Kanu Text Audio /103
Nom |
---|
Pitié, pitié, pitié ! Laissez-moi venir avec vous, s'il vous plaît ! — Kanu_Wild_DigsitePlead |
Argh ! Attendez... attendez, attendez, je sais où ils gardent la bête ! Oriath ! Ils sont à Oriath ! Oh, pardon, Makoru ! — Kanu_Wild_PleadOnBeast |
Quoi ? Que... Non, n... — Kanu_Wild_DeathLine |
Makoru est tout sauf faible. Même si j'essayais, je serais incapable de {lui retourner le cerveau}. Vous le savez. — Kanu_Banter_ReturningHome_B2 |
Alors, Chef ? Ça mord, par ici ? — Kanu_Banter_BigFish_A1 |
Vous comptez parmi les meilleurs pêcheurs que je connaisse ! Allez, dites... Y a du gros poisson ? — Kanu_Banter_BigFish_B1 |
Deux fois la taille de Gros Kono ? — Kanu_Banter_BigFish_C1 |
Alors ça. C'est {carrément} gros. — Kanu_Banter_BigFish_D1 |
J'ai mon propre courant, à présent. Telle est ma « Voie ». — Kanu_Banter_BigFish_E1 |
— Kanu_Wild_IntroCallout |
Oh... Très bien, alors. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_Random |
Oh... Très bien, alors. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_2 |
Oh... Très bien, alors. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_3 |
D'accord, d'accord. On parlera plus tard. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_4 |
D'accord, d'accord. On parlera plus tard. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_5 |
D'accord, d'accord. On parlera plus tard. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_6 |
Très bien. Bonne chance, alors. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_7 |
Très bien. Bonne chance, alors. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_8 |
Très bien. Bonne chance, alors. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_9 |
Bon. Je parle tout seul, dans ce cas. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_10 |
Je vois. Je n'ai qu'à parler tout seul. — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_11 |
Pfiou, vous avez hâte, non ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_12 |
Pfiou, vous avez hâte, non ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_13 |
Pfiou, vous avez hâte, non ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_14 |
Ah... On n'veut pas savoir, c'est ça ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_15 |
Ah... On n'veut pas savoir, c'est ça ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_16 |
Ah... On n'veut pas savoir, c'est ça ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_17 |
Ah... On n'veut pas savoir, c'est ça ? — Kanu_Wild_IslandTalkInterruption_18 |
Prudence, ici. Les Pareils perdent un peu la boule, en ce moment... Ils n'étaient qu'un simple désagrément, auparavant. Or maintenant, le volcan gronde comme s'il avait faim, et on les voit charrier du sulfite là-dessous en continu. À croire que la montagne a pris vie... et qu'elle est plus qu'en appétit. — Kanu_Wild_IslandTalk_IsleOfKin |
On devrait pas être ici. Cet endroit nous hait. Vous sentez pas ?! Je vois que des visages en colère dans le brouillard... — Kanu_Wild_IslandTalk_JourneysEnd |
Quelle belle île... Magnifique, même. Mais l'on dit que quiconque s'y installe finit par disparaître. Il se trouve que j'ai passé une semaine sur cette plage, quelques étés en arrière. Pas vu l'ombre d'un truc. Faut dire aussi que j'avais pas lésiné sur la boisson. Bref... Rien que des rumeurs et des légendes. Tout ira bien ! — Kanu_Wild_IslandTalk_Whakapanu |
