你到底去哪儿了,孩子?我都担心坏了!我四处寻找你的下落,却一直找不到你……
嗯,幸好你摆脱了伯爵的“正义制裁”。看来初生之子还是眷顾了我们。
在这个黑暗的时代,我们迫切地需要你的力量。
— 介绍 |
我叫蓝礼。从你在河滩上的表现就能看出,你深谙暴力。我猜你也是为逃离伯爵的“正义”而来。无需惧怕。
不用害怕。这里是我们许多人的藏身之处了,在这个黑暗的时代,我们迫切地需要你的能力。
如果你愿意用你的武艺来保护我们,我就帮你锻造你要的东西。 — 介绍 |
有一只拥有特殊黑暗力量的野兽在伐木场追猎我们。它会在泥土中隐蔽地移动,然后毫无征兆地发起攻击。
我们没法离开城墙去寻找食物,而我凭自己也没法将这只野兽逼上绝路。
如果你能用你的暴力手段对付这只芬恩口中的“暴噬虫”,我们会很感激的。 — 暴噬虫 |
你让它身首分家了,是不是?真是不可思议!你是第一个面对它们真正取得决定性胜利的人。
我们现在可以松口气了,也许还可以出去找找食物。虽然这远不够弥补我们对你的亏欠,就当是一份感激之情吧。 — 击败了暴噬虫 |
没有时间锻造符文了,陌生人。我们正在不断地遭受暴噬虫的攻击。 — RenlyDevourerAdvice |
这是你要的钉子,但……小心点,锻造后无论我给它们淬火多少次,它们都还是烫的。
我本想问你打算派什么用,但只要相信你就够了。 — 符文钉子 |
伯爵的仆役长死了?这对于庄园而言可不是件好事。 — RenlyBitterGuyPostFight |
我们一直在等村子派来援手,但好几个星期过去了都没有消息。你已经证明了你的强悍,能不能去村庄看看他们是否需要援助?如果他们的确如我所想,过得不错,我想让你帮我拿一些我留在铁匠铺的锻造材料,这样我就可以锻造更多武器来保卫克里费尔了。 — RenlySiegeQuestIntro |
也就是说,村子已经被摧毁了。有些幸存者已经找到这里来了,看来克里费尔就是我们的新家了。我们对你的帮助感激不尽。
你帮我取回来的这块铁……这就是我那个铁匠铺的全部遗物了。 — RenlySiegeQuestEnd |
我们的村子,只剩下燃烧的废墟了……这真是最黑暗的日子。残酷的事实摆在面前:乔诺尔伯爵生来就肩负着保护欧甘的使命,但他却背叛了我们。
严刑峻法本就领我们苦不堪言,但他居然袭击自己的人民?我也不愿提出这样的请求,但我想让你进入庄园,剥夺他的权威。
他已经成了疯狂的暴君,如果必须依靠武力……那也只能这样了。 — The Mad Wolf |
乔诺尔伯爵已死,真没想到这样的消息竟会令人感到释然。
我们终于可以开始重建千疮百孔的欧甘了。这也将是一场漫长而艰苦的奋斗,但我们艾兹麦人已经无数次从灰烬中再度崛起了。
— 伯爵的死讯 |
这地方本来就不能住这么多人,更何况还有病人和伤员,但我们无处可去了。
森林中倾泻而出的怪物将我们封锁在这些木墙内,伯爵的狂热“制裁”也导致这里的每一个人都成了法外狂徒,所以不会有人来援救我们。
我不忍心告诉其他人,我想不出能在这里活下去的办法。我装出一副勇敢的样子,但事实就是如此。 — 克里费尔 |
暴噬虫死了,我们可以出去采集食物了,情况也许能好转!在这黑暗的时代里,你给我们带来了希望。 — RenlyClearfellDevourer |
这里是我们的新起点。克里费尔营地只是一个伐木场,但现在它是欧甘的艾兹麦人的希望之种。我们要击退黑暗,重建家园。为此必须竭尽全力,也许还要付出更多,但我相信我们能做到。 — RenlyClearfellVillage |
芬恩还在的时候,我的熔炉经常会莫名其妙地丢失物件,但我也不能怨恨那个小子。他父亲拒绝认可他,他从很小的时候就无依无靠了。
在那副洋洋自得的外表之下,其实有着……嗯,我觉得就连陌生人也能看出来吧。他母亲是个善良忠厚的人,只可惜他没能继承那份性情。 — 芬恩 |
我误会了这个小伙子,他比自己想的更有能耐。现在我明白他为什么说服我逃离村子,而不是留下战斗了。如果没人保护克里费尔的病人和伤员,那这里所有人都会死的。 — RenlyFinnAfterQuest |
那姑娘就像是黑暗时代的一道光。如果没有她的音乐,我——哎,我都不知道该怎么办。
每当我听到她的歌声,我就知道我必须把恐惧和借口都抛之脑后,拼尽一切来捍卫这里。 — 乌娜的音乐 |
我以前从没见过莱蒂斯,但我听说过她。她决定抛下庄园里的求爱者、和平头百姓成亲的时候,
村子里的大伙儿都在议论她。她的贵族家人强烈反对,但她一点都不肯退让。真不敢相信他们记仇记了那么久。他丈夫以前是个好人呐。 — RenlyLeitis |
法瑞欧的这个地带世世代代都是艾兹麦人的家园。各个部族并不总是和睦相处,但是当永恒之民的把我们野蛮地踩在脚下时,我们不得不先放下旧日恩怨。
我们没能参加血花之役,但也在这里与他们展开了斗争。他们留下的废墟压在我们的遗址之上,在石头中进行着无声的战争。 — 欧甘 |
It's a shame what happened to old Branoc. He was a kind man in life, but I can't say I'll miss the creature he became. He tried to batter his way in for five full days once he rose again. We thought we were done for, but then you came along... and I'm glad you did. — The Miller |
我知道我不是你的亲生父亲,孩子,但我一直在竭尽所能地抚养你。我不知道卡鲁人会怎么教导你,但你肯定也能变成今天的样子。
你一直拥有不屈的灵魂,所以不管你有怎样的血统,你都是一个真正的艾兹麦人。 — 身为人父 |
