你看起来是位品味十足, 懂得欣赏美丽与危险的鉴赏家.
而我, 卡迪罗, 正是能够将这份愉悦带给你的人. 作为一位曾经有着庞大影响力的富豪, 如今我只是个正在找寻失去财宝的谦逊旅人.
为了躲避席布鲁斯的福尔, 那贪婪无厌篡位的清教徒, 我将普兰德斯印制的金币秘密地藏在了金色的宝箱之中. 或许你在旅途中看到过这些宝箱?
如果有, 我将能给予你威力强大的古代遗留物, 足以致命的用具. 只要你将我刚刚提到的宝箱中之物归还于我.
很幸运, 我现在身上就带着如此之物. 一个威力强大的古物, 我只要想到若能力使用之人取得了它, 就会全身不寒而栗.
只要用一些金币作为代价, 你将能够成为这个人. — CadiroIntroduction |
是的, 我知道你对于我执着于这种已经被淘汰的货币感到质疑.
曾经有段时光, 利用这些金币编织了我专属的交响乐, 几近完美. 如今我只能随着别人的音调起舞.
正如你所见, 我背后有一个靠山, 慷慨的支持着我的金流. 正常来说, 他期望得到一份不错的报酬, 而只有用这种金币才能够满足他的期望. — CadiroOnCoins |
切特斯看起来将成为继维鲁索之后最伟大的领袖. 我侄子的宝石奇术能使帝国成为永恒, 能够使人类脆弱如粪的血肉之躯得到提升. 至于财富… 喔, 那帝国中的资本家, 他们毛细血管中都能流着无尽的财富.
但那无知的圣堂武士偏偏要来将一切化为乌土. 他和他那所谓的【神圣净化】还有追随他的野蛮人以及狂战军队. 名副其实的无脑部落.
若切特斯活着, 帝国也将继续存活, 喔. 那会是一个多美好的永恒世界. — CadiroOnChitus |
在维鲁索将旗帜插在萨恩城的同一日, 普兰德斯家族建立了第一个交易摊子. 由这一个摊贩衍生出了很多很多其它的摊子, 人们因此而将之称为 普兰德斯市集.
我们从未过于自负将之如此命名. 直至切特斯取得王位之前, 我们一直是个最为谦逊财团.
是的, 我们确实偶尔会雇用【沉默兄弟会】来替我们去除对于我们商业上难缠的阻碍, 但大多数时候, 我们倾向使用金币和合约, 而不是使用弓箭和刀刃来解决问题.
事后回想起来, 我们应该更早就要取得王座的权力. 若是如此, 也许现在当我提及普兰德斯时, 就会在后面加上王朝这两个字了. — CadiroOnFamily |
这曾经是代表着我们普兰德斯的辉煌荣耀, 以及快乐之地. 一个可居住的纪念碑, 用来歌颂我们所有伟大的事业. 充满着美妙音乐, 激励人心的大舞厅和宴会厅. 各种商议和合约点缀着我们的书房和会议室. 用金钱打造的墙壁以及各种收益照亮着我们闪闪发光的地板.
唉. 所有的耀眼最终失去了光彩. 所有的壮大也碎裂了. 但这衰落的富裕之遗迹一直提醒着我过去的辉煌时刻, 这原本可以留存的辉煌. — CadiroOnManor |
当你和我一样富有的时候, 为你自己寻找一个可靠的守护者就变得非常有必要了. 当福尔对统治者之殿所发起那荒谬的圣战时, 我已经预见到了寻求保护的重要性.
非常幸运的是, 我的家族守护神, 普洛斯彼罗, 使我安然度过了那场浩劫. 当时我与普洛斯彼罗的关系还只有相互利用, 所以我决定去挖掘更多关于普洛斯彼罗背后的故事.
普洛斯彼罗与我签订了契约, 长达两个世纪的时间见证了我们这次成功的合作.
这是我这辈子最成功的一个交易. — CadiroOnCataclysm |
普洛斯彼罗是财富之神, 许多人都在他的诱惑之下迷失了灵魂. 作为黑暗世界的真正领主之一, 他控制着无数的财宝, 宝石, 珍贵的金属, 各种矿产. . . 和其他各种无穷无尽的宝藏.
任何有价值的, 能够被开采的东西, 都落入了普洛斯彼罗的管辖范围. 包括那些做矿产交易的人, 也都再也离不开普洛斯彼罗的守护了.
普洛斯彼罗曾是我们的先祖阿兹莫里人侍奉的神灵. 当永恒帝国像神话故事一样分崩离析, 我们的守护神也跟随我们来到了这里.
对于世界底端的普通人, 这也许只是传说, 一个遥远的故事. 但对于真正具有雄才大略的人来说, 这些故事暗藏着这个世界真正的运行规则. — CadiroOnProspero |
伊泽洛. 瑞希亚斯? 暂且先不管我对他的偏见, 他确实为瑞希亚斯家族开创了前所未见的盛世.
过去的几个世纪以来, 我们每一次夺取王位的企图都受到了瑞希亚斯家族的阻挠, 他们让民众认为我们普兰德斯的血统不配成为王族.
所以当伊泽洛想用他建造的试炼迷宫来展示他们的强大时, 我们知道这是我们在瑞希亚斯的统治之下翻身的唯一机会.
要不是因为伊泽洛, 普兰德斯的名字可能永远都不会跟王座联系在一起. 某种程度而言, 我非常感谢他. — CadiroOnIzaro |
你重新将伊泽洛建造的帝王试炼迷宫清理了一遍是吗? 这证明了你拥有成为帝国领导者的潜质.
可惜帝国已经失去了它原本辉煌的面貌, 但随时欢迎你来帮我们重振它以往的雄风.
暂且先不管我对伊泽洛. 瑞希亚斯的偏见, 他确实为瑞希亚斯家族开创了前所未见的盛世.
过去的几个世纪以来, 我们每一次夺取王位的企图都受到了瑞希亚斯家族的阻挠, 他们让民众认为我们普兰德斯的血统不配成为王族.
所以当伊泽洛想用他建造的试炼迷宫来展示他们的强大时, 我们知道这是我们在瑞希亚斯的统治之下翻身的唯一机会.
