Шамбрин Topic /4
NPCИмя
РисуКаким-то образом она узнаёт, когда я рядом. Хмурится и отворачивается. Боюсь, никто здесь меня не примет, но теперь я не могу вернуться к своим.
РисуТеперь, когда она готова со мной разговаривать, я вижу, что Шамбрин очень добрая. Мне кажется, она понимает, что значит быть отвергнутой. Если бы она родилась слепой, то была бы моей сестрой среди фаридунцев. Но она лишилась зрения в бою, а значит, ей место среди своего народа. Будь я воительницей Ардура, чьи лёгкие ослабли от болезни, а не с рождения, я была бы её сестрой здесь. Иногда я думаю о такой жизни.
ЗаркаОна была отчаянной воительницей, прежде чем ослепла в битве. Собранной. Твёрдой. Потеря зрения не изменила этого. Я не сомневаюсь, что однажды она настолько наловчится сражаться вслепую, что сможет снова вступить в воинские ряды. В самом деле, слепые {дехара} сыграли однажды ключевую роль в истреблении легиона Вечных из засады во время песчаной бури, так что не без прецедентов.
СкрытныйЯ привык к тому, что другие вздрагивают и отворачиваются, едва мой взгляд падает на них, но должен признаться, впервые ощущаю то же самое на себе. Хоть она и слепа, я иногда удивительнейшим образом подмечаю, что она смотрит на меня – даже ночью.
Шамбрин Text Audio /179
Имя
{Кто там? А, новенький в нашем караване. }{Кто там? А, новенькая в нашем караване. }{Я Шамбрин, торговка и оружейница народа Ардура. Не стесняйся спрашивать, если что-то потребуется.}{Я Шамбрин, торговка и оружейница народа Ардура. Не стесняйся спрашивать, если что-то потребуется.}
Потерянный след
Кто там? По голосу ты точно не маракетка. Всегда любопытно встретить чужеземных воинов и узнать, как они воюют. Надеюсь, у меня найдутся полезные для тебя доспехи и оружие. Я Шамбрин.
Потерянный след
{Кто там? По голосу ты точно не маракет. }{Кто там? По голосу ты точно не маракетка. }{Я согласна торговать с тобой, ибо на торговле зиждется выживание в пустыне, но не рассчитывай на доброту.}{Я согласна торговать с тобой, ибо на торговле зиждется выживание в пустыне, но не рассчитывай на доброту.}
Потерянный след
Если пойдёшь Тропой Изменницы, я хочу тебя кое о чём попросить. В твоей {ахара} знают историю об изменнице, Балбале? Она по-прежнему заточена где-то в этом тоннеле в обличье бессмертного джинна. Она давно отбыла срок своего наказания, но память об этом месте была утеряна. Пора освободить её.
Покой для нечестивых
Если пойдёшь Тропой Изменницы, я хочу тебя кое о чём попросить. Изменница Балбала... Согласно преданию, она по-прежнему заточена где-то в этом тоннеле в обличье бессмертного джинна. Она давно отбыла срок своего наказания, но память об этом месте была утеряна. Пора освободить её. Я расскажу тебе её историю, если хочешь, но вряд ли она будет много значить для {джингаха}.
Покой для нечестивых
В твоей {ахара} не рассказывали эту историю? Она одна из моих любимых. Давным-давно, когда Кет был сверкающей жемчужиной Вастири и наши торговые пути были предметом зависти всего известного мира, слабовольная сехема по имени Балбала предала свою {ахара} в обмен на обещание {велаках,} мифического эликсира, который, по слухам, дарует великую силу. Она провела отряд иноземцев тайной тропой к вершине ворот Халани. Застигнутая врасплох, {ахара} была перебита. Никто не уцелел. Какой же была награда Балбалы? Не {велаках.} Бандиты всадили копьё ей в живот на той самой тропе. Поучительная история, да. За предательство мудрые женщины той эпохи пленили душу Балбалы с помощью древнего ритуала, постановив ей быть джинном ещё тысячу лет. Прошла уже не одна тысяча лет. По подсчётам Зарки, как минимум две или три. Пятно предательства Балбалы смыто с её наследия, но знания о её тюрьме давно утеряны...