可惜这么多人都需要我去保护。我的儿子被伯爵的手下逮捕之后,我就一直很担心他。
我原本希望你能在他们的监牢里发现他。他是个大块头,你一眼就能认出来,因为……他其实不是本地人。
很久以前,我在河滩边发现了那个被冲上岸的孩子,是一个卡鲁弃儿,估计是某个劫掠队抛下的。但从没有人前来寻找他。
在这克里费尔,我每天都盯着那条河,希望他还能像那时候一样,被奇迹般地冲到岸上…… — 身为人父 |
诅咒降临了这片土地。乌娜感觉到了,我也是。欧甘的野兽向来是人类的朋友,直到某个阴影从庄园中涌出。
这些狂暴的变异动物不是罪魁祸首,它们被某种我们看不见,但能感觉到的东西逼疯了。上一次有这种感觉的时候,我还是个毛头小子…… — 变异动物 |
那个地方曾是一片宁静而温暖的树林,你也许还记得,你的小时候我还带你去玩过。
但现在它就是一口黑暗的深井,大多数人进去就出不来了。如果你要进去,一定要保持警惕,别忘记我教你的本事。 — The Grelwood |
那个地方曾是一片宁静而温暖的树林,我小时候还去玩过。
但现在它就是一口黑暗的深井,大多数人进去就出不来了。我本想和你一起去,但我必须在这里保护大家。 — The Grelwood |
这个“兜帽密师”真是古怪,但如果你觉得他值得信赖,那我会支持你。希望你的判断是对的。 — 关于兜帽密师 |
这个“兜帽密师”是你找来的。不要把我这话当成威胁,但如果他真的和看上去的那般邪恶,我们就会找你算账。 — 关于兜帽密师 |
So you're going back to the village, Lad? You've probably been thinking this already, but we could do some proper smithing if you manage to bring back our tools. They should still be near the forge, right where I left them. Bring them here, and we'll set up a bench. Some honest work might do wonders to lift our spirits. — Renly's Tools |
I heard you're heading for the village. When I fled for my life, there was no time for me to grab my smithing tools. If you do manage to reach my forge, you should find them, and bring them here. I'll set up a bench, and we can see about working on your equipment. — Renly's Tools |
Our tools! Oh, this is wonderful, lad. Haven't felt right without a proper forge. Now I can set up a proper bench here for you. — Tools Found |
You found my tools! Oh hoh, this is wonderful. Now I can set up a proper bench here for you. — Tools Found |
你想怎么踩就怎么踩。永恒之民征服这里时,把他们的陵墓压在了我们的上面。现在如果你正巧发现了他们的坟墓,还放出了其中的死者,那就请替我们向他们复仇吧。
有些人甚至说,在最黑暗的夜里,我们的先祖仍在坟墓之间与他们抗争。我毫不怀疑。不论生死,真正的艾兹麦人永远不会放弃土地。 — Cemetery of the Eternals |
我不敢返回村庄,也希望你远离那里,孩子。乔诺尔伯爵的雇佣兵比我们的士兵还要残暴得多。
你亲眼所见。他们的指控愈发牵强。当他们来到我的铁匠铺索要免费的武器时,我拒绝了。
我寻找了你很久,而你音信全无,我只能假设你已遭遇了不测,便逃往了克里费尔。对不起,孩子。你安然无恙就好。 — 家园 |
我的熔炉还在村子里,但我不敢回去。乔诺尔伯爵招募的佣兵比村里的卫兵更残暴,这些佣兵逮捕的好人越来越多。
民众谴责的声音一次比一次微弱。曾经有几个冷面狂徒找到了我的熔炉,要求我免费打造武器,我一口回绝了。我知道他们很快就会向我宣泄怒火,于是我就逃了出来,暂时在克里费尔找了个住处。 — 家园 |
总有一天,我们会回到村子里,夺回属于我们的土地,重建家园。
记住我的话。我曾经为我没能保护家园而愤怒,但我知道这些好乡亲们更需要我。如果让他们无依无靠地留在这里,我都不敢想象会发生什么事。 — 关于村庄 |
有些人不需要赢得荣誉,他们生来就地位显赫。乔诺尔之所以罪孽深重,是因为他生来就拥有其他人一生都在追求的东西,却毫不珍惜。
他的名号是继承而来,并非由部族选举,而他现在把自己的利益放在其他族人之上,浪费了我们对他的信任。我也曾经相信过他,但现在光是想到他就令我恶心。 — 关于伯爵 |
去吧,孩子。我看到了你的真本事,也明白了儿时的你为何会被初生之子带到这里。能将你养大成人是我的荣幸,但你现在是个顶天立地的人了。
做你必须做的事吧,一定要活着回来。我会一直在这里等你,我保证。 — 继续前行 |
纠缠这片土地的诅咒已被打破,我们终于可以重建家园了。
欧甘各地肯定还散落着幸存者。我们要找到他们,一同迈上漫漫的前路。
感谢你,朋友。我明白你必须离开这里,继续追逐这一切的罪魁祸首。愿初生之子予你眷顾,让你从狩猎中凯旋而归。 — 继续前行 |
伯爵的名字不会在我们的歌声中传承下去。哈!谢天谢地。 — Count Geonor |
