瑪寇魯

Makoru
Spectre | N |
---|---|
Tags | human, humanoid, medium_movement, MonsterStab_onhit_audio, red_blood |
生命
100%
抗性




傷害
100%
命中
100%
暴擊 Chance
5%
+30%
Attack Distance
5 ~ 14
攻擊時間
1.5 Second
Damage Spread
±20%
經驗值
100%
Model Size
100%
Type
BoatCaptainDigsite
Metadata
BoatCaptainDigsite__
下列的數值並未包含地圖加成、怪物Buff加成、祭壇加成、輿圖天賦加成。
下列的數值為技能基礎數值,並未包含地圖加成、怪物Buff加成、祭壇加成、輿圖天賦加成、怪物本身傷害加成(例: 釋界 150% 加成),怪物稀有度加成(例: 傳奇 +70% 更多, 傳奇攻擊 33% 更少)。
MeleeAtAnimationSpeed
攻擊, 範圍攻擊, 技能可幻影射手, 投射物, 近戰單一目標, 近戰, 玩家投射物
基礎攻擊
Base Damage: 186–280
暴擊率: 5%
攻擊時間: 1.5 秒
action attack or cast time uses animation length [1]
projectile uses contact position [1]
skill can fire wand projectiles [1]
use scaled contact offset [1]

Object Type
version 2 extends "Metadata/Monsters/Monster" Actor { basic_action = "Emerge" basic_action = "Emerge2" basic_action = "Emerge3" } Positioned { team = 1 } StateMachine { define_state = "pathing; assemble;" } Functions { path_to_location = "PathTo(arg1, 1);" forge_start_fixup = " AddOnActionEnd( { SetOrientation( arg1, false, true ); PlayAnimationType( Idle, 1.0, 0, 0 ); }, true ); " } Stats { set_immune_to_cheats = 1 set_cannot_die = 1 set_monster_no_additional_player_scaling = 1 set_cannot_be_chained_from = 1 set_base_cannot_be_damaged = 1 set_untargetable_by_monster_ai = 1 }
Object Type Codes
version 2 extends "Metadata/Monsters/Monster" Render { hide_mini_life_bar = true } Animated { on_event_fade_out = "AddEffectPack( 'Metadata/Effects/Utility/EPKs/fade_Out_dither.epk' );" }