Изменница Балбала
Давным-давно, когда Кет был сверкающей жемчужиной Вастири и наши торговые пути были предметом зависти всего известного мира, слабовольная сехема по имени Балбала предала свою {ахара} в обмен на обещание {велаках,} мифического эликсира, который, по слухам, дарует великую силу. Она провела отряд иноземцев тайной тропой к вершине ворот Халани. Застигнутая врасплох, {ахара} была перебита. Никто не уцелел. Какой же была награда Балбалы? Не {велаках.} Бандиты всадили копьё ей в живот на той самой тропе. Поучительная история, да. За предательство мудрые женщины той эпохи пленили душу Балбалы с помощью древнего ритуала, постановив ей быть джинном ещё тысячу лет. {Джингах}. Прошла уже не одна тысяча лет. По подсчётам Зарки, как минимум две или три. Пятно предательства Балбалы смыто с её наследия, но знания о её тюрьме давно утеряны...
Изменница Балбала
{Значит, ты освободил Балбалу, и она сражалась достойно. Хорошо. Уверена, ты знаешь, что делать дальше, но, если за время вдали от маракетов ты подзабыл предания, коснись {барии} и спроси её.}{Значит, ты освободила Балбалу, и она сражалась достойно. Хорошо. Уверена, ты знаешь, что делать дальше, но, если за время вдали от маракетов ты подзабыла предания, коснись {барии} и спроси её.}
Освобождение узницы
{Значит, ты освободил Балбалу из заточения, и она сражалась достойно. Хорошо. Теперь она может заслужить искупление, если в местах древности ещё осталась сила. В её {барии} заключена её душа. Она скажет тебе, что делать дальше.}{Значит, ты освободила Балбалу из заточения, и она сражалась достойно. Хорошо. Теперь она может заслужить искупление, если в местах древности ещё осталась сила. В её {барии} заключена её душа. Она скажет тебе, что делать дальше.}
Освобождение узницы
Мы приближаемся к Дешару, и я чувствую, что вновь должна попросить тебя об одолжении. Есть кое-кто... важный для меня. Не буду вдаваться в подробности. Мне стало известно, что она отправилась к шпилям в одиночку три луны назад... и не вернулась. Остальные не должны об этом знать, потому что ни болезнь, ни немочь тут ни при чём. Понимаешь? Я просто хочу знать правду о том, что случилось, ибо незнание терзает меня. Если найдёшь тело Лайлумы в дюнах у подножия шпилей... если принесёшь мне что-нибудь из её вещей... тогда я буду знать. Если нет, тогда никто не узнает...
Дань традиции
Я не знаю, как делают в твоей ахара, но здесь у тех, кто не может заслужить погребения на небе, есть собственная традиция. Поскольку им не позволен покой наверху, они прыгают с открытых всем ветрам высот Дешара, когда чувствуют, что их одолевает болезнь или немочь. Их тела так или иначе затеряются в песках, а это наш величайший страх, но возлежать у основания почётного места лучше, чем истлеть посреди пустыни. Теперь ты понимаешь, почему я забеспокоилась, когда Лайлума решила отправиться туда одна...
Исчезновение Лайлумы
Те маракеты, что достойно проявляют себя при жизни, заслуживают погребения на небе, но у слабых и обездоленных есть собственная традиция. Поскольку им не позволен покой наверху, они прыгают с открытых всем ветрам высот Дешара, когда чувствуют, что их одолевает болезнь или немочь. Их тела так или иначе затеряются в песках, а это наш величайший страх, но возлежать у основания почётного места лучше, чем истлеть посреди пустыни. Теперь ты понимаешь, почему я забеспокоилась, когда Лайлума решила отправиться туда одна...