Oh, that'll keep you alive! — Renly_Vendor_BuyArmour_Random |
Now that'll keep you alive! — Renly_Vendor_BuyArmour_2 |
That'll keep you alive! — Renly_Vendor_BuyArmour_3 |
That'll keep you alive! — Renly_Vendor_BuyArmour_4 |
That'll keep you alive! — Renly_Vendor_BuyArmour_5 |
A fine choice. — Renly_Vendor_BuyArmour_6 |
A fine choice. — Renly_Vendor_BuyArmour_7 |
A fine choice. — Renly_Vendor_BuyArmour_8 |
A fine choice. — Renly_Vendor_BuyArmour_9 |
A fine choice. — Renly_Vendor_BuyArmour_10 |
That's a good one. — Renly_Vendor_BuyArmour_11 |
That's a good one. — Renly_Vendor_BuyArmour_12 |
That's a good one. — Renly_Vendor_BuyArmour_13 |
That's a good one. — Renly_Vendor_BuyArmour_14 |
That's a good one. — Renly_Vendor_BuyArmour_15 |
That's a good one. — Renly_Vendor_BuyArmour_16 |
You'll survive well in that. — Renly_Vendor_BuyArmour_17 |
You'll survive well in that. — Renly_Vendor_BuyArmour_18 |
You'll survive well in that. — Renly_Vendor_BuyArmour_19 |
You'll survive well in that. — Renly_Vendor_BuyArmour_20 |
You'll survive well in that. — Renly_Vendor_BuyArmour_21 |
You'll survive well in that. — Renly_Vendor_BuyArmour_22 |
Oh, that'll pack a punch. — Renly_Vendor_BuyWeapon_Random |
Oh, that'll pack a punch. — Renly_Vendor_BuyWeapon_2 |
That'll pack a punch. — Renly_Vendor_BuyWeapon_3 |
That'll pack a punch. — Renly_Vendor_BuyWeapon_4 |
That'll pack a punch. — Renly_Vendor_BuyWeapon_5 |
That'll pack a punch. — Renly_Vendor_BuyWeapon_6 |
One of my finest. — Renly_Vendor_BuyWeapon_7 |
One of my finest. — Renly_Vendor_BuyWeapon_8 |
One of my finest. — Renly_Vendor_BuyWeapon_9 |
One of my finest. — Renly_Vendor_BuyWeapon_10 |
One of my finest. — Renly_Vendor_BuyWeapon_11 |
One of my finest. — Renly_Vendor_BuyWeapon_12 |
You've a keen eye. — Renly_Vendor_BuyWeapon_13 |
You've a keen eye. — Renly_Vendor_BuyWeapon_14 |
You've a keen eye. — Renly_Vendor_BuyWeapon_15 |
You've a keen eye. — Renly_Vendor_BuyWeapon_16 |
You've a keen eye. — Renly_Vendor_BuyWeapon_17 |
You've a keen eye. — Renly_Vendor_BuyWeapon_18 |
That'll do some violence. — Renly_Vendor_BuyWeapon_19 |
That'll do some violence. — Renly_Vendor_BuyWeapon_20 |
That'll do some violence. — Renly_Vendor_BuyWeapon_21 |
That'll do some violence. — Renly_Vendor_BuyWeapon_22 |
Anything take your fancy? — Renly_Vendor_OpenShop_Random |
Anything take your fancy? — Renly_Vendor_OpenShop_2 |
Anything take your fancy? — Renly_Vendor_OpenShop_3 |