Oh... Impressionnant. Ma famille venait parfois ici pour parler à nos ancêtres... Moi, j'y ai jamais mis les pieds. Ça me fait tout drôle de me dire que je finirai là un jour. Enfin... à supposer qu'on me laisse entrer... ha. — Kanu_Wild_IslandTalk_EyeOfHinekora |
À la taverne d'Havroy, le bruit court parmi les marins que cette prison résonne de rugissements et de bruits de chaînes. Bien qu'elle ait été abandonnée il y a longtemps, il semblerait que des détenus y croupissent encore. J'en sais pas bien plus sur cet endroit. Comme tout le monde. Surveillez vos arrières. — Kanu_Wild_IslandTalk_AbandonedPrison |
J'ai quitté Ngakanu avant même d'avoir l'âge de me rendre sur l'île des Échenilleurs. Pour cette raison, je ne suis pas un homme aux yeux des Karuis. Je ne suis pas allé au bout de l'épreuve. Tradition ridicule... d'autant que je connais plusieurs femmes qui peuvent témoigner de ma virilité... — Kanu_Wild_IslandTalk_ShrikeIsland |
Les gens d'ici sont accueillants. Ils vous offrent le gîte et le couvert, et l'on trouve toujours une oreille attentive. J'ai moi-même profité de leur hospitalité à plusieurs reprises, quand je n'avais nulle part où aller. — Kanu_Wild_IslandTalk_Arastas |
Les gens du coin restent polis avec moi, mais je vois bien qu'ils me considèrent comme un étranger, maintenant. C'est dommage... Peut-être qu'un jour, les choses changeront. Même si ça n'arrivera sûrement pas tant que Tavakai sera à la tête de la tribu. — Kanu_Wild_IslandTalk_Ngakanu |
C'était mon rêve, d'explorer le monde et de découvrir des trésors enfouis. Ça l'est toujours, d'ailleurs ! Mais là, euh, je préfère attendre à bord. — Kanu_Wild_IslandTalk_TreasureIsland |
Les Selrance sont des bougres coriaces. L'équipage m'a parlé un peu de leurs activités. Difficile de croire qu'il y a encore des pirates en exercice, qui sèment la pagaille et pillent les mers. Quoi que vous leur fassiez subir, je me garderai bien de broncher. Ils l'auront probablement mérité. — Kanu_Wild_IslandTalk_PirateIsland |
Ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_Random |
Ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_2 |
Ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_3 |
Ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_4 |
Let's go! — KanuA4_ClimbDownToBoat_5 |
Let's go! — KanuA4_ClimbDownToBoat_6 |
Let's go! — KanuA4_ClimbDownToBoat_7 |
Let's go! — KanuA4_ClimbDownToBoat_8 |
As you wish! — KanuA4_ClimbDownToBoat_9 |
As you wish! — KanuA4_ClimbDownToBoat_10 |
As you wish! — KanuA4_ClimbDownToBoat_11 |
As you wish! — KanuA4_ClimbDownToBoat_12 |
I'm on it! — KanuA4_ClimbDownToBoat_13 |
I'm on it! — KanuA4_ClimbDownToBoat_14 |
I'm on it! — KanuA4_ClimbDownToBoat_15 |
I'm on it! — KanuA4_ClimbDownToBoat_16 |
Land ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_17 |
Land ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_18 |
Land ahoy! — KanuA4_ClimbDownToBoat_19 |
There you go! — KanuA4_RowFinish_Random |
There you go! — KanuA4_RowFinish_2 |
There you go! — KanuA4_RowFinish_3 |
There you go! — KanuA4_RowFinish_4 |
Watch your step, aye? — KanuA4_RowFinish_5 |
Watch your step, aye? — KanuA4_RowFinish_6 |
Watch your step, aye? — KanuA4_RowFinish_7 |
Watch your step, aye? — KanuA4_RowFinish_8 |
We made it. — KanuA4_RowFinish_9 |