Исчезновение Лайлумы
{Ты нашёл письмо? Ради твоего же блага — ни слова о его содержании. Я сожгу его. }{Ты нашла письмо? Ради твоего же блага — ни слова о его содержании. Я сожгу его. }{Когда представится шанс, я вернусь к Дешару и отмечу то место, где покоится тело Лайлумы... Может, камнем. Чем-нибудь неприметным. Остальные не будут знать, но я буду. Буду помнить.}{Когда представится шанс, я вернусь к Дешару и отмечу то место, где покоится тело Лайлумы... Может, камнем. Чем-нибудь неприметным. Остальные не будут знать, но я буду. Буду помнить.}
Отдать Шамбрин прощальное письмо
Разве ночью в жале скорпиона меньше яда? В надежде вернуться к роли воительницы я по-прежнему практикуюсь в искусстве меча. Красноглазая Насима, у которой было второе зрение, доказала, что в бою мало просто видеть. Тем не менее ремесло торговца и оружейника тоже почётно. Я служила {дехара} покуда могла и намерена исполнять нынешние обязанности с не меньшим усердием.
Слепота
На публике я буду порицать их так же громко, как и все остальные. С глазу на глаз, я их понимаю. Я не оправдываю их действия, но я испытала небольшую долю тех страданий, которые им приходится выносить всю жизнь. Честно говоря, я {ожидала}, что однажды они пойдут против нас.
Фаридунцы
Ардурцы никогда не примут эту отступницу, Рису. Ты можешь доверять ей, и она может предоставить сведения о планах врага, но помни, что она предала своих. К предателям мы применяем... крайние меры. Она не одна из нас, поэтому мы не считаем своим долгом наказывать её, но не станем и защищать её, когда придёт время.
Рису
Рису себя зарекомендовала, по крайней мере передо мной. Она говорила только правду, и я уверена, что она хочет как лучше. В другой жизни мы могли бы вместе стать {дехара} или даже подругами.
Рису
Когда я смотрю в его сторону, я вижу слабый... отпечаток. Само солнце не вторгается в мою слепоту, и для меня это ощущение в новинку. Что вижу я в твоём странном компаньоне?
Скрытный
Я слышала, что ты {отказалась} от жизни сказительницы. Прошу, не испытывай неприязни к Зарке за её роль. Она хранит всю мудрость и знания Ардура, а также истории многих других ахара. Традиции помогали нам выживать, пока эти земли из поколения в поколение превращались в пыль, и в некотором смысле их пышная красота всё ещё живёт для нас в её словах.
Зарка
Зарка хранит всю мудрость и знания Ардура, а также истории многих других ахара. Традиции помогали нам выживать, пока эти земли из поколения в поколение превращались в пыль, и в некотором смысле их пышная красота всё ещё живёт для нас в её словах. Особенно теперь, когда боги вернулись в Рэкласт, мы знаем, что наша вера имеет силу. Может быть, мы сумеем вернуть те зелёные леса и сверкающие реки, если достаточно поверим в лидера, которому хватит сил это воплотить.
Зарка
Я помню её лицо до той битвы, в которой лишилась зрения. Она весьма красива и к тому же обладает силой и хитростью. Лучшего лидера не придумаешь. Мы, ардурцы, вложили в Асалу всю свою веру, и хотя нас недостаточно, чтобы зажечь в ней искру Божественности, мы всё равно процветаем под её началом.
Асала