要不是因为伊泽洛, 普兰德斯的名字可能永远都不会跟王座联系在一起. 某种程度而言, 我非常感谢他. — CadiroOnLabyrinth |
这对你而言是个相当划算的交易。 — CadiroTrade1_1 |
这对你而言是个相当划算的交易。 — CadiroTrade1_2 |
这对你而言是个相当划算的交易。 — CadiroTrade1_3 |
对了, 我的字典里面没有【退货】这两个字. — CadiroTrade2_1 |
对了, 我的字典里面没有【退货】这两个字. — CadiroTrade2_2 |
对了, 我的字典里面没有【退货】这两个字. — CadiroTrade2_3 |
愿普洛斯彼罗保佑我们的交易。 — CadiroTrade3_1 |
愿普洛斯彼罗保佑我们的交易。 — CadiroTrade3_2 |
你知道吗……我曾经动过和混沌做一笔买卖的念头,可代价实在太过高昂。普洛斯彼罗是个更好的主人。 — CadiroOnChaosOrb1 |
我和那个叫做混沌的东西讨价还价之后,已经过去了百年有余。 — CadiroOnChaosOrb2 |
你拿到了一颗崇高石。啊,普兰德斯贮藏箱里就该有这么一颗宝贝…… — CadiroOnDivineOrb1 |
你拿到了一颗崇高石。国度之中,无人不对这种通货垂涎三尺。 — CadiroOnDivineOrb2 |
崇高石?这东西的价值在过去要来得更高。 — CadiroOnExaltedOrb1 |
崇高石曾受瓦尔克拉斯的万民敬仰,配享至纯颂赞。可现在这些仪式典礼早已不再,它们的价值也因此日渐衰微。 — CadiroOnExaltedOrb2 |
崇神石?真是极为少见的通货。 — CadiroOnSacredOrb1 |
崇神石?最好还是拿去给真正老道的人看看。 — CadiroOnSacredOrb2 |
我不跟我不明白的通货打交道。 — CadiroOnVaalOrb1 |
我不知道这是种什么通货……而且说真的,它看着让人心慌不已。 — CadiroOnVaalOrb2 |
传言说,卡兰德是个上古时候的生物,它被永久地囚禁在了瓦尔克拉斯之外的一座湖里,有着猫头鹰的身体和人的头颅。我觉得这都是无稽之谈。 — CadiroOnMirrorOfKalandra1 |
你找到了一面卡兰德的魔镜?真是极为罕见的宝贝。像我这样的万事通,以前也只见过一面这样的魔镜。 — CadiroOnMirrorOfKalandra2 |
赏金猎人印记?有了这玩意,贼窝随你进出。我对那些毛头小贼没什么兴趣,不过我一下就能认出他们的贼眉鼠眼。 — CadiroOnRoguesMarker1 |
赏金猎人印记?我听说你能用它在黄金港买到各种凶险毒谋。 — CadiroOnRoguesMarker2 |
开膛斧……传说这把斧头会取走刃下鬼的灵魂…… — CadiroOnSoulTaker1 |
开膛斧……传说这把斧头能冻结受害者的灵魂。 — CadiroOnSoulTaker2 |
看来你是头脑不太灵光喽?不过鉴于你挥着这……东西,我还是少惹你为妙。 — CadiroOnActum |
这一柄武器乃是反叛的化身。换做是我,我会对它的刀锋加倍小心。拿着它的人,一不小心可能就会毁掉一个帝国。 — CadiroOnKingmaker |
听传言说,从灭世的弦上射出的箭矢能够通联起源元素。 — CadiroOnDoomfletch |
啊,我还记得那些日子,雄军猛将全都听命于拿着这把弓的永恒…… — CadiroOnIronCommander |
哦,沉迷于瓜分鲸吞那将倾帝国的财富……直到我开始为普洛斯彼罗效力之后,我才稍微放松了一些。 — CadiroOnTheGluttonousTide |
团结之中蕴藏无际伟力。一定要牢记。单单一个不死亡灵不过是一具行尸走肉,可要是结成大军,那力量便不可小觑。 — CadiroOnReachOfTheCouncil |
传说裂风之中蕴藏着风暴的本质。 — CadiroOnWindripper |
荒野之律……它是无可回避的锤炼;它赏赐强者,淘汰弱者。 — CadiroOnLawOfTheWilds |
别误会,我的阿兹莫里先人素来崇敬阿拉卡力,比瓦尔还早。不过我不太清楚这是为什么。她并非什么爱与丰沃的女神;她不过是个掠杀者,用丝线将人裹住,再用毒液让他们无力招架。 — CadiroOnArakaalisFang |
隐匿之刃这个名字恰如其分。你的敌人将无从得知他们死于何物之下。 — CadiroOnTheHiddenBlade |
海妖魅曲……简直和贵族口袋里叮当作响的金币同样诱人。也同样难以捉摸…… — CadiroOnSongOfTheSirens |
只有蠢货才会在湖底寻找宝藏。 — CadiroOnReefbane |
一把强大的重锤。希望你的敌人们能享受暴风雨前的宁静。 — CadiroOnMjolner |
裂颅以前被安放在普兰德斯要塞,看你拿着它,感觉还真有点怪。伊席厄斯以前总是对它多加提防,因为它,咳嗯,以前的用处…… — CadiroOnTrypanon |
是它啊,尔奇的巨灵之锤。当我们在卡鲁群岛暂留游览的时候,它落入了普兰德斯家族手中。 — CadiroOnMarohiErqi |
阿兹里的统治!瓦尔帝国的遗宝。这柄长杖和瓦尔女王一样强大。
— CadiroOnAtzirisRule |
阿兹里女王的策士总是将缔结同盟当作首要事务,可女王的臣下却都被牺牲了,成了帝国的燃料,实在是讽刺…… — CadiroOnPledgeOfHands |
黑鲨……又是一件我家族曾染指过的遗物。而现在却是由你挥舞炫耀,仿佛对它的真正价值一无所知…… — CadiroOnVarunastra |
历史从不会把救主和暴君分得一清二楚。 — CadiroOnTheSaviour |
是它啊,悖论。又一件巨灵教奋战守护的遗物。他们以为他们的行动都不为人知,可普兰德斯金币能够揭开任何谜底。 — CadiroOnParadoxica |
我从没见过能让四周空气都变得阴冷的武器。要是我还在庄园里,我一准要叫下人把火点起来…… — CadiroOnCosprisMalice |
你这是找到了塑星者了,嗯?听说它的锋刃是由巨灵教打造而成,传予腐化守望者,守望者们又用它封印了裂界者。虽然不太清楚它为什么会落进你手里,不过还是多加小心。 — CadiroOnStarforge |
潜能魔棒——这可憎的器具曾被用于许多令人不快的目的。它曾是审判者马雷格罗最爱的工具。他这人可不好对付。 — CadiroOnVoidBattery |
纵使黄昏阴暗,贪婪之拥也能发出金色的光芒;倒也没错,它确实能招来无尽的通货。不必你问,我自然对它颇有好感。 — CadiroOnGreedsEmbrace |