We made it. — KanuA4_RowFinish_10 |
We made it. — KanuA4_RowFinish_11 |
We made it. — KanuA4_RowFinish_12 |
Here we are. — KanuA4_RowFinish_13 |
Here we are. — KanuA4_RowFinish_14 |
Here we are. — KanuA4_RowFinish_15 |
Here we are. — KanuA4_RowFinish_16 |
We've arrived. — KanuA4_RowFinish_17 |
We've arrived. — KanuA4_RowFinish_18 |
We've arrived. — KanuA4_RowFinish_19 |
We've arrived. — KanuA4_RowFinish_20 |
— KanuA4_Greeting_01_01.ogg |
— KanuA4_Greeting_01_02.ogg |
— KanuA4_Greeting_01_03.ogg |
— KanuA4_Greeting_02_01.ogg |
— KanuA4_Greeting_02_02.ogg |
— KanuA4_Greeting_02_03.ogg |
— KanuA4_Greeting_03_01.ogg |
— KanuA4_Greeting_03_02.ogg |
— KanuA4_Greeting_03_03.ogg |
— KanuA4_Greeting_04_01.ogg |
— KanuA4_Greeting_04_02.ogg |
— KanuA4_Farewell_01_01.ogg |
— KanuA4_Farewell_01_02.ogg |
— KanuA4_Farewell_01_03.ogg |
— KanuA4_Farewell_02_01.ogg |
— KanuA4_Farewell_02_02.ogg |
— KanuA4_Farewell_02_03.ogg |
— KanuA4_Farewell_03_01.ogg |
— KanuA4_Farewell_03_02.ogg |
— KanuA4_Farewell_03_03.ogg |
— KanuA4_Farewell_04_01.ogg |
— KanuA4_Farewell_04_02.ogg |
— KanuA4_Farewell_04_03.ogg |
— KanuA4_Farewell_05_01.ogg |
— KanuA4_Farewell_05_02.ogg |
— KanuA4_Farewell_05_03.ogg |
Kanu
Kanu on Aurora May /3
Kanu: Les Karuis ont pas de navires comme le Vœu de l'aurore. Nos bateaux servent à se déplacer d'île en île ou à pêcher. |
Guerrier: Il va peut-être devoir le faire. Sorcière: Attention, vous allez nous porter malheur. Magicienne: Ces navires me rappellent les chariots de chez moi. Toujours en mouvement. De la belle ouvrage. Rôdeuse: Je vous crois sur parole. Mais je préfère la terre ferme. Chasseresse: Quelle merveille. Les Azmériens n'ont rien de tel. Moine: C'est bien plus vrai que vous ne le pensez. Mercenaire: Il est bien mieux que celui que j'ai pris à Trarthus. Un vieux rafiot pourri, que c'était. |
Kanu: C'est dans ces moments-là que je suis tout simplement heureux d'être en vie. |
Kanu on Aurora May /3
Kanu: Les Karuis ont pas de navires comme le Vœu de l'aurore. Nos bateaux servent à se déplacer d'île en île ou à pêcher. |
Guerrier: Il va peut-être devoir le faire. Sorcière: Attention, vous allez nous porter malheur. Magicienne: Ces navires me rappellent les chariots de chez moi. Toujours en mouvement. De la belle ouvrage. Rôdeuse: Je vous crois sur parole. Mais je préfère la terre ferme. Chasseresse: Quelle merveille. Les Azmériens n'ont rien de tel. Moine: C'est bien plus vrai que vous ne le pensez. Mercenaire: Il est bien mieux que celui que j'ai pris à Trarthus. Un vieux rafiot pourri, que c'était. |
Kanu: C'est dans ces moments-là que je suis tout simplement heureux d'être en vie. |
Kanu on L'Arme /7
Kanu: Alors, c'est quoi, cette… {chose} que vous avez trouvée ? |
Guerrier: C'est un morceau d'une arme ancienne. Sorcière: Ne vous faites pas de souci pour ça. Magicienne: Ils m'affirment qu'il s'agit d'un morceau provenant d'une Arme antique, mais… nous verrons bien. Rôdeuse: C'est un fragment d'une arme ancienne. Mais je garderai le reste pour moi, merci bien. Chasseresse: On dirait une partie d'arme, même si je ne vois pas encore comment elle fonctionne. Moine: Il s'agit d'un morceau d'arme. Une création grandiose à la puissance inconnue. Mercenaire: C'est juste un autre vieux machin que j'ai dû « obtenir ». Je fais que ça, ces derniers temps. |