-- src\Data\Spectres.lua minions["Metadata/Monsters/NPC/Digsite/BoatCaptainDigsite__"] = { name = "Makoru", life = 1, fireResist = 0, coldResist = 0, lightningResist = 0, chaosResist = 0, damage = 1, damageSpread = 0.2, attackTime = 1.5, attackRange = 14, accuracy = 1, skillList = { "MeleeAtAnimationSpeed", }, modList = { }, } -- src\Data\Skills\spectre.lua skills["MeleeAtAnimationSpeed"] = { name = "Basic Attack", hidden = true, color = , baseEffectiveness = 0, incrementalEffectiveness = 0, skillTypes = { [SkillType.Attack] = true, [SkillType.RangedAttack] = true, [SkillType.MirageArcherCanUse] = true, [SkillType.Projectile] = true, [SkillType.MeleeSingleTarget] = true, [SkillType.Melee] = true, [SkillType.ProjectilesFromUser] = true, }, statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions", castTime = 1, baseFlags = { attack = true, melee = true, projectile = true, }, baseMods = { }, qualityStats = { }, stats = { "skill_can_fire_arrows", "skill_can_fire_wand_projectiles", "action_attack_or_cast_time_uses_animation_length", "projectile_uses_contact_position", "use_scaled_contact_offset", }, levels = { [1] = {levelRequirement = 1, statInterpolation = {}, cost = { }, }, }, }
瑪寇魯 Text Audio /112
瑪寇魯
瑪寇魯 on 船長的挑戰 /5
瑪寇魯: 我違背貿易公會議會的意願成了一名船長。 |
戰士: 還真艱難。那你是怎麼化解麻煩的? 女巫: 劇情轉折!繼續說。 女術者: 還真精彩!麻煩你,繼續說發生什麼事。 遊俠: 看來你沒有爆掉。你做了什麼? 女獵人: 噢,天啊……這讓我更不想下水了。 僧侶: 我想,當時你的領導能力一定受到了考驗。 傭兵: 天啊。當時一定很危急。 |
瑪寇魯: 我有兩個選擇,一是棄船,二是派船員冒著毒煙把火滅了…… |
戰士: 但你還活著。 女巫: 嗯……那你死了嗎? 女術者: 但你還活著欸? 遊俠: 看來你還活跳跳的。 女獵人: 真是英勇!你是怎麼活下來的? 僧侶: 但你卻活下來了。 傭兵: 天啊。這我就得問問了。你是怎麼逃出生天的? |
瑪寇魯: 幸運的是,他們說的都是假的。 |