Ты пришла к нам изгнанной незнакомкой, но уйдёшь другом. Поэтому я должна рассказать тебе, хотя это может прозвучать как детские выдумки. Когда я поворачиваюсь лицом к твоему скрытному спутнику, то вижу робкий проблеск света в окружающей меня темноте. Когда я невидящим взором смотрю на болота, которые ты собираешься преодолеть, я вижу на горизонте противоположное. Ночь более тёмную, чем сама слепота. Обратную сторону заката над храмом, утопленном в крови. Я не знаю, что означает это видение, но я страшусь за тебя. Будь осторожна.
Прощальное видение
{Ты пришёл сюда как {джингах}, но уйдёшь другом. Поэтому я должна рассказать тебе, хотя это может прозвучать как детские выдумки. }{Ты пришла сюда как {джингах}, но уйдёшь другом. Поэтому я должна рассказать тебе, хотя это может прозвучать как детские выдумки. }{Когда я поворачиваюсь лицом к твоему скрытному спутнику, то вижу робкий проблеск света в окружающей меня темноте. Когда я невидящим взором смотрю на болота, которые ты собираешься преодолеть, я вижу на горизонте противоположное. Ночь более тёмную, чем сама слепота. }{Когда я поворачиваюсь лицом к твоему скрытному спутнику, то вижу робкий проблеск света в окружающей меня темноте. Когда я невидящим взором смотрю на болота, которые ты собираешься преодолеть, я вижу на горизонте противоположное. Ночь более тёмную, чем сама слепота. }{Обратную сторону заката над храмом, утопленном в крови. Я не знаю, что означает это видение, но я страшусь за тебя. Будь осторожен.}{Обратную сторону заката над храмом, утопленном в крови. Я не знаю, что означает это видение, но я страшусь за тебя. Будь осторожна.}
Прощальное видение
Яманра восстал... Просто... немыслимо. Как можно было прибегнуть к некромантии и Порче? Отчаяние фаридунцев не знает границ. Всё это довольно печально. И вместе с тем страшно. В любом случае их царь должен вернуться в могилу.
Яманра
Песчаная буря стихла, и у нас есть шанс настигнуть Яманру. Хоть я и лишена зрения, но ясно вижу предстоящие нам опасности. Тебе нужно быть начеку.
Яманра
Восставший {царь} снова мёртв, а в жестокой пустыне родилось новое предание. В этот раз он погиб с честью. Асала исполнила свой замысел, и я ею восхищаюсь. Фаридунцы уже отправились с его телом в Дешар, чтобы устроить небесное погребение. Асала этому не противилась... Ты понимаешь всю важность происходящего? Возможно... для наших людей начинается новая эпоха.
Яманра
Восставший {царь} снова мёртв. Его предание трагически завершилось в жестокой пустыне. Но в этот раз он погиб с честью. Асала исполнила свой замысел, и я ею восхищаюсь. Фаридунцы уже отправились с его телом в Дешар, чтобы устроить небесное погребение. Асала этому не противилась. У меня такое чувство... будто для маракетов начинается новая эпоха.
Яманра
Своей речью она словно соткала гобелен светлого будущего. Наша сехема никогда не полагается на удачу. Обезглавив Яманру, она нанесла смертельный удар и начала исцеление старой раны. Возможно, этого хватит, чтобы наладить связи с фаридунцами. И может... мы все двинемся дальше.
Асала
Для красоты и стойкости.
ShambrinVendor_BuyArmour_Random
Для красоты и стойкости.
ShambrinVendor_BuyArmour_2
Для красоты и стойкости.
ShambrinVendor_BuyArmour_3
Для красоты и стойкости.
ShambrinVendor_BuyArmour_4
Носи с гордостью.
ShambrinVendor_BuyArmour_5
Носи с гордостью.
ShambrinVendor_BuyArmour_6
Носи с гордостью.
ShambrinVendor_BuyArmour_7
Носи с гордостью.
ShambrinVendor_BuyArmour_8
{Ты готов к битве.}{Ты готова к битве.}
ShambrinVendor_BuyArmour_9
{Ты готов к битве.}{Ты готова к битве.}
ShambrinVendor_BuyArmour_10
{Ты готов к битве.}{Ты готова к битве.}
ShambrinVendor_BuyArmour_11
{Ты готов к битве.}{Ты готова к битве.}
ShambrinVendor_BuyArmour_12
Разумный выбор.