Kanu: Tuer qui et arrêter quoi ? Kanu: Elle a dit qu'elle m'trouvait mignon ! Vous avez entendu, les gars ? Kanu: Ouais, ouais ! Chacun ses goûts ! |
Guerrier: Ça pourrait sauver le monde. Sorcière: {Ce n'est pas…} ce que je voulais {dire !} |
Kanu: Oh. Intéressant… j'imagine. Donc, on risque nos fesses pour l'objet d'un vieux collectionneur, j'ai bon ? |
Guerrier: Pas seulement. Ça pourrait être notre seul moyen de riposte. Magicienne: Il s'agit de bien plus qu'une simple babiole de musée. Cela pourrait nous permettre de sauver le monde. Chasseresse: Oh non… C'est bien plus que cela. Ça pourrait bien nous aider à sauver le monde. Moine: Nous faisons ce qu'il faut. Cela pourrait être notre salut. Mercenaire: Pas loin. Mais… ça pourrait aussi nous aider à sauver le monde. Ou un truc dans le genre. |
Kanu: Ça pourrait ? Donc… c'est pas sûr ? Ah, bon, quoi qu'il en soit, on fait notre part. On verra bien ce qui se passera ! |
Kanu on L'Arme /7
Kanu: Alors, c'est quoi, cette… {chose} que vous avez trouvée ? |
Guerrier: C'est un morceau d'une arme ancienne. Sorcière: Ne vous faites pas de souci pour ça. Magicienne: Ils m'affirment qu'il s'agit d'un morceau provenant d'une Arme antique, mais… nous verrons bien. Rôdeuse: C'est un fragment d'une arme ancienne. Mais je garderai le reste pour moi, merci bien. Chasseresse: On dirait une partie d'arme, même si je ne vois pas encore comment elle fonctionne. Moine: Il s'agit d'un morceau d'arme. Une création grandiose à la puissance inconnue. Mercenaire: C'est juste un autre vieux machin que j'ai dû « obtenir ». Je fais que ça, ces derniers temps. |
Kanu: Tuer qui et arrêter quoi ? Kanu: Elle a dit qu'elle m'trouvait mignon ! Vous avez entendu, les gars ? Kanu: Ouais, ouais ! Chacun ses goûts ! |
Guerrier: Ça pourrait sauver le monde. Sorcière: {Ce n'est pas…} ce que je voulais {dire !} |
Kanu: Oh. Intéressant… j'imagine. Donc, on risque nos fesses pour l'objet d'un vieux collectionneur, j'ai bon ? |
Guerrier: Pas seulement. Ça pourrait être notre seul moyen de riposte. Magicienne: Il s'agit de bien plus qu'une simple babiole de musée. Cela pourrait nous permettre de sauver le monde. Chasseresse: Oh non… C'est bien plus que cela. Ça pourrait bien nous aider à sauver le monde. Moine: Nous faisons ce qu'il faut. Cela pourrait être notre salut. Mercenaire: Pas loin. Mais… ça pourrait aussi nous aider à sauver le monde. Ou un truc dans le genre. |
Kanu: Ça pourrait ? Donc… c'est pas sûr ? Ah, bon, quoi qu'il en soit, on fait notre part. On verra bien ce qui se passera ! |
Kanu on Présentations /8
Kanu: Tonnerre, regardez où vous marchez ! Si vous tombez par-dessus bord, personne viendra vous aider. |
Kanu: Si vous cherchez un navire, mieux vaut en discuter avec la patronne, Makoru. Et surveillez vos manières quand vous y serez ! Kanu: Si vous voulez un navire et un équipage, va falloir affréter. |
Guerrier: Eh bien, sacrée présentation. Un plaisir de vous rencontrer, Kanu. Sorcière: Jeune Kanu. Est-ce de l'assurance… ou de l'arrogance ? Choisissez bien votre réponse, car notre entente en dépend. Magicienne: Bonjour, Kanu. Vous faites preuve de beaucoup d'assurance. J'espère que vous serez un navigateur compétent. Rôdeuse: Vous êtes du genre turbulent. Mais vous avez un sourire… chaleureux. Chasseresse: Eh bien, Kanu… vous avez un sacré bagout. Moine: Je vous prie de bien vouloir cesser vos simagrées. Mercenaire: Très bien, l'ami. Je cherche pas les ennuis, juste un équipage. |