瑪寇魯 on 職業 /5
瑪寇魯: 我雖然才剛當上船長,但對這片水域卻不陌生。 |
戰士: 故事真精彩。真為你感到高興。 女巫: 是喔……還真上進啊。 女術者: 我十分欽佩你的成就,瑪寇魯。 遊俠: 做得好。那絕非易事。 女獵人: 好啊,你做得很好。太棒了。 僧侶: 只要你能夠勝任,對我來說怎樣都沒差。 傭兵: 看來你是白手起家的呢!做得好! |
瑪寇魯: 謝謝你,但我的故事才剛開始呢。 |
瑪寇魯: 哎呀!你真是討人喜歡啊… |
瑪寇魯: 現在我只需要在外頭闖出自己的名號了。 |
瑪寇魯 on 武器 /3
瑪寇魯 on 塔瓦凱 /4
瑪寇魯: 奇怪的是……這一切或許能彌補我與父親之間的關係。 |
戰士: 你們兩個能找到共通點至少是件好事。 女巫: 那太好了。我還以為你們兩個會自相殘殺。 女術者: 我很欣慰。讓歧見強化你們兩人之間的關係,而不是引起分化! 遊俠: 希望他會為了你好,而不再讓你失望。 女獵人: 別與自己的部落生疏了。這是我唯一的看法。 僧侶: 很好。你們就該相互支持。 傭兵: 我想只要有好的結局,一切都會好起來的。 |
瑪寇魯: 這點你沒說錯。 瑪寇魯: 我想,血脈的確比水更濃。 瑪寇魯: 接下來會有很多對話,但我抱著希望。 瑪寇魯: 嗯,如果我對我的父親有什麼了解的話,那就是他會從錯誤中學到教訓。 瑪寇魯: 我知道…我不會的。 瑪寇魯: 我們不只是這樣。我們是一家人。 瑪寇魯: 我們只能看事情接下來會如何發展了。 |
瑪寇魯: 他承諾會協助你,但…… |
瑪寇魯 on 介紹 /5
瑪寇魯: 歡迎登船。我是極光五月號的船長,瑪寇魯。 |
瑪寇魯: 歡迎回來! |
戰士: 我拿到特許權了,也聽說你是最能幹的船長。 女巫: 所以有了這張特許權就代表你得聽我的命令行事,沒錯吧? 女術者: 你好。我有特許權了,但我還需要船員。 遊俠: 我有一份……文件……一張特許權。 女獵人: 我這有特許權。 僧侶: 我有特許權了。現在需要一艘船和船員。 傭兵: 我買了一張這艘船的特許權,看來你得為我辦事了。 |
瑪寇魯: 嗯…我想我現在可能是唯一的船長。不過,聽到你這麼說真不錯! 瑪寇魯: 不完全是…但我們樂意盡力幫忙。 瑪寇魯: 不用再找了。「曙光之願」和她的船員隨時為你效勞。 瑪寇魯: 那麼辛苦的部分已經完成。我們隨時為你效勞。 瑪寇魯: 太好了!那麼「曙光之願」和她的船員就由我們來效勞。 瑪寇魯: 別再尋找了。我們會帶你去任何你需要去的地方。 瑪寇魯: 看起來確實如此,不是嗎? |
瑪寇魯: 啊,很好,你把特許權弄到手了! |
瑪寇魯 on 介紹 /4
瑪寇魯: 歡迎登船。我是極光五月號的船長,瑪寇魯。 |
戰士: 抱歉。我該做些什麼? 女巫: 你確定嗎?如果我剛好有一大堆金幣呢? 女術者: 我沒有惡意。你們有什麼習俗嗎? 遊俠: 噢……我根本不知道這是如何運作的。 女獵人: 那我該做什麼? 僧侶: 當然。我該做什麼? 傭兵: 我相信一定有人會想要這些金幣的。 |
瑪寇魯: 別擔心… 瑪寇魯: 我可不收賄!你必須依照流程來。 瑪寇魯: 沒問題。讓我解釋一下。 瑪寇魯: 其實很簡單。 瑪寇魯: 只是一點文書工作而已。 瑪寇魯: 不會花太久時間的… 瑪寇魯: 哦,我們當然想要…但首先—— |
瑪寇魯: 你得先有帳戶跟特許權。你可以找羅格幫你處理。一切都弄好之後再來談吧。 |
瑪寇魯 on 凱吉灣 /1
瑪寇魯: 嗯……迷霧是散了。但是……你卻放出了令人畏懼的神。 |
瑪寇魯 on 凱吉灣 /1
瑪寇魯: 嗯……迷霧是散了。但是……你卻放出了令人畏懼的神。 |
瑪寇魯 on 卡爾葛 /3
