卡努 Text Audio /103
卡努
卡努 on 極光五月號 /3
卡努: 卡魯人沒有像「曙光之願」這樣的船。我們的船隻是用來在島嶼之間航行或捕魚的。 |
戰士: 她可能得這麼做。 女巫: 小心點,別烏鴉嘴了。 女術者: 這些船讓我想起家鄉的馬車。總是在移動。都是精湛的工藝。 遊俠: 我姑且相信你說的。我寧願每天都待在穩固的大地上。 女獵人: 這真是個奇蹟。阿茲莫里人沒有任何類似的東西。 僧侶: 你說的比你知道的更真實。 傭兵: 比我從特拉特斯那邊拿到的那個好多了。那真是一塊爛透的老舊漂浮物。 |
卡努: 我只是很開心能生活在這樣的時代。 |
卡努 on 極光五月號 /3
卡努: 卡魯人沒有像「曙光之願」這樣的船。我們的船隻是用來在島嶼之間航行或捕魚的。 |
戰士: 她可能得這麼做。 女巫: 小心點,別烏鴉嘴了。 女術者: 這些船讓我想起家鄉的馬車。總是在移動。都是精湛的工藝。 遊俠: 我姑且相信你說的。我寧願每天都待在穩固的大地上。 女獵人: 這真是個奇蹟。阿茲莫里人沒有任何類似的東西。 僧侶: 你說的比你知道的更真實。 傭兵: 比我從特拉特斯那邊拿到的那個好多了。那真是一塊爛透的老舊漂浮物。 |
卡努: 我只是很開心能生活在這樣的時代。 |
卡努 on 武器 /7
卡努: 這{東西...}你找到了什麼? |
戰士: 這是一件古老武器的其中一塊。 女巫: 你這顆漂亮的小腦袋瓜不需要擔心這個。 女術者: 他們告訴我這是一件古老武器的碎片。不過……我們等著瞧。 遊俠: 這是一件古老武器的碎片。不過我只能說這麼多了,謝謝你。 女獵人: 這是某個武器的一部分,雖然我還沒搞懂這一切是如何運作的。 僧侶: 這是一件武器的碎片。一個不知名的宏偉造物。 傭兵: 只是另一件我必須「取得」的古老東西。我最近老是幹這種事情。 |
卡努: 宰了誰,終結什麼? 卡努: 她說我長得好看!你們聽到了嗎? 卡努: 好啦,好啦。神神秘秘的! |
戰士: 它可能會拯救世界。 女巫: 這不是我{想表達的意思!} |
卡努: 哦。這還真……有趣,我想。所以我們冒著生命危險,就是為了一件古老的收藏品,對吧? |
戰士: 它不僅僅是那樣。它可能是我們反擊的唯一辦法。 女術者: 它不只是一件收藏品。它可能是幫助我們拯救世界的東西。 女獵人: 噢,不……它遠不止於此。它可能是幫助我們拯救世界的東西。 僧侶: 我們只能這麼做。它可能是我們的救贖。 傭兵: 差不遠了。不過……它可能就是能幫助我們拯救世界的東西。或之類的吧。 |
卡努: 也許吧?所以……這是不確定的?啊,好吧,無論如何,我們正在盡我們的一份力。讓我們拭目以待吧! |
卡努 on 武器 /7
卡努: 這{東西...}你找到了什麼? |
戰士: 這是一件古老武器的其中一塊。 女巫: 你這顆漂亮的小腦袋瓜不需要擔心這個。 女術者: 他們告訴我這是一件古老武器的碎片。不過……我們等著瞧。 遊俠: 這是一件古老武器的碎片。不過我只能說這麼多了,謝謝你。 女獵人: 這是某個武器的一部分,雖然我還沒搞懂這一切是如何運作的。 僧侶: 這是一件武器的碎片。一個不知名的宏偉造物。 傭兵: 只是另一件我必須「取得」的古老東西。我最近老是幹這種事情。 |
卡努: 宰了誰,終結什麼? 卡努: 她說我長得好看!你們聽到了嗎? 卡努: 好啦,好啦。神神秘秘的! |
戰士: 它可能會拯救世界。 女巫: 這不是我{想表達的意思!} |
卡努: 哦。這還真……有趣,我想。所以我們冒著生命危險,就是為了一件古老的收藏品,對吧? |
戰士: 它不僅僅是那樣。它可能是我們反擊的唯一辦法。 女術者: 它不只是一件收藏品。它可能是幫助我們拯救世界的東西。 女獵人: 噢,不……它遠不止於此。它可能是幫助我們拯救世界的東西。 僧侶: 我們只能這麼做。它可能是我們的救贖。 傭兵: 差不遠了。不過……它可能就是能幫助我們拯救世界的東西。或之類的吧。 |