Kanu: Pouah. Votre voix est vraiment puissante et rocailleuse ! Kanu: On verra bien. Y paraît qu'on en vient à m'apprécier avec le temps. Kanu: Ma mamie disait toujours qu'un sourire vaut mille mots. Enchanté de vous rencontrer, ma dame. Kanu: Ça m'a valu bon nombre de problèmes. Mais ça m'en a évité aussi. Kanu: Hé, allez. La vie est faite pour être vécue. Vivre à fond… et mourir en paix, c'est mon crédo. Kanu: Bon, cet équipage est doué pour s'attirer des ennuis. Donc… j'imagine que vous avez trouvé les deux ! Kanu: Ouais, c'est exact. Je suis le meilleur ! |
Chasseresse: Oh, j'imagine bien. Vous êtes tout à fait mon genre. Moine: Hum. Ce n'est pas un mauvais mantra, je dois l'admettre. |
Makoru: Le meilleur ? |
Kanu: Euh… le deuxième meilleur ! |
Magicienne: Ha ! Bien joué. |
Kanu on Makoru /5
Guerrier: La patronne ? Vous voulez dire Makoru ? Sorcière: La cheffe ? Allez-y, ne vous gênez pas, appelez-la donc par son nom. Petit insolent. Magicienne: La patronne ? Vous voulez dire… Makoru ? Rôdeuse: J'imagine que par patronne, vous voulez dire Makoru ? Chasseresse: Makoru est la patronne, n'est-ce pas ? Quelle question stupide… Moine: Makoru est votre patronne. J'ai compris. Mercenaire: Makoru semble être une bonne patronne. |
Kanu: C'est exact ! Makoru est notre patronne ! Mais elle est bien plus que ça… C'est notre modèle. Et une meneuse née. |
Makoru: Bon, bon. Tu sais bien que la flatterie ne marche pas avec moi, Kanu. |
Kanu: Je ne dis que la vérité ! |
Guerrier: Empêcher que tout un équipage s'enivre et faire qu'il reste vigilant n'est pas une mince affaire. Sorcière: J'admire Makoru, oui. Vous, beaucoup moins. Magicienne: Vous avez bien travaillé, Makoru. C'est indéniable. Rôdeuse: Je vous respecte, Makoru. Vous dirigez avec justesse et savoir-faire. Pas avec arrogance. Chasseresse: Ouais, Makoru. Vous êtes une cheffe épatante. Moine: Être un véritable meneur nécessite plus que de simplement hurler des ordres. Votre manière de faire en est l'exemple même, Makoru. Mercenaire: Je vois bien qu'elle sait ce qu'elle fait. Et que son équipage la respecte. |
Kanu on Makoru /5
Guerrier: La patronne ? Vous voulez dire Makoru ? Sorcière: La cheffe ? Allez-y, ne vous gênez pas, appelez-la donc par son nom. Petit insolent. Magicienne: La patronne ? Vous voulez dire… Makoru ? Rôdeuse: J'imagine que par patronne, vous voulez dire Makoru ? Chasseresse: Makoru est la patronne, n'est-ce pas ? Quelle question stupide… Moine: Makoru est votre patronne. J'ai compris. Mercenaire: Makoru semble être une bonne patronne. |
Kanu: C'est exact ! Makoru est notre patronne ! Mais elle est bien plus que ça… C'est notre modèle. Et une meneuse née. |
Makoru: Bon, bon. Tu sais bien que la flatterie ne marche pas avec moi, Kanu. |
Kanu: Je ne dis que la vérité ! |
Guerrier: Empêcher que tout un équipage s'enivre et faire qu'il reste vigilant n'est pas une mince affaire. Sorcière: J'admire Makoru, oui. Vous, beaucoup moins. Magicienne: Vous avez bien travaillé, Makoru. C'est indéniable. Rôdeuse: Je vous respecte, Makoru. Vous dirigez avec justesse et savoir-faire. Pas avec arrogance. Chasseresse: Ouais, Makoru. Vous êtes une cheffe épatante. Moine: Être un véritable meneur nécessite plus que de simplement hurler des ordres. Votre manière de faire en est l'exemple même, Makoru. Mercenaire: Je vois bien qu'elle sait ce qu'elle fait. Et que son équipage la respecte. |