瑪寇魯: 他們不常提起他們的家園,而我也絕對不被允許航行到那個地方去。 |
戰士: 那裡只有卡爾葛人能去嗎? 女巫: 是因為你和他們不一樣嗎? 女術者: 你因為血統的關係而不被允許? 遊俠: 那還真是殘酷。是出於什麼原因嗎? 女獵人: 或許你該先證明自己? 僧侶: 他們只允許卡爾葛人嗎? 傭兵: 什麼?為什麼不?是因為他們怕你嗎? |
瑪寇魯: 不,並不是這樣。那是他們的文化。 |
瑪寇魯 on 帝王 /5
瑪寇魯: 我對卡爾葛國王沒什麼想法。我也只聽過傳聞。 |
戰士: 八卦通常都無法當真,但你繼續說吧。 女巫: 噢,我最愛聽八卦了! 女術者: 我對這個國王所知甚少。把你知道的都說給我聽。 遊俠: 有著祕密的王室。一點也不意外。 女獵人: 我想應該沒什麼好的吧? 僧侶: 不要聽什麼,就信什麼。 傭兵: 來吧,全都說出來吧。 |
瑪寇魯: 他們說他對瓦爾文物十分著迷。 |
戰士: 或許這個國王在追求那些不該屬於他的東西。 女巫: 哈!他的人民在破壞他的行動。了不起。 女術者: 這根本就是叛國了。你得小心守住這個情報,瑪寇魯。 遊俠: 就讓這個懦夫自己來尋找他想要的東西吧。 女獵人: 卡爾葛人必須小心。領袖的怒火也是十分無情的。 僧侶: 或許他們是為了保護他。或是……他們自己。還真有趣。 傭兵: 哈!小淘氣。我開始喜歡這些卡爾葛人了! |
瑪寇魯: 如果你提起這件事,他們一定會否認,就跟我問他們時的反應一樣…… |
瑪寇魯 on 阿拉塔斯 /1
瑪寇魯: 我真不敢相信把巨獸帶回這個世界的竟然是黎明教團! |
瑪寇魯 on 阿拉塔斯 /1
瑪寇魯: 我真不敢相信把巨獸帶回這個世界的竟然是黎明教團! |
瑪寇魯 on 阿拉塔斯 /3
瑪寇魯: 那群怪笑的傻子來到這裡的第一件事就是建立自己的領地。 |
戰士: 只要他們不危害他人,我就不會擔心。 女巫: 微笑的傳道者?噢,我寧願去死一死。 女術者: 我會努力不去殘害他們。 遊俠: 聽起來是個很糟糕的地方。 女獵人: 事情可別只看表面。或許他們是出於好意? 僧侶: 任何只看外在的人都很容易被誤導。 傭兵: 我會找出真相的。我在特拉特斯和許多狂信徒交手過。 |
瑪寇魯: 我想他們走的是一步險棋。宗教都是如此。 |
瑪寇魯 on 阿拉塔斯 /3
瑪寇魯: 那群怪笑的傻子來到這裡的第一件事就是建立自己的領地。 |
戰士: 只要他們不危害他人,我就不會擔心。 女巫: 微笑的傳道者?噢,我寧願去死一死。 女術者: 我會努力不去殘害他們。 遊俠: 聽起來是個很糟糕的地方。 女獵人: 事情可別只看表面。或許他們是出於好意? 僧侶: 任何只看外在的人都很容易被誤導。 傭兵: 我會找出真相的。我在特拉特斯和許多狂信徒交手過。 |
瑪寇魯: 我想他們走的是一步險棋。宗教都是如此。 |
瑪寇魯 on 悉妮蔻拉之眼 /1
瑪寇魯: 你和死亡之母本人對話過了嗎? |
瑪寇魯 on 悉妮蔻拉之眼 /1
瑪寇魯: 你和死亡之母本人對話過了嗎? |
瑪寇魯 on 悉妮蔻拉之眼 /3
瑪寇魯 on 悉妮蔻拉之眼 /3
瑪寇魯 on 金氏島 /1
瑪寇魯: 你把金氏一族的暴君殺了? |
瑪寇魯 on 金氏島 /1
瑪寇魯: 你把金氏一族的暴君殺了? |
瑪寇魯 on 金氏島 /5
瑪寇魯: 那不是一座島嶼,反而更像是火山。 |
戰士: 他們聽起來還不壞。 女巫: 噢,他們聽起來真可愛! 女術者: 金氏一族?所以他們算是某種部族嗎? 遊俠: 不居住在大陸的人?或許我也能融入他們。 女獵人: 或許我能和他們談和? 僧侶: 或許我能在不引起注意的情況下四處看看。 傭兵: 我們之間沒有什麼問題是喝一兩杯酒解決不了的。 |
瑪寇魯: 他們十分兇狠。他們會在你還沒死透前就把你生吞活剝。 |