记住,只要做好计算,就算是最致命的风险或许也值得承担。 — CadiroOnVentorsGamble |
啊,你身上的那件铠甲来自古国故地。穆希尔斯·狮眼的战略眼光和他的视力差不多,怎么说呢,也就是差不多没有。在蛮族的攻城手段之下,他丢了狮眼守望……一场惊天大败。 — CadiroOnLioneyesVision |
冈姆的壮志?腐化到了极点。我真是想不明白,那疯子是怎么能指挥一支大军的……他以蛮野和强令统治下人,这是肯定的。 — CadiroOnKaomsHeart |
你是裹着张白床单吗?我明白了。你穿着的是无尽之衣。可以说,你已融入其中了。你可以化作万事万物。 — CadiroOnTabulaRasa |
啊……亲爱的达拉。一心侍奉玛拉凯,直到苦涩的终末。很久以前,她曾是切特斯的女眷之一,不过她的光彩并不能长久。他多次把她交给了一个奇术师,最终,她来到了玛拉凯的手中——结果就是那些可怕的宝石植入体…… — CadiroOnDiallasMalefaction |
你穿着的到底是什么?艳气的旧袍子……啊,我认出来了,这是薛朗的东西。她的心灵愈发腐化,她的装束也就愈发阴森而扭曲。 — CadiroOnShavronnesWrappings |
德瑞索的卫衣……做工很精致,可也没能让他走得多远。我希望我的死敌也能避免遭受他的命运。 — CadiroOnDaressosDefiance |
你身上穿的是福尔的战铠。我对福尔没什么好感,这自然不用多说。就是他打响了革命,倾覆了我侄子的帝国。纯净叛乱最终导致了切特斯身死命陨,福尔就是罪魁祸首。 — CadiroOnVollsProtector |
啊,我看你拿到了吉尔菲的锁环甲。那人是福尔的走狗之一,总是在他身旁钻研阴谋诡计。不过他也是审判者马雷格罗覆灭的推手之一,我还是该赞赏他一句。 — CadiroOnGeofrisSanctuary |
泯光寿衣乃是上古造物,它初造之时,万物皆不存,只有无光。那些邪恶的生物实在令人不快,侵扰着普洛斯彼罗的领地。 — CadiroOnShroudOfTheLightless |
受一位艾兹麦女神祝福的皮毛?穿上之前,最好还是先洗一洗。艾兹曼人颇为原始,却自诩是心怀浪漫的诗人。别搞错了:他们在修辞辩术上有多缺乏,他们的残暴无情就有多可怖。 — CadiroOnFarrulsFur |
你拿一面盾来当你的侍从。你就这么不喜欢真人吗?你肯定有人类厌恶症……毕竟,你在敌人的鲜血中沉溺。 — CadiroOnTheSquire |
小心点。你这样的顶端猎食者,总有一天也会沦为猎物。 — CadiroOnLycosidae |
图克哈玛堡垒……听说这件遗物是从他居所的墙上撬下来的。到底是什么样的蛮汉,才会为一面盾牌而拆毁自己的家呢?呵,估计那也不是什么庄园…… — CadiroOnTukohamasFortress |
这面盾我认识,上面还纹饰着我的家徽。“以虔诚与正义”……真是耻辱,派蒂的罪行永世玷污了我们家族的格言。 — CadiroOnCrestOfPerandus |
能让我正眼相待的鸢盾可谓少之又少——这面盾做工精良,名字也恰如其分。切特斯皇帝永保警惕之心,他只愿承担精心计算过的风险,那些能让他的位置更加稳固的风险。这大概是家族传统了,呵呵。 — CadiroOnEmperorsVigilance |
马赫索托之诈。一面谜样的盾牌,要知道,它由被放逐的建筑师亲自注入了最黑暗的瓦尔魔法。 — CadiroOnMahuxotlsMachination |
幻芒圣盾?真是一面强大而精致的盾牌。要是切特斯能有这样一面盾牌,情况或许会大不相同。 — CadiroOnAegisAurora |
啊,坚毅之食。我听说它在日食时刻会更加灿烂夺目。 — CadiroOnMagnaEclipsis |
哦嚯,强大的猎首!真是让我{大}开眼界。脑子溅出来的时候记得躲开,别把你的铠甲给弄脏了。 — CadiroOnHeadhunter |
要是体内流着液体黄金,还要法师之血做什么? — CadiroOnMageblood |
不朽系命。伊席厄斯以前很喜欢它。他花了很多时辰来研究它,想要确定它秘法性质的源头。他想不通,为什么穿上它之后就能疗愈伤口。 — CadiroOnUmbilicusImmortalis |
啊,是普兰德斯之记!如此精妙的做工,我怎么可能认不出来?我确实很想念梅迪西……他是个杰出的策士,我们一同策划了许多妙计来充盈国库。 — CadiroOnPerandusSignet |
传言说,冈姆把这戒指看作是要他带领他的人民来到瓦尔克拉斯的征兆。不过我倒希望并非如此。 — CadiroOnKaomsSign |
玛拉凯是个两面三刀的老混蛋,可他确实懂得如何精通奇术魔艺。听说这戒指是他用来操纵古灵宝石的工具之一。 — CadiroOnMalachaisArtifice |
薛朗的启示之环?哈。要是薛朗真的见过光明启示,她也许就不会那么轻易地被杀掉了。 — CadiroOnShavronnesRevelation |
卡鲁之道传扬的谬论颇多,它愚蠢的追随者们全心全意地敬奉这些谬论。冈姆大概是它最强大的门徒……但要是他真的是个传统派,那他也不会屠杀自己的军队了。 — CadiroOnKaomsSpirit |
我还是少说两句吧…… — CadiroOnAnglersPlait |
罗米拉的潜力之环?呃。罗米拉·费西亚,无可置疑的蛮人,他在那场著名大宴上把他的两个儿子做成了菜,给他的妻子吃。这其实是复仇之举,那两个儿子其实是他兄弟的种。 — CadiroOnRomirasBanquet |
我听说这三头威仪被注入了夭马克的印记——瓦尔之灵的牧人,季节的仲裁者。夭马克的三颗蛇头分别赋予了三项独一无二的祝福。 — CadiroOnTriumvirateAuthority |
看你戴着兄弟会徽章,还挺怪的。普兰德斯家族很了解寂静联盟。我们确实买过他们的服务,还不止一次…… — CadiroOnBadgeOfTheBrotherhood |
西里的真相?她或许箭无虚发,可她为之战斗的事业却是大错特错。 — CadiroOnHyrrisTruth |
啊,拉兹瓦的灵石。拉兹瓦是我们那年代的大思想家。可叹,他的许多创见都被玛拉凯给剽窃了,后者拿这些创意建造了永恒实验室。玛拉凯让他一蹶不振,真是可耻。 — CadiroOnStoneOfLazhwar |
你身上戴着阿兹里圣徽。就算是女王的策士也能看出她的愚蠢。你不能又强迫你的人民牺牲,又觉得不会有什么后果。 — CadiroOnAtzirisFoible |
是它啊,德瑞索的战礼。这是块有故事的护身符。德瑞索如日中天的时候,曾许多次戴着这块护身符进入竞技场。 — CadiroOnDaressosSalute |