Kanu on L'Arme /7
Guerrier: Nous ne pouvons pas y toucher. L'Homme sombre a mis les morceaux en sécurité. Sorcière: Non, vous ne pouvez pas. Magicienne: L'Homme sombre l'a caché… Je n'ose demander où. Il est dangereux pour des mortels d'y toucher. Rôdeuse: Je ne pense pas, non. Chasseresse: Si je pouvais, je vous montrerais, mais ils sont bourrés de {rathin}. Moine: Ce ne serait pas une bonne idée. Mercenaire: Ouais, pourquoi pas ? Je l'apporterai plus tard. Je l'ai pas sur moi, là. |
Kanu: Oh… d'accord. Eh bien, plus j'en apprends, plus je suis curieux. Vous pouvez pas m'en vouloir, je suis un gars simple. |
Guerrier: Alors comme ça, {maintenant}, vous prenez ça au sérieux ? Sorcière: Ainsi, sa puissance vous intéresse, maintenant. Curieux. Magicienne: C'est une chose à ne pas prendre à la légère. Mais reste à voir si cela fonctionne. Rôdeuse: Pourquoi prendre ça aussi sérieusement, tout d'un coup ? Chasseresse: Donc… vous vous y intéressez, maintenant. Très bien. Moine: Je vois que vous prenez cela plus sérieusement, désormais. Mercenaire: Oh, matez-moi ça, on prend ça un peu plus au sérieux, là ! |
Kanu: L'équipage parle. Je l'écoute. Certains membres ont entendu ce Doryabi s'engueuler avec le gars effrayant à la cape. Ça avait l'air super sérieux. |
Guerrier: Il doit s'agir de Doryani et l'Homme sombre. Sorcière: Doryani. Et l'Homme sombre. Imbécile. Magicienne: Vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Rôdeuse: Je pense que vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Chasseresse: Oh, Doryani et… l'Homme sombre ? Moine: Leurs titres sont Doryani et… l'Homme sombre. Mercenaire: Vous voulez dire Doryani et… oh bon, trucmuche. Quelque chose comme ça. |
Kanu: Ouais. Eux. Eh bien. Bonne chance pour trouver l'autre morceau. On est avec vous ! |
Kanu on L'Arme /7
Guerrier: Nous ne pouvons pas y toucher. L'Homme sombre a mis les morceaux en sécurité. Sorcière: Non, vous ne pouvez pas. Magicienne: L'Homme sombre l'a caché… Je n'ose demander où. Il est dangereux pour des mortels d'y toucher. Rôdeuse: Je ne pense pas, non. Chasseresse: Si je pouvais, je vous montrerais, mais ils sont bourrés de {rathin}. Moine: Ce ne serait pas une bonne idée. Mercenaire: Ouais, pourquoi pas ? Je l'apporterai plus tard. Je l'ai pas sur moi, là. |
Kanu: Oh… d'accord. Eh bien, plus j'en apprends, plus je suis curieux. Vous pouvez pas m'en vouloir, je suis un gars simple. |
Guerrier: Alors comme ça, {maintenant}, vous prenez ça au sérieux ? Sorcière: Ainsi, sa puissance vous intéresse, maintenant. Curieux. Magicienne: C'est une chose à ne pas prendre à la légère. Mais reste à voir si cela fonctionne. Rôdeuse: Pourquoi prendre ça aussi sérieusement, tout d'un coup ? Chasseresse: Donc… vous vous y intéressez, maintenant. Très bien. Moine: Je vois que vous prenez cela plus sérieusement, désormais. Mercenaire: Oh, matez-moi ça, on prend ça un peu plus au sérieux, là ! |
Kanu: L'équipage parle. Je l'écoute. Certains membres ont entendu ce Doryabi s'engueuler avec le gars effrayant à la cape. Ça avait l'air super sérieux. |