卡努: 也許吧?所以……這是不確定的?啊,好吧,無論如何,我們正在盡我們的一份力。讓我們拭目以待吧! |
卡努 on 介紹 /8
卡努: 小心腳步,老兄!滑下船,你就要自求多福了。 |
卡努: 如果你在找船,最好去跟老大瑪寇魯說話。還有,說話時注意你的禮貌! 卡努: 如果你在找船和船員,你需要一張契約。 |
戰士: 幸會,卡努。 女巫: 年輕的卡努。自信……還是傲慢?到底是哪一個?我們能不能合得來,就取決於你的選擇了。 女術者: 午安,卡努。你真是充滿自信。希望你是一位能幹的水手。 遊俠: 你真是個喧鬧的人。但你的笑容似乎……很溫和。 女獵人: 卡努啊……你那張嘴還真是了不起。 僧侶: 好了,不必如此大費周章。 傭兵: 很好,夥伴。我不是來找麻煩的,只是想找一批船員。 |
卡努: 哎呀。你的嗓音像石頭一樣厚重!很有力量。 卡努: 我們就等著看吧。據說我這個人很好相處。 卡努: 我奶奶總是說,一個微笑能道盡千言萬語。很高興見到妳,女士。 卡努: 這讓我惹上不少麻煩,但也讓我脫離困境。 卡努: 嘿,拜託。人生就是要活得精彩。我常說,要活得響亮,死得悄然。 卡努: 好吧,這群船員很擅長惹麻煩。所以……我想你兩樣都找到了! 卡努: 沒錯,我是最棒的! |
女獵人: 哦,我能想像。跟我一樣。 僧侶: 嗯,我承認這口號不賴。 |
瑪寇魯: 最棒的? |
卡努: 呃...第二棒的! |
女術者: 哈!幹的好。 |
卡努 on 瑪寇魯 /5
戰士: 老闆?你是說瑪寇魯? 女巫: 瑪寇魯?直呼老大的名諱也無妨吧,小子。 女術者: 老闆的意思是瑪寇魯? 遊俠: 我猜你說老闆的意思是指瑪寇魯? 女獵人: 瑪寇魯就是老闆對吧?噢,我這個問題有點蠢。 僧侶: 瑪寇魯就是老闆,我知道。 傭兵: 瑪寇魯看起來像是個好老闆。 |
卡努: 沒錯!瑪寇魯就是老闆!但不僅如此……她更是一個榜樣。一位真正的領袖。\ |
瑪寇魯: 好了,好了。你知道恭維對我沒用的,卡努。 |
卡努: 我只是在說實話! |
戰士: 能讓整船的船員保持清醒和警覺,這可不是一件小事。 女巫: 我佩服瑪寇魯,沒錯。至於你,則沒那麼佩服。 女術者: 你做得很好,瑪寇魯。這點無可否認。 遊俠: 我敬重妳,瑪寇魯。妳以精準與知識來領導,而非虛張聲勢。 女獵人: 是的。瑪寇魯,妳是一位令人敬佩的領袖。 僧侶: 真正的好領袖不只是發號施令。妳以身作則,樹立了很好的榜樣,瑪寇魯。 傭兵: 我看得出來她知道自己在做什麼。也能看到船員對她的尊敬。 |
卡努 on 瑪寇魯 /5
戰士: 老闆?你是說瑪寇魯? 女巫: 瑪寇魯?直呼老大的名諱也無妨吧,小子。 女術者: 老闆的意思是瑪寇魯? 遊俠: 我猜你說老闆的意思是指瑪寇魯? 女獵人: 瑪寇魯就是老闆對吧?噢,我這個問題有點蠢。 僧侶: 瑪寇魯就是老闆,我知道。 傭兵: 瑪寇魯看起來像是個好老闆。 |
卡努: 沒錯!瑪寇魯就是老闆!但不僅如此……她更是一個榜樣。一位真正的領袖。\ |
瑪寇魯: 好了,好了。你知道恭維對我沒用的,卡努。 |
卡努: 我只是在說實話! |
戰士: 能讓整船的船員保持清醒和警覺,這可不是一件小事。 女巫: 我佩服瑪寇魯,沒錯。至於你,則沒那麼佩服。 女術者: 你做得很好,瑪寇魯。這點無可否認。 遊俠: 我敬重妳,瑪寇魯。妳以精準與知識來領導,而非虛張聲勢。 女獵人: 是的。瑪寇魯,妳是一位令人敬佩的領袖。 僧侶: 真正的好領袖不只是發號施令。妳以身作則,樹立了很好的榜樣,瑪寇魯。 傭兵: 我看得出來她知道自己在做什麼。也能看到船員對她的尊敬。 |
卡努 on 武器 /7
戰士: 我們不能碰它。黑衣幽魂會保管好這些碎片。 女巫: 不能。你不能碰。 女術者: 黑衣幽魂將它藏起來了……我不敢問藏在哪。凡人的手無法安全地觸碰它。 遊俠: 我不這麼認為。 女獵人: 這玩意{惡源}滿溢,要是能讓你看早就會給你看了。 僧侶: 那可不是個好主意。 傭兵: 對啊,為什麼不?總有一天我會帶過來的。我只是現在沒帶在身上。 |
