[DNT-UNUSED] Stay still for mother! — Midwide_Scissor_Charge | 
Tenez-vous tranquille ! — Midwife_Charge_Random  | 
Tenez-vous tranquille ! — Midwife_Charge_2  | 
Tenez-vous tranquille ! — Midwife_Charge_3  | 
Argh ! Qu'avez-vous fait ?! — Midwife_Child_Lost_1  | 
Comment osez-vous ! — Midwife_Child_Hit_Random  | 
Comment osez-vous ! — Midwife_Child_Hit_2  | 
Comment osez-vous ! — Midwife_Child_Hit_3  | 
Vous osez faire du mal à mon enfant ?! — Midwife_Child_Hit_4  | 
Vous osez faire du mal à mon enfant ?! — Midwife_Child_Hit_5  | 
Mon enfant… Fais-moi honneur ! — Midwife_Phase_Change_1  | 
Trancher ! — Midwife_Combo_Dual_Random  | 
Trancher ! — Midwife_Combo_Dual_2  | 
Je vais vous trancher en deux ! — Midwife_Combo_Dual_3  | 
Je vais vous trancher en deux ! — Midwife_Combo_Dual_4  | 
Découper ! — Midwife_Combo_Dual_5  | 
Découper ! — Midwife_Combo_Dual_6  | 
Découper ! — Midwife_Combo_Dual_7  | 
Je vais vous découper en morceaux ! — Midwife_Combo_Dual_8  | 
Je vais vous découper en morceaux ! — Midwife_Combo_Dual_9  | 
Taillader ! — Midwife_Combo_Dual_2_Random  | 
Taillader ! — Midwife_Combo_Dual_2_2  | 
Taillader ! — Midwife_Combo_Dual_2_3  | 
Taillader ! — Midwife_Combo_Dual_2_4  | 
Démembrer ! — Midwife_Combo_Dual_2_5  | 
Démembrer ! — Midwife_Combo_Dual_2_6  | 
Démembrer ! — Midwife_Combo_Dual_2_7  | 
Disséquer ! — Midwife_Combo_2H_Random  | 
Disséquer ! — Midwife_Combo_2H_2  | 
Disséquer ! — Midwife_Combo_2H_3  | 
Disséquer ! — Midwife_Combo_2H_4  | 
Disséquer ! — Midwife_Combo_2H_5  | 
La chair ! Les os ! — Midwife_Combo_2H_6  | 
La chair ! Les os ! — Midwife_Combo_2H_7  | 
La chair ! Les os ! — Midwife_Combo_2H_8  | 
La chair ! Les os ! — Midwife_Combo_2H_9  | 
La chair ! Les os ! — Midwife_Combo_2H_10  | 
Mes enfants, repaissez-vous ! — Midwife_Summon_Children_Random  | 
Mes enfants, repaissez-vous ! — Midwife_Summon_Children_2  | 
Venez, mes enfants, écoutez votre mère ! — Midwife_Summon_Children_3  | 
Venez, mes enfants, écoutez votre mère ! — Midwife_Summon_Children_4  | 
Le dîner est servi ! — Midwife_Summon_Children_5  | 
Le dîner est servi ! — Midwife_Summon_Children_6  | 
À table ! — Midwife_Summon_Children_7  | 
À table ! — Midwife_Summon_Children_8  | 
Attention, duelliste, l'un de ces bâtards pourrait être le vôtre ! — Midwife_Duelist_Player_1  | 
Vous qui n'avez pas d'enfants, vous ne comprendrez jamais le devoir d'une mère ! — Midwife_Female_Player_1  | 
Enfant d'esclave ! Votre immonde lignée n'est pas la bienvenue ici ! — Midwife_Karui_Player_1  | 
Urséa se réjouira de votre castration ! — Midwife_Male_Player_1  | 
Maraketh sans enfants, vous ne connaissez rien de la souffrance d'une mère ! — Midwife_Sorceress_Player_1  |