Каймана Text Audio /32
Каймана
Каймана on Акулий плавник /3
Воин: Хорошо, сделаю всё, что смогу. Ведьма: Ладно. Если увижу акулу, поохочусь на неё. Чародейка: Если это так важно для твоих людей, я найду эту... акулу... чем бы это существо ни было. Охотница: Будет жалко убивать такое существо, но, наверное, это необходимо сделать. Копейщица: Охота началась. Монах: Я сделаю то, что должно. Наёмник: Ладно, хорошо. |
Каймана: |
Каймана: Лучше всего будет, если ты уйдешь до того, как Тавакаи вернётся... |
Каймана on Кровавая лихорадка /5
Каймана: Да... В последнее время эта зараза донимает наших людей всё больше. Всё начинается с лихорадки. |
Матики: Это разрывает мне сердце. Видеть столько утрат, столько разлук... |
Воин: Почему их изгоняют? Ведьма: Даже мне это кажется жестоким. Чародейка: Это меньшее зло для общего блага. Охотница: Многие животные покидают стаю, чтобы умереть в одиночестве. Никогда не думала, что на такое способны люди. Копейщица: Зачем это делать?! Монах: Вы отправляете их прочь? Но зачем? Наёмник: Тертанцы тоже такое практикуют. Смерть с честью и всё такое. |
Каймана: У нас нет выбора. Если хоть один заражённый останется, сляжет вся семья. Останется семья... ну... не будет у нас племени, угу... |
Тавакаи: Кровавой лихорадке нужно положить конец. Любой ценой. |
Каймана on Гордость Тукохамы /5
Каймана: О, мы все гордимся тобой, да! Ты навсегда займёшь особое место в сердцах племени Тукохамы. |
Матики: Да, мы надолго запомним тебя. Чужак... который спас всех нас. Мы не забудем этого. Матики: Да, мы надолго запомним тебя. Заблудшее дитя, спасшее всех нас. Мы не забудем этого. |
Воин: Я буду помнить вас обоих. Ведьма: {Полагаю}, вы двое раздражали меня меньше остальных. Чародейка: Я запомню твои сказания. Охотница: И я. Копейщица: Ты заслужила мою благодарность и расположение. Монах: Каждый из нас извлечёт из этого урок. И я буду помнить тебя. Наёмник: Было безумно интересно видеть, как люди счастливо живут без денег, рабов и наркотиков. Я нескоро это забуду. |
Каймана: Ну, конечно. Мы же особенные, да? |
Матики: Незабываемо! Хех! |
Каймана on Хинекора /5
Каймана: Хинекора {говорила} с тобой? Что она сказала? |
Тавакаи: {Что} она сделала? |
Воин: Не уверен, что она имела в виду... я должен подумать над этим. Ведьма: Да ничего... бессмыслица какая-то. Чародейка: Сложно сказать. Охотница: Ничего такого, чего я уже бы не знала. Копейщица: Возможно, для меня это способ починить испорченное. Монах: Она сказала то, что я нескоро забуду. Наёмник: Её слова были странными. Очень странными. |
Каймана: Ах, Матерь Смерти говорит не то, что мы хотим знать, но то, что нам нужно услышать! |
Тавакаи: У племени Хинекоры бесконечный запас времени, чтобы сидеть и расшифровывать загадочные послания. |
Каймана on Тавакаи /4
Воин: Каймана! Как ты выжила? Ведьма: Ты ещё в здравом рассудке? Только не говори, что твои {травы и минералы} и впрямь сработали. Чародейка: Ты не больна! Что происходит?! Охотница: Ты всё ещё здорова! Как это? Копейщица: Ты не заразилась кровавой лихорадкой? Монах: Каймана... ты в здравом уме. С тобой всё в порядке? Наёмник: Ты не выглядишь больной. Что происходит? |
Каймана: Да! Но не уверена, надолго ли. |