塑界者之籽是有史以来最为古老的项链之一,自无形始源之地中创生。 — CadiroOnShapersSeed |
维多里奥的捷思?他也许确实才智过人,但他也没有明锐到能避开灾变。 — CadiroOnVictariosAcuity |
你戴着的是寻宝者的心眼?诚然是件可怖之物。他监视着疏忽大意之人的梦境,还有自愿献梦者的梦境…… — CadiroOnEyeOfChayula |
乌尔尼多之誓?我不知道她到底发了什么誓,但肯定是什么梦魇般的东西。 — CadiroOnUulNetolsVow |
马雷格罗无疑很残忍。永远感受不到爱与懊悔,永远无法思考后果……马雷格罗就是这样。要是他还活着,我真不敢想他还能造成多大的破坏。 — CadiroOnMaligarosCruelty |
啊,海妖悲歌。德瑞索把这串项链给了莫薇儿,作为他们的定情信物,莫薇儿的声音于是变成了优美动人的旋律。可他却不知道,这项链会让她的灵与肉都变作极其恶心的东西。最终,她变成了一只可怖的海妖——于是德瑞索离开了她,她则因失去爱人而日渐憔悴,并将水手化作她子嗣的食粮。 — CadiroOnStarOfWraeclast |
福尔的忠诚之符?哈!他献身的事业远没有维多里奥的手稿里写得那么纯粹。 — CadiroOnVollsDevotion |
辛格拉的凝视,嗯?他们常说,辛格拉的永恒居所欢迎一切访客,可我真的不想去那儿。 — CadiroOnHinekorasSight |
啊,奥尔之兴。我的侄子是个出色的领袖,但他也能从奥尔那里学来一些道理。据说,水晶之王奥尔曾经是个采石的奴隶,仅凭他卓越的领导能力登上大位。他赢得了人民的尊敬。要是切特斯再努力一点,估计也能和他一样。 — CadiroOnAulsUprising |
无罪之眼,唔?有些名不副实,他的凝视曾让一整个村子灰飞烟灭。还说自己无罪呢。 — CadiroOnEyeOfInnocence |
在对领导能力价值的认识上,无人可出切特斯之右。他在外交上确实长袖善舞,精明独到,而且还有那么多资源供他挥霍。呜呼哀哉,这也救不了他的命。 — CadiroOnLeadershipsPrice |
苦修怎么还能让财富增长?这根本说不通! — CadiroOnTheAscetic |
身后跟着一只忠犬,那就是有了个如金子般可贵的伙伴。差不多那么可贵吧,不过还差一点。 — CadiroOnBiscosCollar |
啊,帝国之掌!我的侄子切特斯曾经穿着它上过战场。他是个技艺精湛的剑客,也是个难缠的对手。 — CadiroOnEmpiresGrasp |
阿兹里的捷思?她其实没有传说的那么聪明。她是如此自恋,竟要追逐永生不朽,因此无数生灵被她荼毒……搞出这么一个小灾变之后,她也没能逃过大灾变。 — CadiroOnAtzirisAcuity |
多里亚尼之拳,唔?这件武器似乎自己能在历史中开出一条路来…… — CadiroOnDoryanisFist |
啊,陨落之环。我还是挺喜欢亲爱的老塔库斯的——愿他安息。就是他建起了我们的家乡萨恩,普兰德斯家族在那儿开宗立业,做起了生意。 — CadiroOnVerusosBatteringRams |
马雷格罗的玫红手套?他不是什么有德之人,这副手套大概得名于他对古灵宝石的痴迷。他是个强大的奇术师,这一点当然毋庸置疑。 — CadiroOnMaligarosVirtuosity |
这副手套堪称优雅。如果我没认错的话,这是卡莉莎的优雅之影。卡莉莎·梅亚丝是萨恩的首席名伶,也是瓦尔克拉斯最出众的歌剧演唱家。这大概要归功于她喉咙里植入的那颗腐化的宝石。后来嵌入瓦尔克拉斯之星的正是这颗宝石——而瓦尔克拉斯之星让莫薇儿变成了怪物。 — CadiroOnKalisasGrace |
我觉得没有人能真正脱离苍白议会,就算死了也不行。他们手上有能够让生命超越自然规律的方法。 — CadiroOnGripOfTheCouncil |
德瑞的恶念……这名字起得很贴切,她的恶念可谓不知收敛。就算在她的舌头被马雷格罗给拔掉之后,她还是找到了施法的办法,好让她继续折磨她的囚犯。 — CadiroOnDoedresMalevolence |
圣堂武僧们觉得自己是虔信之人,但就算是至虔至信,也会在时机恰到好处的时候收点小钱。我们以前打过一些这样的交道…… — CadiroOnHandsOfTheHighTemplar |
恩德!两面三刀的混蛋,反复无常的杂种!你怎敢戴着弑君之人的手套,还大摇大摆地来我面前! — CadiroOnOndarsClasp |
玛拉凯确实在瓦尔克拉斯留下了自己的印记。他的邪祟阴魂不散,还在荼毒这片大陆。这世上的每一寸土地都经历了大灾变。 — CadiroOnMalachaisMark |
啊,我认得这双旧靴子。神行靴……切特斯还小的时候,我就爱追着他满庄园跑,可等他穿上了这双靴子,就变成他来追{我}了。 — CadiroOnSevenLeagueStep |
一讲起多里亚尼,伊席厄斯可有话要说。多里亚尼冷酷无情,工于算计,他唯一的愿望就是拯救他的人民……永生永世。这句话有何深意,你就自己琢磨吧。可惜,我们没能掘出乌扎尔。 — CadiroOnDoryanisDelusion |
哦,你穿着那些叮叮当当的旧玩意儿?冈姆的稳重之靴……他总觉得自己是个英武过人的战士,可这双锈靴子还是没能保住他的性命。 — CadiroOnKaomsRoots |
维多里奥的飞升,唔?他最大的成就便是诋毁我的侄儿,在民众之间播下混乱的种子。他的飞升也不过尔尔。幸好,他的结局不好受。 — CadiroOnVictariosFlight |
阿兹里的金履?哈!她每走一步,瓦尔克拉斯就离毁灭更近一步。 — CadiroOnAtzirisStep |
薛朗和玛拉凯的其他学生一样,在诡诈之道上颇有天赋,精于欺瞒。 — CadiroOnShavronnesGambit |
要是你能按薛朗的步调去经营事业,那你离成功就只有咫尺之遥了。 — CadiroOnShavronnesPace |
穆希尔斯没能根除卡鲁,实在是憾事一桩。 — CadiroOnLioneyesPaws |
瓦尔诸神都是残忍的主君——我可不想试探拉克斯的耐心。 — CadiroOnRalakeshsImpatience |
富贵之运,汇聚吉运的手套。也是我多年的至爱。 — CadiroOnAurseize |
想来僭位者都不懂忏悔。他们都忙着敛财聚宝,收获僭位噬主的奖赏。 — CadiroOnUsupersPenance |
看来这是顶不错的渔夫帽。太阳照着眼睛可不好受,对吧。普兰德斯庄园总是囤满了各种珍奇鱼类…… — CadiroOnFairgravesTricorne |
这都要感谢费西亚人建起了那座迷宫,当然,这也是受了我侄子的恩惠。不过他们的治世之术实在不敢恭维。 — CadiroOnWreathOfPhrecia |
