甚至是人生中最重要的收藏品。契約能讓我們的客戶雇用邪戒來找尋一些難以客觀判斷價值的標的。而有時,這種價值則是來自於讓原本的持有者不再擁有它。

邪戒對被僱用來奪取什麼並沒有什麼道德標準可言。只要目標不是活的並且不會將整個邪戒置於險境之中,我們就不會拒絕契約。你也不應該拒絕。
KuraiContracts
雖說契約可以讓邪戒持續運作,我們都是頂尖好手,而這群頂尖好手也希望可以測試自己能力的極限。邪戒獲取了有祕寶位置的平面圖。當然,這些地點受到嚴密的保護和巡守,要在這樣的地點開偷會需要一個團隊。

老闆願意提供這些高度警戒地點的藍圖,和掠奪該地點所需的技能和資源...至於價格。完成契約、賺取盜賊之印,你將可以使用這些服務。
KuraiBlueprints
老闆是個大忙人,所以我以他的名義轉達他的命令、並視需求分配任務給成員們。 在各種意義上,我便是他的管理員。 如果您有任何問題,請向我提出,我可以在老闆有空時向他提出。
KuraiTheBoss
瓦克斯家已經在奧瑞亞貴族中享受地位幾個世代了,但近幾年,維多里奧和文森瓦克斯透過脅迫、恐嚇和暴力來確保家族在奧瑞亞社經的中心地位。他們倆享有合法的公開身分,但同時也將雙手深埋在充滿罪惡的地下世界之中。

老闆理所當然地希望能夠瓦解瓦克斯的邪惡企業。在許多「事業」上,邪戒和瓦克斯家可是互相競爭的關係。但是比起消除競爭對手,從那群人手中解放那些家庭受脅迫的勞工們更為重要。老闆很精明,也很仁慈。
KuraiVoxTwins
神主是個很可怕的人類,但邪戒欠他很多。沒有他熱衷於流放,邪戒沒辦法有那麼豐富的人才庫。老闆從神主身上學到了隱匿和神話的力量。至今他仍受用。
KuraiDominus
國王是人類,是凡人,與我們所有人一樣容易受到相同的誘惑和惡習影響。不斷口耳相傳的傳說,其含義和信息在不斷變化,以符合說故事的人或聽眾的需求。而岡姆似乎發現自己深陷其中。

從墮落的卡魯國王的故事中可以學到的最大的教訓是:沒有忠誠的追隨者,領導者什麼也不是。不過我想,也要那些追隨者的頭都還健在。
KuraiKaom
除了說自己為了生存而必須做的事情之外,我不想談論我年輕的時候,我很高興段時間已經過去了。
KuraiOriath
雖然我為因奧瑞亞殞落而喪生的人們感到難過,但請原諒我,至今,我仍不會為這座在夜裡充滿恐懼的城市潸然淚下。
KuraiOriathPostFall
這讓我相當驚訝,但我必須承認,我沒想到要與神聖抗衡一輩子。這表示每個故事中都有真理的種子。
KuraiTheGods
你已經拿到契約書了。你知不知道俗話說,厲害的賊偷的是資訊。

幾百年前,卡魯國王-岡姆停靠在瓦爾克拉斯的海岸上,開始向北征服命運。在侄女西里的幫助下,他贏得了與永恆帝國的決定性戰爭。當獅眼將軍傲慢自大時,她和其他許多婦女拿起弓箭並伏擊了他。這是限制卡魯之道的巧妙方法。

詩人維多里奧參加了戰鬥,後來贈與西里簽名版本的《永恆》,他的著作之一。現在它位於奧瑞亞貴族的寶庫中。我想把它帶回家。這應該是一項簡單的工作。
KuraiContractOne
你拿到那本書了。雖然有些受潮,但是看來狀況還不錯。