ShambrinVendor_BuyArmour_13
Разумный выбор.
ShambrinVendor_BuyArmour_14
Разумный выбор.
ShambrinVendor_BuyArmour_15
Разумный выбор.
ShambrinVendor_BuyArmour_16
Сделка завершена.
ShambrinVendor_BuyArmour_17
Сделка завершена.
ShambrinVendor_BuyGeneric_Random
Сделка завершена.
ShambrinVendor_BuyGeneric_2
Спасибо.
ShambrinVendor_BuyGeneric_3
Спасибо.
ShambrinVendor_BuyGeneric_4
Спасибо.
ShambrinVendor_BuyGeneric_5
Спасибо.
ShambrinVendor_BuyGeneric_6
Это теперь твоё.
ShambrinVendor_BuyGeneric_7
Это теперь твоё.
ShambrinVendor_BuyGeneric_8
Это теперь твоё.
ShambrinVendor_BuyGeneric_9
Это теперь твоё.
ShambrinVendor_BuyGeneric_10
Тебе идёт.
ShambrinVendor_BuyGeneric_11
Тебе идёт.
ShambrinVendor_BuyGeneric_12
Тебе идёт.
ShambrinVendor_BuyGeneric_13
Тебе идёт.
ShambrinVendor_BuyGeneric_14
Пусть послужит с пользой.
ShambrinVendor_BuyWeapon_Random
Пусть послужит с пользой.
ShambrinVendor_BuyWeapon_2
Пусть послужит с пользой.
ShambrinVendor_BuyWeapon_3
Пусть послужит с пользой.
ShambrinVendor_BuyWeapon_4
Атакуй как скорпион.
ShambrinVendor_BuyWeapon_5
Атакуй как скорпион.
ShambrinVendor_BuyWeapon_6
Атакуй как скорпион.
ShambrinVendor_BuyWeapon_7
Атакуй как скорпион.
ShambrinVendor_BuyWeapon_8
Все будут тебя бояться.
ShambrinVendor_BuyWeapon_9
Все будут тебя бояться.
ShambrinVendor_BuyWeapon_10
Все будут тебя бояться.
ShambrinVendor_BuyWeapon_11
Все будут тебя бояться.
ShambrinVendor_BuyWeapon_12
Надеюсь, понравится.
ShambrinVendor_BuyWeapon_13
Надеюсь, понравится.
ShambrinVendor_BuyWeapon_14
Надеюсь, понравится.
ShambrinVendor_BuyWeapon_15
Надеюсь, понравится.
ShambrinVendor_BuyWeapon_16
Может, в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_Random
Может, в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_2
Может, в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_3
Поторгуем в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_4
Поторгуем в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_5
Поторгуем в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_6
Поторгуем в другой раз.
ShambrinVendor_CloseShopNoBuy_7
Не торопись.
ShambrinVendor_OpenShop_Random
Не торопись.
ShambrinVendor_OpenShop_2
Не торопись.
ShambrinVendor_OpenShop_3
Не торопись.
ShambrinVendor_OpenShop_4
Торопиться некуда.
ShambrinVendor_OpenShop_5
Торопиться некуда.
ShambrinVendor_OpenShop_6
Торопиться некуда.
ShambrinVendor_OpenShop_7
Торопиться некуда.
ShambrinVendor_OpenShop_8
Смотри сколько хочешь.
ShambrinVendor_OpenShop_9
Смотри сколько хочешь.
ShambrinVendor_OpenShop_10
Смотри сколько хочешь.
ShambrinVendor_OpenShop_11
Смотри сколько хочешь.
ShambrinVendor_OpenShop_12
Мои товары очень популярны.
ShambrinVendor_OpenShop_13
Мои товары очень популярны.
ShambrinVendor_OpenShop_14
Мои товары очень популярны.
ShambrinVendor_OpenShop_15
Как пожелаешь.
ShambrinVendor_SellGeneric_Random
Как пожелаешь.
ShambrinVendor_SellGeneric_2
Как пожелаешь.
ShambrinVendor_SellGeneric_3
Как пожелаешь.
ShambrinVendor_SellGeneric_4
Хм... Хорошо.
ShambrinVendor_SellGeneric_5
Хм... Хорошо.
ShambrinVendor_SellGeneric_6
Хм... Хорошо.
ShambrinVendor_SellGeneric_7
Хм... Хорошо.
ShambrinVendor_SellGeneric_8
Я это заберу.
ShambrinVendor_SellGeneric_9
Я это заберу.
ShambrinVendor_SellGeneric_10
Я это заберу.
ShambrinVendor_SellGeneric_11
Я это заберу.
ShambrinVendor_SellGeneric_12
Мне пригодится.
ShambrinVendor_SellGeneric_13
Мне пригодится.
ShambrinVendor_SellGeneric_14
Мне пригодится.
ShambrinVendor_SellGeneric_15
Мне пригодится.
ShambrinVendor_SellGeneric_16