啊,我认得这顶头冠。它是暗语者德瑞的宝物……那个倔脾气的老巫婆。她的心神扭曲至极,比之玛拉凯更甚。 — CadiroOnDoedresScorn |
唉……我看你穿着切特斯的威权。你该再放尊重点,对吧……毕竟他是我侄子嘛。 — CadiroOnChitusApex |
奇塔弗之渴望,嗯?我对卡鲁本就没什么尊重可言,奇塔弗在我眼里就更是卑贱……发!贪婪成性的老糊涂。 — CadiroOnKitavasThirst |
呵,快把那顶下了咒的头冠从我面前拿开!这是某个费西亚畜生的东西,他跟福尔一道摧毁了我所珍重的一切。 — CadiroOnGeofrisCrest |
暴君王冠,唔?看来你志存高远。我只想说,大权在握之前,你得处处行好事,确保民众对你有好感。 — CadiroOnCrownOfTheTyrant |
吉尔菲的遗产?哈!他留下的不过是一个化作断壁残垣的帝国,还有对未来的浅见与短视。他痛恨奇术,可这世界又如何能离得了古灵宝石?想想,那会白白丢掉多少好处…… — CadiroOnGeofrisLegacy |
玛拉凯的远见,嗯?随你如何戴着他的王冠,恐怕你根本没法看到他眼中所见之物。 — CadiroOnMalachaisVision |
见你戴着福尔的远见,还真让我吃了一惊。它见证了让瓦尔克拉斯陷入混乱的背叛行径。 — CadiroOnVollsVision |
玛拉凯早已作古,这毕竟是件好事,但他也不可谓不智之人。 — CadiroOnMalachaisSimula |
玛拉凯之觉醒,嗯?愿他安息,永不再起。不过,要是我能有他那样的力量,哪怕只一分毫,我肯定要比现在富有得多。 — CadiroOnMalachaisAwakening |
啊,那个药瓶以前可是我的珍藏。要是我没弄错的话,这是泽佛伊的终息。他是个连环杀手。他好像能吸取受害者的生命,毕竟他活了整整168岁。 — CadiroOnZerphisLastBreath |
哈!扭曲之罐。神主福尔对这罐子颇有微词,可他自己也不过是个鼠辈…… — CadiroOnTheWrithingJar |
传说捕魂者会困住持有者所杀之人的灵魂,然后带来更强大的力量。 — CadiroOnSoulCatcher |
传说瓦尔祭司举行的黑暗仪式上会用裂魂者来协助人祭。 — CadiroOnSoulRipper |
是它啊,欧罗什的决心。要我说,他的决心有点过剩了…… — CadiroOnOlrothsResolve |
灰烬之瓮。让我想起切特斯的重孙子,杨纳斯·普兰德斯加入巨灵教的那段日子。不知怎的,大多数教团都被派了出去,卡塔莉娜于是从隐秘宝库里夺走了库勒马克之角。然后,卡塔莉娜用那号角复活死者——那些死者并没有变成不死亡灵——并建立了不朽辛迪加。自然,杨纳斯也加入了不朽辛迪加的光荣行伍。说实话,我有点妒忌。 — CadiroOnCinderswallowUrn |
啊……逝日。可以想见,这东西要比最好的威士忌还烧喉咙。 — CadiroOnDyingSun |
这珠宝是你从伊泽洛的宝库里抢来的? — CadiroOnGrandSpectrum |
这珠宝和你还挺配的,不是吗? — CadiroOnMegalomaniac |
据说,要是有人运用这珠宝的力量,众神便会对此人窃窃私语…… — CadiroOnVoices |
感谢你充实我的收藏。 — CadiroMultipleUniques1A |
感谢你充实我的收藏。 — CadiroMultipleUniques1B |
感谢你充实我的收藏。 — CadiroMultipleUniques1C |
感谢你充实我的收藏。 — CadiroMultipleUniques1D |
它们能让普兰德斯贮藏箱更添光辉。 — CadiroMultipleUniques2A |
它们能让普兰德斯贮藏箱更添光辉。 — CadiroMultipleUniques2B |
它们能让普兰德斯贮藏箱更添光辉。 — CadiroMultipleUniques2C |
它们能让普兰德斯贮藏箱更添光辉。 — CadiroMultipleUniques2D |
我真得给这些宝贝配个橱窗。 — CadiroMultipleUniques3A |
我真得给这些宝贝配个橱窗。 — CadiroMultipleUniques3B |
我真得给这些宝贝配个橱窗。 — CadiroMultipleUniques3C |
我真得给这些宝贝配个橱窗。 — CadiroMultipleUniques3D |
我来看看这东西该怎么处理。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe1A |
我来看看这东西该怎么处理。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe1B |
我来看看这东西该怎么处理。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe1C |
我来看看这东西该怎么处理。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe1D |
我知道该怎么处理这些东西。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe2A |
我知道该怎么处理这些东西。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe2B |
我知道该怎么处理这些东西。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe2C |
我知道该怎么处理这些东西。 — CadiroMultipleItemVendorRecipe2D |
你有何吩咐? — CadiroMultipleItemVendorRecipe3A |
你有何吩咐? — CadiroMultipleItemVendorRecipe3B |
你有何吩咐? — CadiroMultipleItemVendorRecipe3C |
你有何吩咐? — CadiroMultipleItemVendorRecipe3D |
我是个银行家,不是打铁的! — CadiroVendorRecipesItemModifier1A |
我是个银行家,不是打铁的! — CadiroVendorRecipesItemModifier1B |
我是个银行家,不是打铁的! — CadiroVendorRecipesItemModifier1C |
我是个银行家,不是打铁的! — CadiroVendorRecipesItemModifier1D |