卡努: 好的……好吧。我聽得越多,就越好奇。你不能怪我,我只是個單純的傢伙。 |
戰士: 所以{現在}你把它當回事了? 女巫: 所以現在你對它的力量感興趣了。真是好奇。 女術者: 這是一個需要認真對待的東西。至於它是否有效,還有待觀察。 遊俠: 為什麼突然變得如此認真? 女獵人: 所以……你現在注意到它了。也說得通。 僧侶: 我看得出來你現在更認真對待了。 傭兵: 嘿,瞧,有人開始認真對待這件事了! |
卡努: 船員們在談論。我聽到了。他們中有些人聽說那個叫多里亞比的傢伙和那個披著斗篷的神秘人物在爭吵。聽起來確實非常嚴肅。 |
戰士: 你是指多里亞尼和黑衣幽魂吧。 女巫: 多里亞尼。還有黑衣幽魂。傻瓜。 女術者: 你是指多里亞尼和黑衣幽魂。 遊俠: 我想你是說多里亞尼和黑衣幽魂。 女獵人: 哦,多里亞尼和...黑衣幽魂? 僧侶: 他們的名字是多里亞尼和黑衣幽魂。 傭兵: 你是指多里亞尼和那個……管他的,差不多了。 |
卡努:
好啦,那些傢伙。啊,好吧。祝你們找到另一塊碎片好運。我們挺你! |
卡努 on 武器 /7
戰士: 我們不能碰它。黑衣幽魂會保管好這些碎片。 女巫: 不能。你不能碰。 女術者: 黑衣幽魂將它藏起來了……我不敢問藏在哪。凡人的手無法安全地觸碰它。 遊俠: 我不這麼認為。 女獵人: 這玩意{惡源}滿溢,要是能讓你看早就會給你看了。 僧侶: 那可不是個好主意。 傭兵: 對啊,為什麼不?總有一天我會帶過來的。我只是現在沒帶在身上。 |
卡努: 好的……好吧。我聽得越多,就越好奇。你不能怪我,我只是個單純的傢伙。 |
戰士: 所以{現在}你把它當回事了? 女巫: 所以現在你對它的力量感興趣了。真是好奇。 女術者: 這是一個需要認真對待的東西。至於它是否有效,還有待觀察。 遊俠: 為什麼突然變得如此認真? 女獵人: 所以……你現在注意到它了。也說得通。 僧侶: 我看得出來你現在更認真對待了。 傭兵: 嘿,瞧,有人開始認真對待這件事了! |
卡努: 船員們在談論。我聽到了。他們中有些人聽說那個叫多里亞比的傢伙和那個披著斗篷的神秘人物在爭吵。聽起來確實非常嚴肅。 |
戰士: 你是指多里亞尼和黑衣幽魂吧。 女巫: 多里亞尼。還有黑衣幽魂。傻瓜。 女術者: 你是指多里亞尼和黑衣幽魂。 遊俠: 我想你是說多里亞尼和黑衣幽魂。 女獵人: 哦,多里亞尼和...黑衣幽魂? 僧侶: 他們的名字是多里亞尼和黑衣幽魂。 傭兵: 你是指多里亞尼和那個……管他的,差不多了。 |
卡努:
好啦,那些傢伙。啊,好吧。祝你們找到另一塊碎片好運。我們挺你! |
卡努 on 道路 /5
卡努: 當卡爾葛人出現時,給部落帶來了許多緊張氣氛,也給外圍島嶼帶來了許多疑慮。 |
戰士: 那{你}呢? 女巫: 你聽起來並沒有完全相信。 女術者: 他們應該的。你呢?你也這種感覺嗎? 遊俠: 我猜當你有小孩時,你沒辦法承擔讓他們獨自一人的風險。 女獵人: 而我猜…你沒有找到? 僧侶: 我可以理解。但你有從神諭中得到希望嗎? 傭兵: 他們的努力和堅持值得讚賞。 |
卡努: 嘛,那個…我不否定他們的道路。但我感覺到的和他們不同。 |
戰士: 「流動」?跟「道路」類似嗎? 女巫: 這個「流動」和道路有什麼不一樣? 女術者: 大海有特殊力量? 遊俠: 「流動」和「道路」的差別是什麼? 女獵人: 呃,這個「流動」是什麼? 僧侶: 告訴我更多跟這個「流動」有關的事。 傭兵: 這個「流動」和道路有什麼不一樣? |
卡努: 噢…這很難用言語表達… |
卡努 on 道路 /5
卡努: 當卡爾葛人出現時,給部落帶來了許多緊張氣氛,也給外圍島嶼帶來了許多疑慮。 |