{致我的卡魯女王,
尼加馬卡努伊玫瑰是如此的美麗
它的刺也是如此的致命。
願你的箭矢永不虛發,
也願你的故事能被代代相傳。}

謝謝。我會確保它回到所屬的尼加馬卡努伊。
KuraiContractOneCompleted
這份工作有點…不合常理。你還記得我和你奪回的那本書嗎?該怎麼說呢,它的持有者好像真的很喜歡那本書。他簽了契約,而且似乎希望就這本書的歸還進行談判。

我不想讓老闆攪和此事,畢竟一開始契約就是我簽的。我想和你一起去見見我們的客人,確保不會出什麼亂子。
KuraiContractTwo
寒暄就免了,瓦克斯。
KuraiContractTwoKuraiToVicOne
我已經不再持有{那本}書。
KuraiContractTwoKuraiToVicTwo
屬於它的地方。行嗎?
KuraiContractTwoKuraiToVicThree
直接講你要什麼。
KuraiContractTwoKuraiToVicFour
瓦克...
KuraiContractTwoKuraiToVicFive
哈!你在說笑吧。
KuraiContractTwoKuraiToVicSix
如果我說不呢?
KuraiContractTwoKuraiToVicSeven
你讓我別無選擇。我很抱歉,流亡者。維多里奧.瓦克斯...要戰便戰。
KuraiContractTwoKuraiToVicEight
再見,瓦克斯先生。替我向你的兄弟問好。
KuraiContractTwoKuraiToVicNine
我早該料到的。這場會面從一開始就沒有任何意義。目的只是為了聲東擊西,流亡者。他們抓走了哈娜——我的貓,並留下一張說是會聯繫我的訊息。這一切都是一個局。

我想這還只是開始而已。我很抱歉將你捲入這件事裡。

還請你小心。
KuraiContractTwoCompleted
瓦克斯兄弟拿漢娜與談和來要求我們再一次會面。我想這一次會面會比上次來的有意義多了。不過,這可能就只是個圈套,但我想救回哈娜。我會請所有人在我們出發後進入最高警戒狀態,阿迪雅已經準備好協助我們在最糟的狀況下逃離了。

你準備好我們就可以出發了。
KuraiContractThree
哈囉?
KuraiContractThreeKuraiToVinnyOne
別理他們。繼續走。
KuraiContractThreeKuraiToExileOne
你有看到他們嗎?我——...噢...噢,不。不,不,不...
KuraiContractThreeKuraiToExileTwo
...我明白了。
KuraiContractThreeKuraiToVicOne
...我替你準備了另一個替代方案。那就是——讓我們把你宰了,文森。還有你,維多里奧。讓我們把你們倆、還有你們家族內所有的可憐蟲們全都給宰了。{這樣}如何?{這個提案}聽起不錯吧?
KuraiContractThreeKuraiToVinnyThree
維克和文尼都是怪物,流亡者。怪物。牠們恐嚇任何不願屈服並宣示效忠於他們的人。{他們殺了哈娜}.

當涉及業務時,老闆通常不會帶入個人情緒,但這次他開了個例外。他想毀滅瓦克斯家族。計畫正在制定中。隨時保持警戒。
KuraiContractThreeCompleted
我們已經監視瓦克斯家族犯罪體系內的通訊一段時間了。維克和文尼一直以來都小心翼翼地避免聚在一起,以免同時遭受埋伏。但我們相信他們最近很可能會聚在一起慶祝。

這會是最好的動手時機。還請你做好準備。
KuraiContractFour
老闆預期我們會遇到頑強的反抗。如果有任何人想要退出,請說。我能夠理解的。

...