Guerrier: Il doit s'agir de Doryani et l'Homme sombre. Sorcière: Doryani. Et l'Homme sombre. Imbécile. Magicienne: Vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Rôdeuse: Je pense que vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Chasseresse: Oh, Doryani et… l'Homme sombre ? Moine: Leurs titres sont Doryani et… l'Homme sombre. Mercenaire: Vous voulez dire Doryani et… oh bon, trucmuche. Quelque chose comme ça. |
Kanu: Ouais. Eux. Eh bien. Bonne chance pour trouver l'autre morceau. On est avec vous ! |
Kanu on Le Chemin /5
Kanu: Quand les Kalguuriens sont arrivés, ça a créé beaucoup de tensions dans les tribus. Et semé le doute dans les îles éloignées. |
Guerrier: Et {vous}, alors ? Sorcière: Vous semblez sceptique. Magicienne: Ils ont bien fait. Avez-vous ressenti la même chose ? Rôdeuse: J'imagine qu'avec des enfants, on ne peut pas se permettre de faire cavalier seul. Chasseresse: Et… pas vous, je suppose ? Moine: Je peux parfaitement le comprendre. Mais êtes-vous parvenu à trouver une lueur d'espoir dans ce message ? Mercenaire: Faut reconnaître que ça tient la route. |
Kanu: Eh bien… je ne rejette pas la Voie. Elle me semble juste différente. |
Guerrier: Le Flux ? Est-ce quelque chose de similaire à la Voie ? Sorcière: J'ai toujours ressenti la présence d'un flux d'énergie sous la surface de notre monde. Est-ce… quelque chose comme ça ? Magicienne: Il existerait un pouvoir dans la mer ? Rôdeuse: Et qu'est-ce qui différencie votre « Flux » de la Voie ? Chasseresse: Qu'est-ce que c'est, ce « Flux » ? Moine: Dites-m'en plus au sujet de ce « Flux ». Mercenaire: Qu'est-ce vous voulez dire ? |
Kanu: Oh… c'est difficile à expliquer… |
Kanu on Le Chemin /5
Kanu: Quand les Kalguuriens sont arrivés, ça a créé beaucoup de tensions dans les tribus. Et semé le doute dans les îles éloignées. |
Guerrier: Et {vous}, alors ? Sorcière: Vous semblez sceptique. Magicienne: Ils ont bien fait. Avez-vous ressenti la même chose ? Rôdeuse: J'imagine qu'avec des enfants, on ne peut pas se permettre de faire cavalier seul. Chasseresse: Et… pas vous, je suppose ? Moine: Je peux parfaitement le comprendre. Mais êtes-vous parvenu à trouver une lueur d'espoir dans ce message ? Mercenaire: Faut reconnaître que ça tient la route. |
Kanu: Eh bien… je ne rejette pas la Voie. Elle me semble juste différente. |
Guerrier: Le Flux ? Est-ce quelque chose de similaire à la Voie ? Sorcière: J'ai toujours ressenti la présence d'un flux d'énergie sous la surface de notre monde. Est-ce… quelque chose comme ça ? Magicienne: Il existerait un pouvoir dans la mer ? Rôdeuse: Et qu'est-ce qui différencie votre « Flux » de la Voie ? Chasseresse: Qu'est-ce que c'est, ce « Flux » ? Moine: Dites-m'en plus au sujet de ce « Flux ». Mercenaire: Qu'est-ce vous voulez dire ? |
Kanu: Oh… c'est difficile à expliquer… |
Kanu on L'Arme /5
Kanu: Vous avez trouvé tous les morceaux, alors ? Bon… Et maintenant ? Est-ce qu’ils… s'emboîtent tout seuls ? |
Guerrier: Si seulement c'était aussi simple… Sorcière: Oui, cette Arme antique dont les morceaux reposèrent au plus profond de la mer depuis des millénaires peut se reformer simplement en {les emboîtant.} Magicienne: On ne sait pas encore… L'Homme sombre et Doryani sont en train d'en discuter. Ou de se disputer. Ça dépend de leur humeur, on dirait. Rôdeuse: Bizarrement, je ne crois pas qu'on aura autant de chance. Chasseresse: Aucune idée. Je n'en sais pas plus que vous. Mais ça m'étonnerait que ce soit {aussi} facile. Moine: Une nouvelle étape dans le puzzle de l'histoire. Mais celui-là… est plutôt compliqué. Mercenaire: Je vais leur suggérer d'essayer ça. Mais c'est sans doute plus compliqué qu'ça. Comme toujours. |