戰士: 我錯了。 女巫: 噢,我就知道!他們{還真}可愛! 女術者: 當我沒說。 遊俠: 看來情況不樂觀。 女獵人: 啊,原來是這樣。 僧侶: 嗯。看來隱匿行蹤沒有用。 傭兵: 好吧。看來得多喝幾杯了。 |
瑪寇魯: 真正該擔心的是引領他們的暴君。 |
瑪寇魯 on 金氏島 /5
瑪寇魯: 那不是一座島嶼,反而更像是火山。 |
戰士: 他們聽起來還不壞。 女巫: 噢,他們聽起來真可愛! 女術者: 金氏一族?所以他們算是某種部族嗎? 遊俠: 不居住在大陸的人?或許我也能融入他們。 女獵人: 或許我能和他們談和? 僧侶: 或許我能在不引起注意的情況下四處看看。 傭兵: 我們之間沒有什麼問題是喝一兩杯酒解決不了的。 |
瑪寇魯: 他們十分兇狠。他們會在你還沒死透前就把你生吞活剝。 |
戰士: 我錯了。 女巫: 噢,我就知道!他們{還真}可愛! 女術者: 當我沒說。 遊俠: 看來情況不樂觀。 女獵人: 啊,原來是這樣。 僧侶: 嗯。看來隱匿行蹤沒有用。 傭兵: 好吧。看來得多喝幾杯了。 |
瑪寇魯: 真正該擔心的是引領他們的暴君。 |
瑪寇魯 on 凱吉灣 /3
瑪寇魯: 這座島嶼世世代代都被迷霧籠罩…… |
戰士: 你是最厲害的船長。我們會安然歸來的。 女巫: 別傻了。我們會沒事的。 女術者: 我們可不是{普通}的船員。我們會沒事的。 遊俠: 別畏懼那些傳言。一切都得親眼一見才說得算。 女獵人: 我並不害怕。我們會屠殺阻撓我們的一切。 僧侶: 這個{語靈者}或許搞錯了。我們得親眼一見。 傭兵: 也對,但你知道嗎……你是最厲害的。 |
瑪寇魯: 嗯……還會有更糟的情況嗎? |
瑪寇魯 on 凱吉灣 /3
瑪寇魯: 這座島嶼世世代代都被迷霧籠罩…… |
戰士: 你是最厲害的船長。我們會安然歸來的。 女巫: 別傻了。我們會沒事的。 女術者: 我們可不是{普通}的船員。我們會沒事的。 遊俠: 別畏懼那些傳言。一切都得親眼一見才說得算。 女獵人: 我並不害怕。我們會屠殺阻撓我們的一切。 僧侶: 這個{語靈者}或許搞錯了。我們得親眼一見。 傭兵: 也對,但你知道嗎……你是最厲害的。 |
瑪寇魯: 嗯……還會有更糟的情況嗎? |
瑪寇魯 on 尼加卡努 /1
瑪寇魯: 發生了這麼多事……比人的一生還要多。 |
瑪寇魯 on 尼加卡努 /1
瑪寇魯: 發生了這麼多事……比人的一生還要多。 |
瑪寇魯 on 尼加卡努 /3
瑪寇魯 on 尼加卡努 /3
瑪寇魯 on 第四片藏寶圖碎片 /1
瑪寇魯 on 第三片藏寶圖碎片 /1
瑪寇魯 on 第二片藏寶圖碎片 /1
瑪寇魯 on 第一片藏寶圖碎片 /1
瑪寇魯 on 廢棄監獄 /1
瑪寇魯: 是{什麼}東西被鎖在裡面?這些年……都被淹在裡面? |
瑪寇魯 on 廢棄監獄 /1
瑪寇魯: 是{什麼}東西被鎖在裡面?這些年……都被淹在裡面? |
瑪寇魯 on 廢棄監獄 /3
瑪寇魯 on 廢棄監獄 /3
瑪寇魯 on 伯勞鳥之島 /4
瑪寇魯: 許多世代以來,伯勞鳥之島是許多部族的成年試煉之地。 |
戰士: 真希望我年輕的時候也有機會挑戰試煉。 女巫: 到處都是怪叫聲,對吧? 女術者: 瓦斯提里到處都是禿鷹。我一定沒問題。 遊俠: 我不怕。什麼生物我都見過了。 女獵人: 聽起來像是一場狩獵。 僧侶: 我十分自律。我一定能完成任務。 傭兵: 討厭的鳥,還會大聲鳴叫。超煩的。唉。 |
瑪寇魯: 你不用通過試煉也能當卡魯人。一切都是血脈相承的。 |
瑪寇魯: 這不是外來者能隨便踏上的島嶼…… |
瑪寇魯 on 伯勞鳥之島 /4
瑪寇魯: 許多世代以來,伯勞鳥之島是許多部族的成年試煉之地。 |