Shambrin_Greeting_01_01.ogg

Shambrin_Greeting_01_02.ogg

Shambrin_Greeting_01_03.ogg

Shambrin_Greeting_01_04.ogg

Shambrin_Greeting_02_01.ogg

Shambrin_Greeting_02_02.ogg

Shambrin_Greeting_02_03.ogg

Shambrin_Greeting_02_04.ogg

Shambrin_Greeting_03_01.ogg

Shambrin_Greeting_03_02.ogg

Shambrin_Greeting_03_03.ogg

Shambrin_Greeting_03_04.ogg

Shambrin_Greeting_04_01.ogg

Shambrin_Greeting_04_02.ogg

Shambrin_Greeting_04_03.ogg

Shambrin_GreetingHappy_01_01.ogg

Shambrin_GreetingHappy_01_02.ogg

Shambrin_GreetingHappy_01_03.ogg

Shambrin_GreetingHappy_01_04.ogg

Shambrin_GreetingHappy_02_01.ogg

Shambrin_GreetingHappy_02_02.ogg

Shambrin_GreetingHappy_02_03.ogg

Shambrin_GreetingHappy_02_04.ogg

Shambrin_GreetingHappy_03_01.ogg

Shambrin_GreetingHappy_03_02.ogg

Shambrin_GreetingHappy_03_03.ogg

Shambrin_GreetingHappy_03_04.ogg

Shambrin_GreetingHappy_04_01.ogg

Shambrin_GreetingHappy_04_02.ogg

Shambrin_GreetingHappy_04_03.ogg

Shambrin_GreetingHappy_04_04.ogg

Shambrin_Farewell_01_01.ogg

Shambrin_Farewell_01_02.ogg

Shambrin_Farewell_01_03.ogg

Shambrin_Farewell_01_04.ogg

Shambrin_Farewell_02_01.ogg

Shambrin_Farewell_02_02.ogg

Shambrin_Farewell_02_03.ogg

Shambrin_Farewell_02_04.ogg

Shambrin_Farewell_03_01.ogg

Shambrin_Farewell_03_02.ogg

Shambrin_Farewell_03_03.ogg

Shambrin_Farewell_03_04.ogg

Shambrin_Farewell_04_01.ogg

Shambrin_Farewell_04_02.ogg

Shambrin_Farewell_04_03.ogg

Shambrin_Farewell_04_04.ogg

Shambrin_Farewell_05_01.ogg

Shambrin_Farewell_05_02.ogg

Shambrin_Farewell_05_03.ogg

Shambrin_Farewell_05_04.ogg

Shambrin_FarewellHappy_01_01.ogg

Shambrin_FarewellHappy_01_02.ogg

Shambrin_FarewellHappy_01_03.ogg

Shambrin_FarewellHappy_01_04.ogg

Shambrin_FarewellHappy_02_01.ogg

Shambrin_FarewellHappy_02_02.ogg

Shambrin_FarewellHappy_02_03.ogg

Shambrin_FarewellHappy_02_04.ogg

Shambrin_FarewellHappy_03_01.ogg

Shambrin_FarewellHappy_03_02.ogg

Shambrin_FarewellHappy_03_03.ogg

Shambrin_FarewellHappy_03_04.ogg

Shambrin_FarewellHappy_04_01.ogg

Shambrin_FarewellHappy_04_02.ogg

Shambrin_FarewellHappy_04_03.ogg
Edit

Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.