Kanu Text Audio /103
Kanu
Kanu on Faveur de l'Aurore /3
Kanu: Les Karuis ont pas de navires comme le Vœu de l'aurore. Nos bateaux servent à se déplacer d'île en île ou à pêcher. |
Guerrier: Il va peut-être devoir le faire. Sorcière: Attention, vous allez nous porter malheur. Magicienne: Ces navires me rappellent les chariots de chez moi. Toujours en mouvement. De la belle ouvrage. Rôdeuse: Je vous crois sur parole. Mais je préfère la terre ferme. Chasseresse: Quelle merveille. Les Azmériens n'ont rien de tel. Moine: C'est bien plus vrai que vous ne le pensez. Mercenaire: Il est bien mieux que celui que j'ai pris à Trarthus. Un vieux rafiot pourri, que c'était. |
Kanu: C'est dans ces moments-là que je suis tout simplement heureux d'être en vie. |
Kanu on Faveur de l'Aurore /3
Kanu: Les Karuis ont pas de navires comme le Vœu de l'aurore. Nos bateaux servent à se déplacer d'île en île ou à pêcher. |
Guerrier: Il va peut-être devoir le faire. Sorcière: Attention, vous allez nous porter malheur. Magicienne: Ces navires me rappellent les chariots de chez moi. Toujours en mouvement. De la belle ouvrage. Rôdeuse: Je vous crois sur parole. Mais je préfère la terre ferme. Chasseresse: Quelle merveille. Les Azmériens n'ont rien de tel. Moine: C'est bien plus vrai que vous ne le pensez. Mercenaire: Il est bien mieux que celui que j'ai pris à Trarthus. Un vieux rafiot pourri, que c'était. |
Kanu: C'est dans ces moments-là que je suis tout simplement heureux d'être en vie. |
Kanu on L'Arme /7
Kanu: Alors, c'est quoi, cette… {chose} que vous avez trouvée ? |
Guerrier: C'est un morceau d'une arme ancienne. Sorcière: Ne vous faites pas de souci pour ça. Magicienne: Ils m'affirment qu'il s'agit d'un morceau provenant d'une Arme antique, mais… nous verrons bien. Rôdeuse: C'est un fragment d'une arme ancienne. Mais je garderai le reste pour moi, merci bien. Chasseresse: On dirait une partie d'arme, même si je ne vois pas encore comment elle fonctionne. Moine: Il s'agit d'un morceau d'arme. Une création grandiose à la puissance inconnue. Mercenaire: C'est juste un autre vieux machin que j'ai dû « obtenir ». Je fais que ça, ces derniers temps. |
Kanu: Tuer qui et arrêter quoi ? Kanu: Elle a dit qu'elle m'trouvait mignon ! Vous avez entendu, les gars ? Kanu: Ouais, ouais ! Chacun ses goûts ! |
Guerrier: Ça pourrait sauver le monde. Sorcière: {Ce n'est pas…} ce que je voulais {dire !} |
Kanu: Oh. Intéressant… j'imagine. Donc, on risque nos fesses pour l'objet d'un vieux collectionneur, j'ai bon ? |
Guerrier: Pas seulement. Ça pourrait être notre seul moyen de riposte. Magicienne: Il s'agit de bien plus qu'une simple babiole de musée. Cela pourrait nous permettre de sauver le monde. Chasseresse: Oh non… C'est bien plus que cela. Ça pourrait bien nous aider à sauver le monde. Moine: Nous faisons ce qu'il faut. Cela pourrait être notre salut. Mercenaire: Pas loin. Mais… ça pourrait aussi nous aider à sauver le monde. Ou un truc dans le genre. |
Kanu: Ça pourrait ? Donc… c'est pas sûr ? Ah, bon, quoi qu'il en soit, on fait notre part. On verra bien ce qui se passera ! |
Kanu on L'Arme /7