戰士: 真希望我年輕的時候也有機會挑戰試煉。 女巫: 到處都是怪叫聲,對吧? 女術者: 瓦斯提里到處都是禿鷹。我一定沒問題。 遊俠: 我不怕。什麼生物我都見過了。 女獵人: 聽起來像是一場狩獵。 僧侶: 我十分自律。我一定能完成任務。 傭兵: 討厭的鳥,還會大聲鳴叫。超煩的。唉。 |
瑪寇魯: 你不用通過試煉也能當卡魯人。一切都是血脈相承的。 |
瑪寇魯: 這不是外來者能隨便踏上的島嶼…… |
瑪寇魯 on 掠奪者之角 /1
瑪寇魯: 所以你有找到寶藏嗎? |
瑪寇魯 on 掠奪者之角 /1
瑪寇魯: 所以你有找到寶藏嗎? |
瑪寇魯 on 掠奪者之角 /3
瑪寇魯 on 掠奪者之角 /3
瑪寇魯 on 瓦卡帕努島 /3
瑪寇魯 on 瓦卡帕努島 /3
瑪寇魯 on 瓦卡帕努島 /3
瑪寇魯 on 瓦卡帕努島 /3
瑪寇魯 on 道路 /4
瑪寇魯: 我族人的傳統已經維持了數千年! |
戰士: 你很在意這件事嗎? 女巫: 我想大家都知道這是什麼意思。 女術者: 我也因為選擇自己的宿命而被他人唾棄。 遊俠: 這是你的人生,不該由他人來管。自己的路自己選。 女獵人: 噢,瑪寇魯……你的痛苦我也感同身受。 僧侶: 難道就沒有辦法能治癒這個傷痛嗎? 傭兵: 什麼是{凱瓦納}? |
瑪寇魯: 不算是。至少現在不再是了。 瑪寇魯: 是的…人確實可以。 瑪寇魯: 好吧,看看我們現在。我們過得還不錯。 瑪寇魯: 哦,我當然有!難道你沒看出來嗎?嘿。 瑪寇魯: 這痛苦我現在已經感受不到了。 瑪寇魯: 時間能治癒一切。跟隨自己的心也一樣! 瑪寇魯: 那不是什麼好事。 |
瑪寇魯: 當我還年輕,並造訪了亡者之殿時…… |
瑪寇魯 on 阿拉塔斯 /12
戰士: 這些水流已經流經卡魯部族許久了。部族中的長老有提到過任何類似一個熔爐的故事嗎? 女巫: 請告訴我卡魯人知道可能能讓我們有任何進展的事情。我們需要一個遠古熔爐。 女術者: 我正在尋找一個帶有上古科技的島嶼。那種深埋於地底下的。卡魯的傳說有提到任何類似的嗎? 遊俠: 瑪寇魯,卡魯族有流傳任何關於一個帶有遠古熔爐的島嶼的故事嗎? 女獵人: 我們必須找到一個遠古熔爐。你有聽過任何類似的風聲嗎? 僧侶: 請問我能拜見卡魯的智慧嗎?我們正在尋找一個遠古熔爐。 傭兵: 瑪寇魯小姐,請告訴我你有任何關於「一個破舊熔爐」,或是「上頭有一堆老古董的島嶼」的消息。 |
瑪寇魯: 我從來沒有聽任何人提起過這種地方。 |
卡努: 我有。 |
瑪寇魯: 真的?哪裡? |
卡努: 我的舊部落流傳著一個關於異鄉女藥師的傳說。那是一個非常古老的故事。 |
瑪寇魯: 這故事跟熔爐有什麼關係?快切入正題。 |
卡努: 她懇求他們帶她去某個地方,並承諾要為他們打造一件偉大的回禮。 |
瑪寇魯: 哪裡? |
卡努: 阿拉塔斯。嘛,他以前不是叫這個名字就是了。 |
瑪寇魯: 阿拉塔斯?黎明教團的領地?你怎麼不早說? |
戰士: 聽起來可信。啟航吧。 女巫: 這是個很特殊的傳聞。如果是真的,那麼就一定是阿拉塔斯了。 女術者: 至少是個值得調查的線索。我們必須前往阿拉塔斯。 遊俠: 我猜我們除了前往阿拉塔斯沒有其他選擇了。 女獵人: 你能在這是我們的福氣,卡努。試試這個叫阿拉塔斯的地方吧。 僧侶: 謎題的最後一塊拼圖逐漸清晰。阿拉塔斯就是我們的目的地。 傭兵: 我們必須處理溝通上的問題。抱歉,大副,我們到阿拉塔斯一趟吧。 |
瑪寇魯 on 奧瑞亞 /1
瑪寇魯: 一支團結起來的瓦爾克拉斯艦隊就這麼啟航了。又有誰能想到呢? |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.