...謝謝你們。
KuraiContractFourBeginning
文森和維多里奧.瓦克斯!
KuraiContractFourKuraiToVoxOne
你們這些暴躁的巨嬰!接受正義的制裁吧。
KuraiContractFourKuraiToVoxsTwo
不...是為了{家人}。
KuraiContractFourKuraiToVoxTwo
復仇。
KuraiContractFourKuraiToVoxTwoB
屠戮也無法使亡者復生,但至少能替生者帶來短暫的平靜。瓦克斯家族是許多我觸手不及的人們苦痛的來源。隨著那對兄弟的死,他們對於平民的掌控也隨之而逝——至少目前是如此。我們業務的擴展只是一個偶然的巧合。

但我知道,在悉妮蔻拉聖殿中的一角,哈娜的爪子正深深嵌入瓦克斯的血肉之中。

老闆讓我把報酬轉交給你。再一次感謝你,流亡者。
KuraiContractFourCompleted
嗯哼?
KuraiGreetingOneA
嗯哼?
KuraiGreetingOneB
嗯哼?
KuraiGreetingOneC
需要什麼嗎?
KuraiGreetingTwoA
需要什麼嗎?
KuraiGreetingTwoB
需要什麼嗎?
KuraiGreetingTwoC
怎麼了?
KuraiGreetingThreeA
怎麼了?
KuraiGreetingThreeB
怎麼了?
KuraiGreetingThreeC
生意如何?
KuraiGreetingFourA
生意如何?
KuraiGreetingFourB
生意如何?
KuraiGreetingFourC
遇到麻煩了嗎?
KuraiGreetingFiveA
遇到麻煩了嗎?
KuraiGreetingFiveB
遇到麻煩了嗎?
KuraiGreetingFiveC
嗯。
KuraiFarewellOneA
嗯。
KuraiFarewellOneB
嗯。
KuraiFarewellOneC
注意安全。
KuraiFarewellTwoA
注意安全。
KuraiFarewellTwoB
注意安全。
KuraiFarewellTwoC
別惹麻煩。
KuraiFarewellThreeA
別惹麻煩。
KuraiFarewellThreeB
別惹麻煩。
KuraiFarewellThreeC
隨時再來。
KuraiFarewellFourA
隨時再來。
KuraiFarewellFourB
隨時再來。
KuraiFarewellFourC
有需要的時候可以來這找我。
KuraiFarewellFiveA
有需要的時候可以來這找我。
KuraiFarewellFiveB
有需要的時候可以來這找我。
KuraiFarewellFiveC
就像我們剛剛說的那樣。你需要再說一次嗎?
SelectionBanterTullinaKuraiReply
沒特別說什麼,但他知道這次的行動,並且祝我們好運。
SelectionBanterTullinaKuraiReplyTwo
...這還是我第一次聽說你有這個發明。容我建議這次先放棄,我們下次再審慎評估這傢伙的可行性嗎?
SelectionBanterTullinaKuraiToIsla
這就是我為什麼來這的目的。
SelectionBanterTullinaKuraiReplyFour
安靜。你們倆。圖利納,不要再威脅奈爾斯了。奈爾斯,別讓大夥感到不適。
SelectionBanterTullinaKuraiToBoth
你是。
SelectionBanterTullinaAndKuraiToNiles
所以住手。
SelectionBanterTullinaKuraiToNilesTwo
歡迎,圖利納。
SelectionBanterKuraiToTullina
新契約穩定增長中,但我們今天在計劃一個大的。
SelectionBanterKuraiToTullinaTwo
嗯哼。最新的資訊顯示這票挺賺的。
SelectionBanterKuraiToTullinaThree
老闆總是希望你能參與。
SelectionBanterKuraiToTullinaFour
不如我們都安靜一下, 嗯?
SelectionBanterHuckKuraiToBoth
不。
SelectionBanterGiannaKuraiReply
老闆永遠歡迎你參加,堤布斯。緊張嗎?
SelectionBanterTibbsKuraiReply
我明白。請照顧好自己。
SelectionBanterTibbsKuraiReplyTwo
這包含物理上的。如果你工作中身體開始感到不適,請告訴我,了解嗎?
SelectionBanterTibbsKuraiReplyThree
你說什麼?
SelectionBanterTibbsKuraiToHuck