Kanu: Alors, c'est quoi, cette… {chose} que vous avez trouvée ? |
Guerrier: C'est un morceau d'une arme ancienne. Sorcière: Ne vous faites pas de souci pour ça. Magicienne: Ils m'affirment qu'il s'agit d'un morceau provenant d'une Arme antique, mais… nous verrons bien. Rôdeuse: C'est un fragment d'une arme ancienne. Mais je garderai le reste pour moi, merci bien. Chasseresse: On dirait une partie d'arme, même si je ne vois pas encore comment elle fonctionne. Moine: Il s'agit d'un morceau d'arme. Une création grandiose à la puissance inconnue. Mercenaire: C'est juste un autre vieux machin que j'ai dû « obtenir ». Je fais que ça, ces derniers temps. |
Kanu: Tuer qui et arrêter quoi ? Kanu: Elle a dit qu'elle m'trouvait mignon ! Vous avez entendu, les gars ? Kanu: Ouais, ouais ! Chacun ses goûts ! |
Guerrier: Ça pourrait sauver le monde. Sorcière: {Ce n'est pas…} ce que je voulais {dire !} |
Kanu: Oh. Intéressant… j'imagine. Donc, on risque nos fesses pour l'objet d'un vieux collectionneur, j'ai bon ? |
Guerrier: Pas seulement. Ça pourrait être notre seul moyen de riposte. Magicienne: Il s'agit de bien plus qu'une simple babiole de musée. Cela pourrait nous permettre de sauver le monde. Chasseresse: Oh non… C'est bien plus que cela. Ça pourrait bien nous aider à sauver le monde. Moine: Nous faisons ce qu'il faut. Cela pourrait être notre salut. Mercenaire: Pas loin. Mais… ça pourrait aussi nous aider à sauver le monde. Ou un truc dans le genre. |
Kanu: Ça pourrait ? Donc… c'est pas sûr ? Ah, bon, quoi qu'il en soit, on fait notre part. On verra bien ce qui se passera ! |
Kanu on Présentations /8
Kanu: Tonnerre, regardez où vous marchez ! Si vous tombez par-dessus bord, personne viendra vous aider. |
Kanu: Si vous cherchez un navire, mieux vaut en discuter avec la patronne, Makoru. Et surveillez vos manières quand vous y serez ! Kanu: Si vous voulez un navire et un équipage, va falloir affréter. |
Guerrier: Eh bien, sacrée présentation. Un plaisir de vous rencontrer, Kanu. Sorcière: Jeune Kanu. Est-ce de l'assurance… ou de l'arrogance ? Choisissez bien votre réponse, car notre entente en dépend. Magicienne: Bonjour, Kanu. Vous faites preuve de beaucoup d'assurance. J'espère que vous serez un navigateur compétent. Rôdeuse: Vous êtes du genre turbulent. Mais vous avez un sourire… chaleureux. Chasseresse: Eh bien, Kanu… vous avez un sacré bagout. Moine: Je vous prie de bien vouloir cesser vos simagrées. Mercenaire: Très bien, l'ami. Je cherche pas les ennuis, juste un équipage. |
Kanu: Pouah. Votre voix est vraiment puissante et rocailleuse ! Kanu: On verra bien. Y paraît qu'on en vient à m'apprécier avec le temps. Kanu: Ma mamie disait toujours qu'un sourire vaut mille mots. Enchanté de vous rencontrer, ma dame. Kanu: Ça m'a valu bon nombre de problèmes. Mais ça m'en a évité aussi. Kanu: Hé, allez. La vie est faite pour être vécue. Vivre à fond… et mourir en paix, c'est mon crédo. Kanu: Bon, cet équipage est doué pour s'attirer des ennuis. Donc… j'imagine que vous avez trouvé les deux ! Kanu: Ouais, c'est exact. Je suis le meilleur ! |
Chasseresse: Oh, j'imagine bien. Vous êtes tout à fait mon genre. Moine: Hum. Ce n'est pas un mauvais mantra, je dois l'admettre. |