戰士: 那{你}呢? 女巫: 你聽起來並沒有完全相信。 女術者: 他們應該的。你呢?你也這種感覺嗎? 遊俠: 我猜當你有小孩時,你沒辦法承擔讓他們獨自一人的風險。 女獵人: 而我猜…你沒有找到? 僧侶: 我可以理解。但你有從神諭中得到希望嗎? 傭兵: 他們的努力和堅持值得讚賞。 |
卡努: 嘛,那個…我不否定他們的道路。但我感覺到的和他們不同。 |
戰士: 「流動」?跟「道路」類似嗎? 女巫: 這個「流動」和道路有什麼不一樣? 女術者: 大海有特殊力量? 遊俠: 「流動」和「道路」的差別是什麼? 女獵人: 呃,這個「流動」是什麼? 僧侶: 告訴我更多跟這個「流動」有關的事。 傭兵: 這個「流動」和道路有什麼不一樣? |
卡努: 噢…這很難用言語表達… |
卡努 on 武器 /5
卡努: 你把所有碎片都找齊了?所以…現在呢?它們會自己「啪」地一聲合在一起嗎? |
戰士: 要是能那麼簡單就好了… 女巫: 是的,遠古武器部件就算散落大洋各個角落幾千年,還是能自己組合在一起。 女術者: 我們還不確定……黑衣幽魂和多里亞尼正在商議。或是爭吵。似乎取決於他們的心情。 遊俠: 很可能不會有這種好事。 女獵人: 我一點頭緒都沒有。你的猜測跟我的一樣。不過,恐怕不會那麼簡單。 僧侶: 這只是歷史謎團的另一個步驟。但這個……並不是一個簡單的謎題。 傭兵: 我會建議他們試試看。不過,很有可能更複雜。總是如此。 |
卡努: 靠!你有什麼問題? |
女巫: 你問太多問題了。 |
卡努: 嗯。對,我想你是對的。沒有什麼是那麼簡單的,是吧?\ |
卡努 on 武器 /5
卡努: 你把所有碎片都找齊了?所以…現在呢?它們會自己「啪」地一聲合在一起嗎? |
戰士: 要是能那麼簡單就好了… 女巫: 是的,遠古武器部件就算散落大洋各個角落幾千年,還是能自己組合在一起。 女術者: 我們還不確定……黑衣幽魂和多里亞尼正在商議。或是爭吵。似乎取決於他們的心情。 遊俠: 很可能不會有這種好事。 女獵人: 我一點頭緒都沒有。你的猜測跟我的一樣。不過,恐怕不會那麼簡單。 僧侶: 這只是歷史謎團的另一個步驟。但這個……並不是一個簡單的謎題。 傭兵: 我會建議他們試試看。不過,很有可能更複雜。總是如此。 |
卡努: 靠!你有什麼問題? |
女巫: 你問太多問題了。 |
卡努: 嗯。對,我想你是對的。沒有什麼是那麼簡單的,是吧?\ |
卡努 on 塔薩里奧部族 /3
卡努: 我的家人並非一直都住在這附近。我們幾代人前才來到這裡。 |
戰士: 家庭,就是任何你能找到你關心的人的地方。 女巫: 這不過是個幻覺,人們總在談論的「家」罷了。 女術者: 有時我們直到失去家園才懂得它的可貴。我曾以為我不需要家,但事實上,沒有家是很難受的。 遊俠: 家是你能找到自我的任何地方。 女獵人: 對我們有些人來說,這是沒有選擇的。 僧侶: 我了解。家是我們紮根的地方。 傭兵: 我從來沒有家。只有可以睡覺,而且大概不會被捅的地方。 |
卡努: 好的,嘿……我在這裡。我很感激老闆讓我看到我可以為自己創造新生活,一個由我來選擇的生活。 |
卡努 on 塔薩里奧部族 /3
卡努: 我的家人並非一直都住在這附近。我們幾代人前才來到這裡。 |
戰士: 家庭,就是任何你能找到你關心的人的地方。 女巫: 這不過是個幻覺,人們總在談論的「家」罷了。 女術者: 有時我們直到失去家園才懂得它的可貴。我曾以為我不需要家,但事實上,沒有家是很難受的。 遊俠: 家是你能找到自我的任何地方。 女獵人: 對我們有些人來說,這是沒有選擇的。 僧侶: 我了解。家是我們紮根的地方。 傭兵: 我從來沒有家。只有可以睡覺,而且大概不會被捅的地方。 |
卡努: 好的,嘿……我在這裡。我很感激老闆讓我看到我可以為自己創造新生活,一個由我來選擇的生活。 |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.