歡迎,堤布。
SelectionBanterKuraiToTibbs
忙。壓力大。擔心他關注的人的安全。
SelectionBanterKuraiToTibbsTwo
最好的那種。
SelectionBanterKuraiToTibbsThree
謝謝你,能內特。你能幫忙嗎?
SelectionBanterNenetKuraiReply
我知道,我知道。
SelectionBanterNilesKuraiToTibbs
嗯?
SelectionBanterGiannaKurai
卡司特。
SelectionBanterKarstKuraiReply
我不會。
SelectionBanterKarstKuraiReplyTwo
我不會。
SelectionBanterKarstKuraiReplyThree
不會。
SelectionBanterKarstKuraiReplyFour
卡司特正在看書?
SelectionBanterKarstKuraiToIsla
能內特和你一樣有任務要做。把你的個人情緒留在門口。
SelectionBanterKarstKuraiAboutNenet
卡司特!專業點。
SelectionBanterKarstKuraiAboutNiles
卡司特,你還哈克錢了嗎?
SelectionBanterKarstKuraiAboutHuck
欠債還錢。你知道規矩的。我會從你這票賺的抽一點起來。
SelectionBanterKarstKuraiAboutHuckTwo
感謝你能來,卡司特。請確保你能保持專注。
SelectionBanterKuraiToKarst
保持專注。我不想再重複一次。
SelectionBanterKuraiToKarstTwo
你什麼時候看過有人展示一對石製奶子?
SelectionBanterKuraiToKarstThree
除了你的個人收藏。
SelectionBanterKuraiToKarstFour
這有什麼問題嗎?
SelectionBanterNenetKuraiToKarst
我能理解。卡司特,你仍能執行你的任務嗎?
SelectionBanterNenetKuraiToKarstTwo
很好。能內特?
SelectionBanterNenetKuraiToNenet
很好。那就繼續吧。
SelectionBanterNenetKuraiToNenetTwo
啊很好,伊絲菈,至少我知道有個人可以保持專注。
SelectionBanterKuraiToIsla
除非你正在思索你的發明。
SelectionBanterKuraiToIslaTwo
嗯,好吧。
SelectionBanterKuraiToIslaThree
我都不知道你會對這個部分感到興奮,伊絲菈。
SelectionBanterIslaKuraiReply
怎麼說?
SelectionBanterIslaKuraiReplyTwo
你說什麼?!
SelectionBanterIslaKuraiReplyThree
沒想到我能看到這天。
SelectionBanterIslaKuraiToAll
我會主導這次的計畫會議。
SelectionBanterIslaKuraiToIsla
總是很高興能邀請到你。
SelectionBanterKuraiGiannaReply
嗯,這很大程度上取決於——
SelectionBanterKuraiGiannaReplyTwo
這可能會太引人注——
SelectionBanterKuraiGiannaReplyThree
...好。呃,我現在知道我們有這個備案了。
SelectionBanterKuraiGiannaReplyFour
好的,吉兒,別再說了。我們還有工作要做。
SelectionBanterGiannaKuraiAboutHuck
歡迎,吉安娜。
SelectionBanterKuraiToGiannaFive
這個我想還是讓你決定。
SelectionBanterKuraiToGiannaSix
我們的計畫還有一些沒完成,但我希望你能找到一個你能滿意的角色。
SelectionBanterKuraiToGiannaSeven
奈爾斯!
SelectionBanterNilesKuraiAboutGianna
奈爾斯!
SelectionBanterNilesKuraiAboutGiannaTwo
吉安娜,夠了!
SelectionBanterHuckKuraiToGianna
哦?我正要找你!
SelectionBanterVinderiKuraiReply
不,但是聽起來你可能會。
SelectionBanterVinderiKuraiReplyTwo
未被批准。