你确定要让我屈尊降贵来做这个?哦,大概…… — CadiroVendorRecipesItemModifier2A |
你确定要让我屈尊降贵来做这个?哦,大概…… — CadiroVendorRecipesItemModifier2B |
你确定要让我屈尊降贵来做这个?哦,大概…… — CadiroVendorRecipesItemModifier2C |
你确定要让我屈尊降贵来做这个?哦,大概…… — CadiroVendorRecipesItemModifier2D |
你有何吩咐?呵,只要你的钱好使就行。 — CadiroVendorRecipesItemModifier3A |
你有何吩咐?呵,只要你的钱好使就行。 — CadiroVendorRecipesItemModifier3B |
你有何吩咐?呵,只要你的钱好使就行。 — CadiroVendorRecipesItemModifier3C |
你有何吩咐?呵,只要你的钱好使就行。 — CadiroVendorRecipesItemModifier3D |
你这是故意的吗?好好记着,我这概不退款! — CadiroDivinationCardStack1A |
你这是故意的吗?好好记着,我这概不退款! — CadiroDivinationCardStack1B |
你这是故意的吗?好好记着,我这概不退款! — CadiroDivinationCardStack1C |
你这是故意的吗?好好记着,我这概不退款! — CadiroDivinationCardStack1D |
你确定你要这么做吗? — CadiroDivinationCardStack2A |
你确定你要这么做吗? — CadiroDivinationCardStack2B |
你确定你要这么做吗? — CadiroDivinationCardStack2C |
你确定你要这么做吗? — CadiroDivinationCardStack2D |
哇! — CadiroDivinationCardStack3A |
哇! — CadiroDivinationCardStack3B |
哇! — CadiroDivinationCardStack3C |
哇! — CadiroDivinationCardStack3D |
啊,看看这小猫咪带了什么东西过来……肯定又是地下城里捡到的东西。 — CadiroMultipleNormalRarityItems1A |
啊,看看这小猫咪带了什么东西过来……肯定又是地下城里捡到的东西。 — CadiroMultipleNormalRarityItems1B |
啊,看看这小猫咪带了什么东西过来……肯定又是地下城里捡到的东西。 — CadiroMultipleNormalRarityItems1C |
啊,看看这小猫咪带了什么东西过来……肯定又是地下城里捡到的东西。 — CadiroMultipleNormalRarityItems1D |
你要卖我……这个?希望你的心理价位别那么高…… — CadiroMultipleNormalRarityItems2A |
你要卖我……这个?希望你的心理价位别那么高…… — CadiroMultipleNormalRarityItems2B |
你要卖我……这个?希望你的心理价位别那么高…… — CadiroMultipleNormalRarityItems2C |
你要卖我……这个?希望你的心理价位别那么高…… — CadiroMultipleNormalRarityItems2D |
好啊,我地下室里刚好有个盒子,跟它是天作之合。 — CadiroMultipleNormalRarityItems3A |
好啊,我地下室里刚好有个盒子,跟它是天作之合。 — CadiroMultipleNormalRarityItems3B |
好啊,我地下室里刚好有个盒子,跟它是天作之合。 — CadiroMultipleNormalRarityItems3C |
好啊,我地下室里刚好有个盒子,跟它是天作之合。 — CadiroMultipleNormalRarityItems3D |
怪哉,我真想为了这东西给你开个高价。 — CadiroChaosOrbRecipe1A |
怪哉,我真想为了这东西给你开个高价。 — CadiroChaosOrbRecipe1B |
怪哉,我真想为了这东西给你开个高价。 — CadiroChaosOrbRecipe1C |
怪哉,我真想为了这东西给你开个高价。 — CadiroChaosOrbRecipe1D |
看来你是想求混沌垂青于你。真是一步险棋。 — CadiroChaosOrbRecipe2A |
看来你是想求混沌垂青于你。真是一步险棋。 — CadiroChaosOrbRecipe2B |
看来你是想求混沌垂青于你。真是一步险棋。 — CadiroChaosOrbRecipe2C |
看来你是想求混沌垂青于你。真是一步险棋。 — CadiroChaosOrbRecipe2D |
真是有趣的藏品!我大概能把价格开得再高点。 — CadiroChaosOrbRecipe3A |
真是有趣的藏品!我大概能把价格开得再高点。 — CadiroChaosOrbRecipe3B |
真是有趣的藏品!我大概能把价格开得再高点。 — CadiroChaosOrbRecipe3C |
真是有趣的藏品!我大概能把价格开得再高点。 — CadiroChaosOrbRecipe3D |
就算是我,这东西可能也不太好入口。 — CadiroMultipleFlasks1A |
就算是我,这东西可能也不太好入口。 — CadiroMultipleFlasks1B |
就算是我,这东西可能也不太好入口。 — CadiroMultipleFlasks1C |
就算是我,这东西可能也不太好入口。 — CadiroMultipleFlasks1D |
这个我大概一口干不了。 — CadiroMultipleFlasks2A |
这个我大概一口干不了。 — CadiroMultipleFlasks2B |
这个我大概一口干不了。 — CadiroMultipleFlasks2C |
这个我大概一口干不了。 — CadiroMultipleFlasks2D |
你是想损害我的判断力吗,流放者? — CadiroMultipleFlasks3A |
你是想损害我的判断力吗,流放者? — CadiroMultipleFlasks3B |
你是想损害我的判断力吗,流放者? — CadiroMultipleFlasks3C |
你是想损害我的判断力吗,流放者? — CadiroMultipleFlasks3D |