Anything take your fancy? — Renly_Vendor_OpenShop_4 |
Anything take your fancy? — Renly_Vendor_OpenShop_5 |
Anything take your fancy? — Renly_Vendor_OpenShop_6 |
What would you like? — Renly_Vendor_OpenShop_7 |
What would you like? — Renly_Vendor_OpenShop_8 |
What would you like? — Renly_Vendor_OpenShop_9 |
What would you like? — Renly_Vendor_OpenShop_10 |
Here's what I've got. — Renly_Vendor_OpenShop_11 |
Here's what I've got. — Renly_Vendor_OpenShop_12 |
Here's what I've got. — Renly_Vendor_OpenShop_13 |
Here's what I've got. — Renly_Vendor_OpenShop_14 |
Take a look. — Renly_Vendor_OpenShop_15 |
Take a look. — Renly_Vendor_OpenShop_16 |
Take a look. — Renly_Vendor_OpenShop_17 |
Take a look. — Renly_Vendor_OpenShop_18 |
Take a look. — Renly_Vendor_OpenShop_19 |
Take a look. — Renly_Vendor_OpenShop_20 |
I'll find some use for that. — Renly_Vendor_Sell_Random |
I'll find some use for that. — Renly_Vendor_Sell_2 |
I'll find some use for that. — Renly_Vendor_Sell_3 |
I'll find some use for that. — Renly_Vendor_Sell_4 |
I'll find some use for that. — Renly_Vendor_Sell_5 |
I'll find some use for that. — Renly_Vendor_Sell_6 |
Might make good scrap. — Renly_Vendor_Sell_7 |
Might make good scrap. — Renly_Vendor_Sell_8 |
Might make good scrap. — Renly_Vendor_Sell_9 |
Might make good scrap. — Renly_Vendor_Sell_10 |
Might make good scrap. — Renly_Vendor_Sell_11 |
That'll be useful. — Renly_Vendor_Sell_12 |
That'll be useful. — Renly_Vendor_Sell_13 |
That'll be useful. — Renly_Vendor_Sell_14 |
That'll be useful. — Renly_Vendor_Sell_15 |
That'll be useful. — Renly_Vendor_Sell_16 |
That'll be useful. — Renly_Vendor_Sell_17 |
Deal. — Renly_Vendor_Sell_18 |
Deal. — Renly_Vendor_Sell_19 |
Deal. — Renly_Vendor_Sell_20 |
Deal. — Renly_Vendor_Sell_21 |
Deal. — Renly_Vendor_Sell_22 |
Deal. — Renly_Vendor_Sell_23 |
— Renly_27_1A.ogg |
— Renly_27_1B.ogg |
— Renly_27_1C.ogg |
— Renly_27_2A.ogg |
— Renly_27_2B.ogg |
— Renly_27_2C.ogg |
— Renly_27_3A.ogg |
— Renly_28_3B.ogg |
— Renly_27_3C.ogg |
— Renly_27_4A.ogg |
— Renly_27_4B.ogg |
— Renly_27_4C.ogg |
— Renly_27_1D.ogg |
— Renly_27_2D.ogg |
— Renly_27_3D.ogg |
— Renly_27_4D.ogg |
— Renly_28_1A.ogg |
— Renly_28_1B.ogg |
— Renly_28_1C.ogg |
— Renly_28_2A.ogg |
— Renly_28_2B.ogg |
— Renly_28_2C.ogg |
— Renly_28_3A.ogg |
— Renly_28_3C.ogg |
— Renly_28_4A.ogg |
— Renly_28_4B.ogg |
— Renly_28_4C.ogg |
— Renly_28_1D.ogg |
— Renly_28_2D.ogg |
— Renly_28_3D.ogg |
— Renly_28_4D.ogg |