Makoru: Le meilleur ? |
Kanu: Euh… le deuxième meilleur ! |
Magicienne: Ha ! Bien joué. |
Kanu on Makoru /5
Guerrier: La patronne ? Vous voulez dire Makoru ? Sorcière: La cheffe ? Allez-y, ne vous gênez pas, appelez-la donc par son nom. Petit insolent. Magicienne: La patronne ? Vous voulez dire… Makoru ? Rôdeuse: J'imagine que par patronne, vous voulez dire Makoru ? Chasseresse: Makoru est la patronne, n'est-ce pas ? Quelle question stupide… Moine: Makoru est votre patronne. J'ai compris. Mercenaire: Makoru semble être une bonne patronne. |
Kanu: C'est exact ! Makoru est notre patronne ! Mais elle est bien plus que ça… C'est notre modèle. Et une meneuse née. |
Makoru: Bon, bon. Tu sais bien que la flatterie ne marche pas avec moi, Kanu. |
Kanu: Je ne dis que la vérité ! |
Guerrier: Empêcher que tout un équipage s'enivre et faire qu'il reste vigilant n'est pas une mince affaire. Sorcière: J'admire Makoru, oui. Vous, beaucoup moins. Magicienne: Vous avez bien travaillé, Makoru. C'est indéniable. Rôdeuse: Je vous respecte, Makoru. Vous dirigez avec justesse et savoir-faire. Pas avec arrogance. Chasseresse: Ouais, Makoru. Vous êtes une cheffe épatante. Moine: Être un véritable meneur nécessite plus que de simplement hurler des ordres. Votre manière de faire en est l'exemple même, Makoru. Mercenaire: Je vois bien qu'elle sait ce qu'elle fait. Et que son équipage la respecte. |
Kanu on Makoru /5
Guerrier: La patronne ? Vous voulez dire Makoru ? Sorcière: La cheffe ? Allez-y, ne vous gênez pas, appelez-la donc par son nom. Petit insolent. Magicienne: La patronne ? Vous voulez dire… Makoru ? Rôdeuse: J'imagine que par patronne, vous voulez dire Makoru ? Chasseresse: Makoru est la patronne, n'est-ce pas ? Quelle question stupide… Moine: Makoru est votre patronne. J'ai compris. Mercenaire: Makoru semble être une bonne patronne. |
Kanu: C'est exact ! Makoru est notre patronne ! Mais elle est bien plus que ça… C'est notre modèle. Et une meneuse née. |
Makoru: Bon, bon. Tu sais bien que la flatterie ne marche pas avec moi, Kanu. |
Kanu: Je ne dis que la vérité ! |
Guerrier: Empêcher que tout un équipage s'enivre et faire qu'il reste vigilant n'est pas une mince affaire. Sorcière: J'admire Makoru, oui. Vous, beaucoup moins. Magicienne: Vous avez bien travaillé, Makoru. C'est indéniable. Rôdeuse: Je vous respecte, Makoru. Vous dirigez avec justesse et savoir-faire. Pas avec arrogance. Chasseresse: Ouais, Makoru. Vous êtes une cheffe épatante. Moine: Être un véritable meneur nécessite plus que de simplement hurler des ordres. Votre manière de faire en est l'exemple même, Makoru. Mercenaire: Je vois bien qu'elle sait ce qu'elle fait. Et que son équipage la respecte. |
Kanu on L'Arme /7
Guerrier: Nous ne pouvons pas y toucher. L'Homme sombre a mis les morceaux en sécurité. Sorcière: Non, vous ne pouvez pas. Magicienne: L'Homme sombre l'a caché… Je n'ose demander où. Il est dangereux pour des mortels d'y toucher. Rôdeuse: Je ne pense pas, non. Chasseresse: Si je pouvais, je vous montrerais, mais ils sont bourrés de {rathin}. Moine: Ce ne serait pas une bonne idée. Mercenaire: Ouais, pourquoi pas ? Je l'apporterai plus tard. Je l'ai pas sur moi, là. |