SelectionBanterVinderiKuraiReplyThree
不,你不能。
SelectionBanterVinderiKuraiReplyFour
溫德利,謝謝你加入我們。
SelectionBanterKuraiToVinderi
我們希望你能幫助我們的工作。
SelectionBanterKuraiToVinderiTwo
還會有其他人。
SelectionBanterKuraiToVinderiThree
這容易嗎?
SelectionBanterKuraiToVinderiFour
有個 --
SelectionBanterHuckKuraiReply
溫。
SelectionBanterHuckKuraiReplyTwo
溫。
SelectionBanterHuckKuraiReplyThree
能內特,很高興你在這裡。
SelectionBanterKuraiToNenet
沒錯,真的。
SelectionBanterKuraiToNenetTwo
是的,我們需要你的才能。
SelectionBanterKuraiNenetReplyThree
很高興你能加入我們,哈克。我們有工作要做。
SelectionBanterHuckKuraiReplyFour
我以為你會的。我們出發之前,老闆要我和你一起辦理入住手續。
SelectionBanterHuckKuraiReplyFive
你感覺怎麼樣?精神上。
SelectionBanterHuckKuraiReplySix
我明白。老闆打算為你提供所需的支援,但要意識到,如果你再次傷害任何成員,你將被要求離開。
SelectionBanterHuckKuraiReplySeven
哈克,謝謝你的光臨。
SelectionBanterKuraiToHuck
華卡諾告訴我你一直在找老朋友。
SelectionBanterKuraiToHuckTwo
我懂了。在這種情況下,老闆將承擔您的搜索費用。
SelectionBanterKuraiToHuckThree
他想要。
SelectionBanterKuraiToHuckFour
你好,奈爾斯。請加入我們。
SelectionBanterKuraiToNiles
沒有不明智的建議,只是冒險。
SelectionBanterKuraiToNilesTwo
我們是否付給你足夠的錢以考慮可接受的風險?
SelectionBanterKuraiToNilesThree
哈娜,哈娜!
KuraiGreetingHana1
哈娜!
KuraiGreetingHana2
好貓貓。
KuraiGreetingHana3
誰是最漂亮的小女孩?
KuraiGreetingHana4
來啊,哈娜!...不?好吧。
KuraiGreetingHana5
安靜。我們仍在計劃中。
KuraiInterrupt1
對不起,計劃仍在改變。
KuraiInterrupt2
我需要安靜
KuraiInterrupt3
安靜,我們正在更改一些內容。
KuraiInterrupt4
噓這仍在製定中。
KuraiInterrupt5
大家安靜
KuraiInterrupt6
抱歉,大家。新陣容。
KuraiInterrupt7
好的,大家好,新計劃。
KuraiInterrupt8
新主意。聽著。
KuraiInterrupt9
抱歉,我們正在做一些更改。
KuraiInterrupt10
對不起,流亡者。老闆現在不在。
KuraiBossDoor1
請不要進去。老闆很忙,不想被打擾。
KuraiBossDoor2
如果我是你,我是不會進去的。老闆脾氣可不怎麼好。
KuraiBossDoor3
離那房間遠點,流亡者。那不是你的
KuraiBossDoor4
請不要現在打擾老闆。他有很多工作要做。
KuraiBossDoor5
如果您需要老闆幫助,請先與我聯繫。
KuraiBossDoor6
KuraiConfirm1
KuraiConfirm1
KuraiConfirm2
KuraiConfirm2
KuraiConfirm3
KuraiConfirm3
KuraiConfirm4
KuraiConfirm4
KuraiConfirm5
KuraiConfirm5
KuraiConfirm6
KuraiConfirm6
KuraiConfirm7
KuraiConfirm7
KuraiConfirm8
KuraiConfirm8
KuraiConfirm9
KuraiConfirm9
KuraiConfirm10
KuraiConfirm10
KuraiConfirm11
KuraiConfirm11
KuraiConfirm12
KuraiConfirm12
KuraiConfirm13
KuraiConfirm13