我听说技能宝石其实就是晶化的腐化——那是邪兽成长时皮肤脱落的碎片。还有人说,它们的力量来自于使用者的意志力。 — CadiroSkillGems1A |
我听说技能宝石其实就是晶化的腐化——那是邪兽成长时皮肤脱落的碎片。还有人说,它们的力量来自于使用者的意志力。 — CadiroSkillGems1B |
我听说技能宝石其实就是晶化的腐化——那是邪兽成长时皮肤脱落的碎片。还有人说,它们的力量来自于使用者的意志力。 — CadiroSkillGems1C |
我听说技能宝石其实就是晶化的腐化——那是邪兽成长时皮肤脱落的碎片。还有人说,它们的力量来自于使用者的意志力。 — CadiroSkillGems1D |
这究竟是何物,我尚无定论……你想跟我玩猜谜吗? — CadiroUnidentifiedItems1A |
这究竟是何物,我尚无定论……你想跟我玩猜谜吗? — CadiroUnidentifiedItems1B |
这究竟是何物,我尚无定论……你想跟我玩猜谜吗? — CadiroUnidentifiedItems1C |
这究竟是何物,我尚无定论……你想跟我玩猜谜吗? — CadiroUnidentifiedItems1D |
普洛斯彼罗在上,你要卖我什么东西? — CadiroUnidentifiedItems2A |
普洛斯彼罗在上,你要卖我什么东西? — CadiroUnidentifiedItems2B |
普洛斯彼罗在上,你要卖我什么东西? — CadiroUnidentifiedItems2C |
普洛斯彼罗在上,你要卖我什么东西? — CadiroUnidentifiedItems2D |
贩卖不知其然之物,诚为缺乏明智之举。 — CadiroUnidentifiedItems3A |
贩卖不知其然之物,诚为缺乏明智之举。 — CadiroUnidentifiedItems3B |
贩卖不知其然之物,诚为缺乏明智之举。 — CadiroUnidentifiedItems3C |
贩卖不知其然之物,诚为缺乏明智之举。 — CadiroUnidentifiedItems3D |
要是你碰上了克里尔森,记得帮我跟他问好。 — CadiroNonUniqueFishingRod1A |
要是你碰上了克里尔森,记得帮我跟他问好。 — CadiroNonUniqueFishingRod1B |
要是你碰上了克里尔森,记得帮我跟他问好。 — CadiroNonUniqueFishingRod1C |
要是你碰上了克里尔森,记得帮我跟他问好。 — CadiroNonUniqueFishingRod1D |
钓宝贝呢,咱们这是? — CadiroNonUniqueFishingRod2A |
钓宝贝呢,咱们这是? — CadiroNonUniqueFishingRod2B |
钓宝贝呢,咱们这是? — CadiroNonUniqueFishingRod2C |
钓宝贝呢,咱们这是? — CadiroNonUniqueFishingRod2D |
或许你的才智有缺?你大概得多研究研究这些卷轴碎片。 — CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1A |
或许你的才智有缺?你大概得多研究研究这些卷轴碎片。 — CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1B |
或许你的才智有缺?你大概得多研究研究这些卷轴碎片。 — CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1C |
或许你的才智有缺?你大概得多研究研究这些卷轴碎片。 — CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1D |
这真是无价之宝!你要把这东西当给我? — CadiroDemigodUnique1A |
这真是无价之宝!你要把这东西当给我? — CadiroDemigodUnique1B |
这真是无价之宝!你要把这东西当给我? — CadiroDemigodUnique1C |
这真是无价之宝!你要把这东西当给我? — CadiroDemigodUnique1D |
把这东西卖给我,我这辈子都没见过这么傻的主意。我要在普兰德斯庄园里给这宝贝添一个专属展柜。 — CadiroDemigodUnique2A |
把这东西卖给我,我这辈子都没见过这么傻的主意。我要在普兰德斯庄园里给这宝贝添一个专属展柜。 — CadiroDemigodUnique2B |
把这东西卖给我,我这辈子都没见过这么傻的主意。我要在普兰德斯庄园里给这宝贝添一个专属展柜。 — CadiroDemigodUnique2C |
把这东西卖给我,我这辈子都没见过这么傻的主意。我要在普兰德斯庄园里给这宝贝添一个专属展柜。 — CadiroDemigodUnique2D |
我乃大财主卡迪罗·普兰德斯,也是前任财务部长。我曾尽享富贵与权势;哀哉,我的财富被命运那残酷的手掌虢夺而去……为了躲避篡位者福尔那贪得无厌的窥探,我把财富藏在了各个宝库之中,而大灾变又让我的宝物四散各处。我竭尽全力寻回普兰德斯家族失落的宝藏,倒也算有所成果……辛亏如此,我才能取悦地下世界之神,保我性命无虞。 — 卡迪罗 |
我和普洛斯彼罗订下了契约,至今已有两个百年之久——我的神形也因此得以长久存续。我们家族世代敬奉普洛斯彼罗,不过也只是做做表面文章。偶尔奉献布施,为他的大计敬纳什一税,这是一回事;可要让我们全心投入到他的事业当中,那就是另一回事了。要是没有他暗中相助,我还真想不出我该活成什么样子。当然,这只是种假设。我十分感激他的帮助……不过这也有其代价。 — 普洛斯彼罗 |
普兰德斯家族曾经是萨恩城的领头羊。最初,我们在萨恩城不过只有几个小摊小店。我们的家族十分富有,日进斗金,可谁能想到,我们居然会在日后发展成一个帝国……虽然切特斯很小的时候就志在称王。而且,谅我斗胆说一句,要是没有我在旁帮衬,他绝无可能执掌大权。 — 普兰德斯家族 |
那个野小子,从襁褓到坟墓,一直都是我在照顾他。他待我比父母还要亲。他登上宝座的那一刻是我一生最骄傲的时刻……也许只有他通过帝王试炼迷宫的那一天能与之媲美。他是有史以来通过迷宫的第一人。而我是他成功之路上不可或缺的助力。 — 切特斯 |
可惜,亚硫酸把他的脑子给搅得一塌糊涂,无可恢复。我们两个有那么些共同之处:他住在矿坑里,那可是普洛斯彼罗的地盘。我怀疑他是不是与普洛斯彼罗亲自见过面。 — 尼克 |
啊,我本就希望普洛斯彼罗派我和你做生意呢!他只说是一位决斗者,可我没想到居然是这么一位顶尖人物,奥瑞亚最出众的表演家!我在你身上下了重注,收获满满。不过,我赌的不是你的战斗,而是你要与哪位贵族夫人享受床笫之欢,以及你最终被流放的日子。你就当我是你最热心的拥趸吧。 — 介绍 |