Kanu: Oh… d'accord. Eh bien, plus j'en apprends, plus je suis curieux. Vous pouvez pas m'en vouloir, je suis un gars simple. |
Guerrier: Alors comme ça, {maintenant}, vous prenez ça au sérieux ? Sorcière: Ainsi, sa puissance vous intéresse, maintenant. Curieux. Magicienne: C'est une chose à ne pas prendre à la légère. Mais reste à voir si cela fonctionne. Rôdeuse: Pourquoi prendre ça aussi sérieusement, tout d'un coup ? Chasseresse: Donc… vous vous y intéressez, maintenant. Très bien. Moine: Je vois que vous prenez cela plus sérieusement, désormais. Mercenaire: Oh, matez-moi ça, on prend ça un peu plus au sérieux, là ! |
Kanu: L'équipage parle. Je l'écoute. Certains membres ont entendu ce Doryabi s'engueuler avec le gars effrayant à la cape. Ça avait l'air super sérieux. |
Guerrier: Il doit s'agir de Doryani et l'Homme sombre. Sorcière: Doryani. Et l'Homme sombre. Imbécile. Magicienne: Vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Rôdeuse: Je pense que vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Chasseresse: Oh, Doryani et… l'Homme sombre ? Moine: Leurs titres sont Doryani et… l'Homme sombre. Mercenaire: Vous voulez dire Doryani et… oh bon, trucmuche. Quelque chose comme ça. |
Kanu: Ouais. Eux. Eh bien. Bonne chance pour trouver l'autre morceau. On est avec vous ! |
Kanu on L'Arme /7
Guerrier: Nous ne pouvons pas y toucher. L'Homme sombre a mis les morceaux en sécurité. Sorcière: Non, vous ne pouvez pas. Magicienne: L'Homme sombre l'a caché… Je n'ose demander où. Il est dangereux pour des mortels d'y toucher. Rôdeuse: Je ne pense pas, non. Chasseresse: Si je pouvais, je vous montrerais, mais ils sont bourrés de {rathin}. Moine: Ce ne serait pas une bonne idée. Mercenaire: Ouais, pourquoi pas ? Je l'apporterai plus tard. Je l'ai pas sur moi, là. |
Kanu: Oh… d'accord. Eh bien, plus j'en apprends, plus je suis curieux. Vous pouvez pas m'en vouloir, je suis un gars simple. |
Guerrier: Alors comme ça, {maintenant}, vous prenez ça au sérieux ? Sorcière: Ainsi, sa puissance vous intéresse, maintenant. Curieux. Magicienne: C'est une chose à ne pas prendre à la légère. Mais reste à voir si cela fonctionne. Rôdeuse: Pourquoi prendre ça aussi sérieusement, tout d'un coup ? Chasseresse: Donc… vous vous y intéressez, maintenant. Très bien. Moine: Je vois que vous prenez cela plus sérieusement, désormais. Mercenaire: Oh, matez-moi ça, on prend ça un peu plus au sérieux, là ! |
Kanu: L'équipage parle. Je l'écoute. Certains membres ont entendu ce Doryabi s'engueuler avec le gars effrayant à la cape. Ça avait l'air super sérieux. |
Guerrier: Il doit s'agir de Doryani et l'Homme sombre. Sorcière: Doryani. Et l'Homme sombre. Imbécile. Magicienne: Vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Rôdeuse: Je pense que vous voulez dire Doryani et l'Homme sombre. Chasseresse: Oh, Doryani et… l'Homme sombre ? Moine: Leurs titres sont Doryani et… l'Homme sombre. Mercenaire: Vous voulez dire Doryani et… oh bon, trucmuche. Quelque chose comme ça. |