Kanu: Pff ! C'est quoi, votre problème ? |
Sorcière: Vous posez bien trop de questions. |
Kanu: Hmm. Ouais, vous devez avoir raison. Rien n'est jamais simple dans la vie, pas vrai ? |
Kanu on L'Arme /5
Kanu: Vous avez trouvé tous les morceaux, alors ? Bon… Et maintenant ? Est-ce qu’ils… s'emboîtent tout seuls ? |
Guerrier: Si seulement c'était aussi simple… Sorcière: Oui, cette Arme antique dont les morceaux reposèrent au plus profond de la mer depuis des millénaires peut se reformer simplement en {les emboîtant.} Magicienne: On ne sait pas encore… L'Homme sombre et Doryani sont en train d'en discuter. Ou de se disputer. Ça dépend de leur humeur, on dirait. Rôdeuse: Bizarrement, je ne crois pas qu'on aura autant de chance. Chasseresse: Aucune idée. Je n'en sais pas plus que vous. Mais ça m'étonnerait que ce soit {aussi} facile. Moine: Une nouvelle étape dans le puzzle de l'histoire. Mais celui-là… est plutôt compliqué. Mercenaire: Je vais leur suggérer d'essayer ça. Mais c'est sans doute plus compliqué qu'ça. Comme toujours. |
Kanu: Pff ! C'est quoi, votre problème ? |
Sorcière: Vous posez bien trop de questions. |
Kanu: Hmm. Ouais, vous devez avoir raison. Rien n'est jamais simple dans la vie, pas vrai ? |
Kanu on Tasalio Tribe /3
Kanu: Ma famille a pas toujours vécu ici, vous savez. On est arrivés, il y a quelques générations. |
Guerrier: Un foyer, c'est l'endroit où se trouvent nos êtres chers. Sorcière: Ce n'est qu'une chimère. Ce « foyer » dont les gens n'arrêtent pas de parler. Magicienne: Parfois, on ne se rend pas compte de ce qu'on a avant de l'avoir perdu. Je ne pensais pas avoir besoin de ma famille, mais à vrai dire, j'aurais du mal à vivre sans. Rôdeuse: Le foyer, c'est l'endroit où vous êtes. Chasseresse: Certains n'ont pas le choix. Moine: Je comprends. Un foyer, c'est là où on a ses racines. Mercenaire: J'ai jamais eu de foyer. Juste des endroits où dormir et où je ne risquais pas de me faire poignarder. |
Kanu: Mais… je suis toujours là. Et je remercie la patronne de m'avoir montré que je pouvais me créer une nouvelle vie, une que j'aurais choisie. |
Kanu on Tasalio Tribe /3
Kanu: Ma famille a pas toujours vécu ici, vous savez. On est arrivés, il y a quelques générations. |
Guerrier: Un foyer, c'est l'endroit où se trouvent nos êtres chers. Sorcière: Ce n'est qu'une chimère. Ce « foyer » dont les gens n'arrêtent pas de parler. Magicienne: Parfois, on ne se rend pas compte de ce qu'on a avant de l'avoir perdu. Je ne pensais pas avoir besoin de ma famille, mais à vrai dire, j'aurais du mal à vivre sans. Rôdeuse: Le foyer, c'est l'endroit où vous êtes. Chasseresse: Certains n'ont pas le choix. Moine: Je comprends. Un foyer, c'est là où on a ses racines. Mercenaire: J'ai jamais eu de foyer. Juste des endroits où dormir et où je ne risquais pas de me faire poignarder. |
Kanu: Mais… je suis toujours là. Et je remercie la patronne de m'avoir montré que je pouvais me créer une nouvelle vie, une que j'aurais choisie. |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.