Воин: Сделаю всё, что в моих силах. А пока найди безопасное место. Спрячься там. Ведьма: О, я разберусь с {ним}, а ты пока постарайся не умереть. Чародейка: Я положу этому конец. Спрячься, пока я не вернусь! Охотница: Я остановлю его, а ты пока не высовывайся. Копейщица: Я разберусь с ним. Найди пока безопасное место. Монах: Хорошо, я остановлю его. Беги, спрячься, пока всё не закончится. Наёмник: Звучит как план. А ты пока постарайся сохранить себе жизнь. |
Каймана: Хорошо, так и сделаю. Давай, спаси своих людей. |
Каймана on Акулий плавник (найден) /1
Каймана: |
Каймана on Приветствие /3
Каймана: Да, я Каймана! Тебе здесь рады, но... дальше не ходи! Там находится священное место нашего племени. |
Воин: Ну, я знаю пару-тройку песен... но вряд ли среди них есть нужная. Ведьма: Песня? Петь я умею. Просто... я не хочу. Чародейка: Да, сказительница. Твоя правда, и не знаю вашей песни. Монах: Это правда. Певец из меня так себе. Охотница: Ладно. Тогда я пойду. Копейщица: Я знаю немало песен. Но, уы, не вашу. Наёмник: Я могу исполнить песню-другую, по крайней мере, после пары стаканчиков... |
Каймана: Аха-ха! Наверняка так и есть. |
Каймана on Акулий плавник (найден) /2
Каймана: Огромное спасибо. Благодарю. А теперь... Мне нужно взглянуть, как я могу это использовать. |
Каймана: |
Каймана on Акулий плавник (найден) /5
Каймана: Погоди-ка... что у вас там? |
Воин: О, тебе это знакомо? С него может быть какая-то польза? Ведьма: М-м... да, а что? Чародейка: Так и есть. У него есть какое-то скрытое назначение? Охотница: Да, именно там я его и нашла. Копейщица: Да. А почему спрашиваешь? Монах: Так и есть. Он тебе нужен? Наёмник: М-м, думаю, да. А это важно? |
Каймана: Слава {Валако}! Невероятно. Я как раз ищу {какую-то часть} этого существа для приготовления эликсира. |
Воин: Лекарство? Ведьма: Лекарство? Ну конечно... и от чего оно? Чародейка: Лекарство? От какой болезни? Охотница: Лекарство? От какого недуга? Копейщица: Что это за лекарство? Монах: Лекарство? От чего? Наёмник: Что, кто-то заболел? |
Каймана: Ну что за вопрос... лекарство от кровавой лихорадки, конечно! В последнее время она унесла так много жизней наших людей... |
Каймана on Китава /4
Каймана: Почему вы здесь говорите о Китаве? Это {наш} Тукохама оставил на нём шрамы! |
Матики: Культисты, что устроили резню в Ориате, не были {Нгакурамакои.} Они были... изгоями. |
Воин: Ты с ними никак не связан? Ведьма: Как удобно для тебя. Чародейка: Ах, как это похоже на фаридунцев. Охотница: Я не понимаю, в чём разница. Копейщица: Они были одними из вас, но их изгнали? Или это пришлые чужаки, которых отвадили? Монах: Разве вы не связаны друг с другом? Не одно целое? Наёмник: Так вот почему ты не пыталась их освободить. |
Тавакаи: Когда наша культура дала слабину, культ Китавы разросся как опухоль. |
Каймана on Место в мире /4
Воин: А {какое} твоё место? Ведьма: И {какое} же твоё дело? Чародейка: Ты сказительница? Охотница: Чем ты тут занимаешься? Копейщица: Каково твоё место в племени? Монах: Чем {ты} тут занимаешься? Наёмник: Если позволишь спросить, чем ты занимаешься в племени? |
Каймана: Ну... Я мистик. Мать. Врач. Хранительница. Последовательница... |