Kanu: Ouais. Eux. Eh bien. Bonne chance pour trouver l'autre morceau. On est avec vous ! |
Kanu on La Voie /5
Kanu: Quand les Kalguuriens sont arrivés, ça a créé beaucoup de tensions dans les tribus. Et semé le doute dans les îles éloignées. |
Guerrier: Et {vous}, alors ? Sorcière: Vous semblez sceptique. Magicienne: Ils ont bien fait. Avez-vous ressenti la même chose ? Rôdeuse: J'imagine qu'avec des enfants, on ne peut pas se permettre de faire cavalier seul. Chasseresse: Et… pas vous, je suppose ? Moine: Je peux parfaitement le comprendre. Mais êtes-vous parvenu à trouver une lueur d'espoir dans ce message ? Mercenaire: Faut reconnaître que ça tient la route. |
Kanu: Eh bien… je ne rejette pas la Voie. Elle me semble juste différente. |
Guerrier: Le Flux ? Est-ce quelque chose de similaire à la Voie ? Sorcière: J'ai toujours ressenti la présence d'un flux d'énergie sous la surface de notre monde. Est-ce… quelque chose comme ça ? Magicienne: Il existerait un pouvoir dans la mer ? Rôdeuse: Et qu'est-ce qui différencie votre « Flux » de la Voie ? Chasseresse: Qu'est-ce que c'est, ce « Flux » ? Moine: Dites-m'en plus au sujet de ce « Flux ». Mercenaire: Qu'est-ce vous voulez dire ? |
Kanu: Oh… c'est difficile à expliquer… |
Kanu on La Voie /5
Kanu: Quand les Kalguuriens sont arrivés, ça a créé beaucoup de tensions dans les tribus. Et semé le doute dans les îles éloignées. |
Guerrier: Et {vous}, alors ? Sorcière: Vous semblez sceptique. Magicienne: Ils ont bien fait. Avez-vous ressenti la même chose ? Rôdeuse: J'imagine qu'avec des enfants, on ne peut pas se permettre de faire cavalier seul. Chasseresse: Et… pas vous, je suppose ? Moine: Je peux parfaitement le comprendre. Mais êtes-vous parvenu à trouver une lueur d'espoir dans ce message ? Mercenaire: Faut reconnaître que ça tient la route. |
Kanu: Eh bien… je ne rejette pas la Voie. Elle me semble juste différente. |
Guerrier: Le Flux ? Est-ce quelque chose de similaire à la Voie ? Sorcière: J'ai toujours ressenti la présence d'un flux d'énergie sous la surface de notre monde. Est-ce… quelque chose comme ça ? Magicienne: Il existerait un pouvoir dans la mer ? Rôdeuse: Et qu'est-ce qui différencie votre « Flux » de la Voie ? Chasseresse: Qu'est-ce que c'est, ce « Flux » ? Moine: Dites-m'en plus au sujet de ce « Flux ». Mercenaire: Qu'est-ce vous voulez dire ? |
Kanu: Oh… c'est difficile à expliquer… |
Kanu on L'Arme /5
Kanu: Vous avez trouvé tous les morceaux, alors ? Bon… Et maintenant ? Est-ce qu’ils… s'emboîtent tout seuls ? |
Guerrier: Si seulement c'était aussi simple… Sorcière: Oui, cette Arme antique dont les morceaux reposèrent au plus profond de la mer depuis des millénaires peut se reformer simplement en {les emboîtant.} Magicienne: On ne sait pas encore… L'Homme sombre et Doryani sont en train d'en discuter. Ou de se disputer. Ça dépend de leur humeur, on dirait. Rôdeuse: Bizarrement, je ne crois pas qu'on aura autant de chance. Chasseresse: Aucune idée. Je n'en sais pas plus que vous. Mais ça m'étonnerait que ce soit {aussi} facile. Moine: Une nouvelle étape dans le puzzle de l'histoire. Mais celui-là… est plutôt compliqué. Mercenaire: Je vais leur suggérer d'essayer ça. Mais c'est sans doute plus compliqué qu'ça. Comme toujours. |