我已经很多年没有跟寂静联盟的成员做过生意了。哦,戳到痛处了?跟过去的据点相比,这个藏身处倒也没有那么贵气,我猜你和你的伙伴有什么过节。不过,只要我们的生意有利可图,待在这地方也不是不行。 — 介绍 |
我很少跟卡鲁做生意。你们的人和我们的人常有……外交以外的纠纷。就我个人而言,我相信每个人都有凭其本事赢取利益的自由。我乐于在此开设店铺,支持你的事业。 — 介绍 |
女巫,我不知道你和普罗斯彼罗做了什么交易才把我送来这里,但我要让你知道,你的暗黑魔艺对我不起作用。我一般不和人讲价,无论对方的……魅力如何。啊哼。 — 介绍 |
普罗斯彼罗是要让我和你做生意吗,游侠?真没想到你这种人也会想要用文明的方式交易。行吧,不必和宝物过不去。我们做个交易吧。 — 介绍 |
这肯定是普罗斯彼罗的残酷戏言,他居然让我来跟圣堂武僧做买卖!你那一派人物让我这一脉吃尽了苦头,终结了本该“永恒”的帝国。不过,既然你已是流放之身,那你大概也不太可能支持那些玛拉凯的门徒……也许我们还是能好好谈生意的。 — 介绍 |
像您一般出身高贵的女士,天赋异禀之人,居然横遭流放?难以置信。很高兴能在此设摊,与您交易,夫人。我们一定能融洽相处。 — 介绍 |
那女人对金子有着极大的渴欲,比我更甚。可惜我们差了好几百岁。不然,她肯定能成为一名够格的普兰德斯夫人。 — 阿尔瓦 |
你对漫游者艾兹麦了解多少?那个怪人在普兰德斯庄园里偷猎了几头奇珍异兽。我们的士兵一直没法找到他的踪迹。最后,我只好放弃,把损失记在了账上。他居然还在捕猎,真是让我惊讶。 — 伊恩哈尔 |
可怜的蠢货。有学问的卡鲁算是少见,却依然深入歧途。在人的心中,只有一种内在黑暗,流放者。我们都知道那是什么……贪婪。 — 丹恩 |
她是普兰德斯家族的公敌。我不屑于谈论她。 — 琼 |
我和她的生意往来照常不断,但她嘱咐过,让我对我们的交易保密…… — 札娜 |
— Ca_02a_a.ogg |
— Ca_02a_b.ogg |
— Ca_02a_c.ogg |
— Ca_02b_a.ogg |
— Ca_02b_b.ogg |
— Ca_02b_c.ogg |
— Ca_02c_a.ogg |
— Ca_02c_b.ogg |
— Ca_03a_a.ogg |
— Ca_03a_b.ogg |
— Ca_03a_c.ogg |
— Ca_03b_a.ogg |
— Ca_03b_b.ogg |
— Ca_03b_c.ogg |
— Ca_03c_b.ogg |
— Ca_03c_c.ogg |
— Cadiro_320_137_01_01.ogg |
— Cadiro_320_137_01_02.ogg |
— Cadiro_320_137_01_03.ogg |
— Cadiro_320_137_01_04.ogg |
— Cadiro_320_137_01_05.ogg |
— Cadiro_320_137_02_01.ogg |
— Cadiro_320_137_02_02.ogg |
— Cadiro_320_137_02_03.ogg |
— Cadiro_320_137_02_04.ogg |
— Cadiro_320_137_02_05.ogg |
— Cadiro_320_137_02_06.ogg |
— Cadiro_320_137_02_07.ogg |
— Cadiro_320_137_03_01.ogg |
— Cadiro_320_137_03_02.ogg |
— Cadiro_320_137_03_03.ogg |
— Cadiro_320_137_03_04.ogg |
— Cadiro_320_137_04_01.ogg |
— Cadiro_320_137_04_02.ogg |
— Cadiro_320_137_04_03.ogg |
— Cadiro_320_137_04_04.ogg |
— Cadiro_320_137_05_01.ogg |
— Cadiro_320_137_05_02.ogg |
— Cadiro_320_137_05_03.ogg |
— Cadiro_320_137_05_04.ogg |
— Cadiro_320_137_06_01.ogg |
— Cadiro_320_137_06_02.ogg |
— Cadiro_320_137_06_03.ogg |
— Cadiro_320_137_06_04.ogg |
— Cadiro_320_137_07_01.ogg |
— Cadiro_320_137_07_02.ogg |
— Cadiro_320_137_07_03.ogg |
— Cadiro_320_137_07_04.ogg |
— Cadiro_320_137_08_01.ogg |
— Cadiro_320_137_08_02.ogg |
— Cadiro_320_137_08_03.ogg |
— Cadiro_320_137_08_04.ogg |
— Cadiro_320_138_01_01.ogg |
— Cadiro_320_138_01_02.ogg |
— Cadiro_320_138_01_03.ogg |
— Cadiro_320_138_01_04.ogg |
— Cadiro_320_138_02_01.ogg |
— Cadiro_320_138_02_02.ogg |
— Cadiro_320_138_02_03.ogg |
— Cadiro_320_138_02_04.ogg |
— Cadiro_320_138_03_01.ogg |
— Cadiro_320_138_03_02.ogg |
— Cadiro_320_138_03_03.ogg |
— Cadiro_320_138_03_04.ogg |
— Cadiro_320_138_04_01.ogg |
— Cadiro_320_138_04_02.ogg |
— Cadiro_320_138_04_03.ogg |
— Cadiro_320_138_04_04.ogg |
— Cadiro_320_138_05_01.ogg |
— Cadiro_320_138_05_02.ogg |
— Cadiro_320_138_05_03.ogg |
— Cadiro_320_138_05_04.ogg |
— Cadiro_320_138_06_01.ogg |
— Cadiro_320_138_06_02.ogg |
— Cadiro_320_138_06_03.ogg |
— Cadiro_320_138_06_04.ogg |