Воин: Травы и минералы и впрямь могут излечить кровавую лихорадку? Ведьма: Органические субстанции? Звучит, как тёмные практики. Чародейка: Неужели в травах и минералах действительно кроется такая сила? Охотница: Я видела много чудес и даров природы, но вот средства от кровавой лихорадки не встречала. Копейщица: На этих островах есть что-то подобное? Монах: Это... сработает? Наёмник: Ну, удачи тебе с этим. |
Каймана: Ах-х! Не стоит недооценивать возможности, которые нам дарит мир вокруг! |
Каймана on Обучение /3
Каймана: Мы учимся всё время, с каждым всплеском волн и восходом солнца, так ведь? |
Воин: Я надеялся встретить кого-нибудь из своих людей. Могу я войти? Ведьма: Я, пожалуй, откажусь, в любом случае. Я не очень... общительный человек. Чародейка: Я не стану просить тебя предать свои традиции. Охотница: Ладно. Не сильно и хотелось на самом деле. Копейщица: Не можешь меня впустить? Монах: Понимаю. Сейчас неподходящее время. Наёмник: Да ладно, можно хоть на минутку заглянуть? |
Каймана: Я... простая знахарка и своё место знаю, да! |
Каймана on Нгамакануи /5
Каймана: Ах. Нгамакануи повсюду вокруг нас, во всех своих проявлениях. В воде. В Пути. В каруи. Нгакану — наш дом, но Нгамакануи — наше сердце. |
Воин: Значит, Нгамакануи, это не какое-то... конкретное место? Ведьма: Понятия не имею, что всё это значит. Где находится Нгамакануи? Чародейка: Это напоминает мне Вастири. Охотница: Кажется, я понимаю. Копейщица: Похоже, на тебе тоже есть отпечаток Духа. Монах: Я и сам чувствую что-то подобное, по-своему. Наёмник: Э-э... что? |
Матики: Мы кочевники... обычно. Мы слишком приросли к этому месту. |
Тавакаи: Мы бережём и защищаем землю, а она обеспечивает нас всем необходимым. |
Каймана: Да! Это прекрасная сторона нашего Пути! При таком подходе все племена едины! М-м-м. |
Каймана on Акулий плавник /4
Каймана: Хотя... может, ты можешь мне чем-то помочь, а? Каймана: |
Каймана: Я работаю над новым эликсиром... очередной эксперимент, ещё одна смесь, хе-хе! |
Воин: Что для этого нужно? Ведьма: И с какого перепугу я должна это делать? Чародейка: Никогда не слышала о таком существе. Для чего тебе его часть? Охотница: Какая тебе польза от акулы? Копейщица: Я не против поохотиться, но в чём подвох? Монах: Зачем мне охотиться на акулу? Наёмник: Что-то новенькое. Никогда ещё не охотился на акул. В чём, э-э, конечная цель всего этого? |
Каймана: Кровавая лихорадка... Тавакаи требует, чтобы мы положили ей конец. Это моя первоочередная задача. |
Каймана on Тавакаи /3
Каймана: Тукохама услышал его... услышал его мольбы о помощи, да! |
Воин: Лидерство должно определяться характером решений человека. Ведьма: Я слышала, Тукохама мёртв. Мне это кажется неправильным. Чародейка: Во главе должны стоять самые способные. В этом их право и их долг. Охотница: Я никогда не ладила с власть имущими. Я лишь делаю то, что считаю правильным. Копейщица: Пока он справляется, и этого достаточно. Монах: Вопросы ведут к сомнениям. Сомнения могут быть смертельны. Он должен делать то, что считает правильным. Наёмник: Я лишь выполняю приказы, пока за это не возьмётся кто-то другой. Вопросы морали — это не ко мне... |
Каймана: Правильно, неправильно и всё, что между... Понимаешь, трудно понять, трудно разобраться, трудно... постичь. |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.