Kanu: Pff ! C'est quoi, votre problème ? |
Sorcière: Vous posez bien trop de questions. |
Kanu: Hmm. Ouais, vous devez avoir raison. Rien n'est jamais simple dans la vie, pas vrai ? |
Kanu on L'Arme /5
Kanu: Vous avez trouvé tous les morceaux, alors ? Bon… Et maintenant ? Est-ce qu’ils… s'emboîtent tout seuls ? |
Guerrier: Si seulement c'était aussi simple… Sorcière: Oui, cette Arme antique dont les morceaux reposèrent au plus profond de la mer depuis des millénaires peut se reformer simplement en {les emboîtant.} Magicienne: On ne sait pas encore… L'Homme sombre et Doryani sont en train d'en discuter. Ou de se disputer. Ça dépend de leur humeur, on dirait. Rôdeuse: Bizarrement, je ne crois pas qu'on aura autant de chance. Chasseresse: Aucune idée. Je n'en sais pas plus que vous. Mais ça m'étonnerait que ce soit {aussi} facile. Moine: Une nouvelle étape dans le puzzle de l'histoire. Mais celui-là… est plutôt compliqué. Mercenaire: Je vais leur suggérer d'essayer ça. Mais c'est sans doute plus compliqué qu'ça. Comme toujours. |
Kanu: Pff ! C'est quoi, votre problème ? |
Sorcière: Vous posez bien trop de questions. |
Kanu: Hmm. Ouais, vous devez avoir raison. Rien n'est jamais simple dans la vie, pas vrai ? |
Kanu on Tribu de Tasalio /3
Kanu: Ma famille a pas toujours vécu ici, vous savez. On est arrivés, il y a quelques générations. |
Guerrier: Un foyer, c'est l'endroit où se trouvent nos êtres chers. Sorcière: Ce n'est qu'une chimère. Ce « foyer » dont les gens n'arrêtent pas de parler. Magicienne: Parfois, on ne se rend pas compte de ce qu'on a avant de l'avoir perdu. Je ne pensais pas avoir besoin de ma famille, mais à vrai dire, j'aurais du mal à vivre sans. Rôdeuse: Le foyer, c'est l'endroit où vous êtes. Chasseresse: Certains n'ont pas le choix. Moine: Je comprends. Un foyer, c'est là où on a ses racines. Mercenaire: J'ai jamais eu de foyer. Juste des endroits où dormir et où je ne risquais pas de me faire poignarder. |
Kanu: Mais… je suis toujours là. Et je remercie la patronne de m'avoir montré que je pouvais me créer une nouvelle vie, une que j'aurais choisie. |
Kanu on Tribu de Tasalio /3
Kanu: Ma famille a pas toujours vécu ici, vous savez. On est arrivés, il y a quelques générations. |
Guerrier: Un foyer, c'est l'endroit où se trouvent nos êtres chers. Sorcière: Ce n'est qu'une chimère. Ce « foyer » dont les gens n'arrêtent pas de parler. Magicienne: Parfois, on ne se rend pas compte de ce qu'on a avant de l'avoir perdu. Je ne pensais pas avoir besoin de ma famille, mais à vrai dire, j'aurais du mal à vivre sans. Rôdeuse: Le foyer, c'est l'endroit où vous êtes. Chasseresse: Certains n'ont pas le choix. Moine: Je comprends. Un foyer, c'est là où on a ses racines. Mercenaire: J'ai jamais eu de foyer. Juste des endroits où dormir et où je ne risquais pas de me faire poignarder. |
Kanu: Mais… je suis toujours là. Et je remercie la patronne de m'avoir montré que je pouvais me créer une nouvelle vie, une que j'aurais choisie. |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.