Бандит
Бандит
Gender: M
Сила: 7
Ловкость: 11
Интеллект: 11
Weapon: Кинжал
Черта: яды дольше остаются действенными
Ты родился с быстрым телом и острым умом. Как ты отплатил за эти дары? Кровью невинных.
У тебя разбойничья профессия. Ты – мясник, укравший множество жизней, чтобы наполнить свой кошелёк.
Теперь ты получишь искупление на Рэкласте.
У тебя разбойничья профессия. Ты – мясник, укравший множество жизней, чтобы наполнить свой кошелёк.
Теперь ты получишь искупление на Рэкласте.
Shadow
Shadow Text Audio /67
| Имя |
|---|
| Столичная тюрьма этой темнице не ровня. Знали бы подельники, как им повезло. — Shadow1 |
| Обычно жмуриков оставляю я. Тут кто-то славно потрудился. — Shadow2 |
| На своем веку я видел много злачных мест, но здесь что-то нечисто. — Shadow3 |
| Меня учили в равной мере почитать жизнь и смерть. На месте смерти я бы обиделся. — Shadow4 |
| Нет мусора, вокруг ни пылинки. Кому-то явно некуда было время девать. — Shadow5 |
| Однажды мне подсунули прокисшее вино. Здесь у меня очень похожие ощущения. — Shadow6 |
| В большой туше проще делать дырки. — Shadow7 |
| Фейргрейвс, мне тебя даже жаль... Сгинуть дважды врагу не пожелаешь. — Shadow8 |
| Мой первый танец с благородной дамой. Как жаль, что ты уже уходишь. — Shadow9 |
| Так и бывает, если выйти с палкой против ножа. — Shadow10 |
| Зачем зря махать железками? Важен один точный удар. — Shadow11 |
| Крошка, твой мир перевернулся? Видно крепко ты ударилась оземь. — Shadow12 |
| Нашему роду темнота на руку, но это было уже слишком. — Shadow13 |
| Убей я тебя на Ориате, сейчас купался бы в золоте. Где справедливость? — Shadow14 |
| Вера, я не смешиваю жизнь и работу, но тебя убиваю с радостью. — Shadow15 |
| Забавно, ваша светлость. Я думал, вы повыше. — Shadow16 |
| Освежиться с утра было не так уж плохо. Боженька, куда ты меня занес? — Shadow17 |
| Даже бандиту здесь немного не по себе. — Shadow18 |
| Мне бы ману. — Shadow19 |
| Эх, карманов маловато. — Shadow20 |
| Жить стало веселей! — Shadow21 |
| Мои мышцы не казенные. — Shadow22 |
| Не по мне загадка... пока. — Shadow23 |
| Слишком хитрая штука, даже для меня. — Shadow24 |
| Своя ноша карман не тянет. — Shadow25 |
| Не хочу надрываться попусту. — Shadow26 |
| Меня рано хоронить! — Shadow27 |
| Кому-то смерть, кому-то ценный опыт. — Shadow29 |
| Я так хорош, что сам себя боюсь. — Shadow30 |
| Я умелый садовник среди зарослей сорняков. — Shadow31 |
| Что было, то прошло. Впереди только смерть. Много смертей. — Shadow32 |
| Кем я стал? Это вопрос философа, а я не таков. — Shadow33 |
| Бедный Фейргрейвс. Твои планы вечно подмочены. — Shadow34 |
| Вера, за такое дело я возьмусь с радостью. — Shadow35 |
| Столько воды и ни одной целой лодки. Придётся работать ногами и ножом. — Shadow36 |
| Знатный выдался Зверюга. Даже жалко такого на шкварки пускать. — Shadow37 |
| Я в лагере чёрных... Как лиса в курятнике. — Shadow38 |
| Печь в подвале бойни... Точь-в-точь подходит для вони этого местечка. — Shadow39 |
| Лес. В чаще смерть таится за каждым деревом. — Shadow40 |
| Я в деле с Верой. Вслух это вообще ни в какие ворота. — Shadow41 |
| Однажды я три дня маялся после дрянной травы. От этого места меня так же выворачивает. — Shadow42 |
| Темнота, зря ты меня поглотила. Несварение будет. — Shadow43 |
| В недрах горы живёт кто-то очень занятой. Или что-то. — Shadow44 |
| Как бы эти забитые потроха не опорожнились до моего выхода. — Shadow45 |
| Как приятно вернуться в большой город. — Shadow46 |
| Строителю очень хотелось скрыть свой маленький изъян. — Shadow47 |
| Всегда рад помочь с честной, окончательной смертью. — Shadow48 |
| Мервейл, споёшь мне кабацкую песенку? Только повеселее! — Shadow49 |
| Заткни фонтан, балаболка. — Shadow50 |
| Можно ли убить того, кто уже помер? — Shadow51 |
| Ты упустил суть, Малахай. Смерть – лучшая приправа. Это она придаёт жизни остроту. — Shadow52 |
| Я человек тёмный, в Искусствах не силён. Но знаю, что мне нравится. — Shadow53 |
| Так носиться со своим видом и так грязно сгинуть. — Shadow54 |
| Я только что порешил императора. С такой добычей надо повысить свои расценки. — Shadow55 |
| Дай мне перевести дух. — Shadow56 |
| Дай мне перевести дух. — Shadow57 |
| Дай мне перевести дух. — Shadow58 |
| Вот это дело! — Shadow59 |
| Вот это дело! — Shadow60 |
| Не все убийства одинаковы! — Shadow61 |
| Не все убийства одинаковы! — Shadow62 |
| Веселуха! — Shadow63 |
| Веселуха! — Shadow64 |
| Притворись мёртвым. Славный пёсик! — Shadow65 |
| Каом, хватит тебе напрягаться. Умри, расслабься, приди в себя. — Shadow66 |
| Сухо, как в горле у нищего пьяницы. — Shadow67 |
| Это место слишком злое даже для меня. — Shadow68 |
Тень
Призывает вашего питомца
Shadow
Тень DemonLion /4
| Имя | Показывать полное описание |
|---|---|
| Shop Tag | Разное |
| Path of Exile 1 | 1 |
| Path of Exile 2 | 0 |
| Metadata | Metadata/Items/Pets/DemonLion |
Community Wiki
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Shadow
- ?: multi-stab with dagger
- Ethereal Knives: now uses your daggers. (Unclear if still a spell or not)
Support
- Enervation Support
- Shock Siphon Support
- Poison Chance Support
- Withering Touch Support
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.