신이시여, 감사합니다! 아, 근데 그쪽은 보아하니... 신의 사자는 아니로군. 아무튼 이렇게 신의 은총을 딱 드러내 주는 나란 인간이 누군지 궁금하지 않아?
이 몸은 바로! 위대하신 알바 발라이야! 둘도 없는 유물 탐색자이기도 하고... 신비를 추적하는 미지의 탐험자이기도 하고... 반짝이는 모든 것을 사랑하는 사람이지! 그리고 네 도움을 필요로 하는 사람이기도 해.
지금은 사라졌다만 앗조아틀의 사원이라는 곳이 있거든. 반짝이는 금은과 비할 데 없는 유물들로 가득한 곳이야! 역사도 기억하지 못하는 시절의 흔적이었지만... 이젠 변화를 줄 때가 왔어. — BetrayalAlvaIntro |
시작해 보자고. — AlvaTemplePortalRandom |
시작해 보자고. — AlvaTemplePortal2 |
가 보자. — AlvaTemplePortal3 |
가 보자. — AlvaTemplePortal4 |
준비해. — AlvaTemplePortal5 |
준비해. — AlvaTemplePortal6 |
역사를 만드는 거야. — AlvaTemplePortal7 |
역사를 만드는 거야. — AlvaTemplePortal8 |
사원은 찾았지만, 아직 할 일이 많아. 바알 시대의 타락으로 시간과 공간이 얽혀져 버려서, 더 깊이 파고 들어갈수록 건질 것도 많아질 거야.
더 많은 시간을 체험하고 가능한 모든 결과를 알아보면서, 정말이지 굉장한 것들을 알아낼 수 있을걸! 언제나 시작했던 곳으로 돌아가게 되지만, 그 말은 우리 입맛대로 앗조아틀을 바꾸고 뭐든지 마음껏 챙겨올 수 있다는 말도 된다고. — AlvaTimeLoop |
때맞춰 왔군. — AlvaWildAttention |
미안해, 유배자. 좀 바빠서. — AlvaWrongCharacter |
은신처를 찾아냈구나! 현재 시대의 신전을 찾아내면 괜찮은 기지가 되겠어. 내가 들어갈 자리가 생기면 말해줘. — AlvaNotifyHideout |
좋아! 거기서 봐. — AlvaJoinHideout |
또 기회가 있겠지? — AlvaDismissHideout |
일이 잘 안 풀렸네. 다음에 다시 갈 거지? — AlvaGeneralFailure |
지금이야! — AlvaPortalRandom |
지금이야! — AlvaPortal2 |
가 보자. — AlvaPortal3 |
가 보자. — AlvaPortal4 |
갈 시간이네. — AlvaPortal5 |
갈 시간이네. — AlvaPortal6 |
잘 했어. — AlvaIncursionCongratsRandom |
잘 했어, 유배자. — AlvaIncursionCongrats2 |
길을 잃은 것도 당연해. 여긴 밀림 한복판이잖아! 그래도 사원은 이 근처에 있을 거야. — AlvaTempleArrival |
음... 먼지와 썩은 내라... 보물의 냄새지. 멀지 않아. 역사를 만들어 보자고! — AlvaTempleArrivalRepeat |
드디어... 앗조아틀이네. — AlvaTempleEntranceArrival |
싸울 시간이야! — AlvaBossFightRandom |
위험이 없으면 보상도 없다고! — AlvaBossFight2 |
그만한 가치가 있어야 할 거다! — AlvaBossFight3 |
금을 한 가득 뱉어내야 할 거다! — AlvaBossFight4 |
어렸을 때, 아빠가 도미누스의 해군에 내 이름을 올린 덕분에 첫 번째 모험을 떠날 수 있었지. 바다는 정말 좋아. 특히 그 신선한 냄새가... 하지만 '그 일'이 일어난 뒤에 여자로서의 삶을 살아보려고 테오폴리스로 돌아오게 됐지. 하, 물론 그렇게 일이 풀렸을리가.
모험과 흥분을 찾아다니다가 이번에는 유물 탐색자가 됐거든. 보물 사냥꾼들의 비밀스러운 모임이었는데, 탐욕스럽고 냉혹한 명망가들이 후원하던 곳이었어. 후원가들 중에는 아빠도 있었는데, 나는 그걸 알아차리기도 전에 완전히 거기에 빠져서는 온갖 사원과 무덤을 뒤져대고 있었지. 하지만... 너도 유배자니까 템플러 놈들이 어떤지는 잘 알잖아. 신뢰할 게 못 된다는 아주 유명한 특징 말이야. 바알 시대의 피의 마석학에 대한 책을 찾아냈을 때, 이건 절대로 템플러의 손에 넘겨서는 안 된다고 생각했어. 그래서 그렇게 했고.
하지만 빌어먹을 템플러들은 내가 숨기는 게 있다는 걸 눈치채 버렸고... 귀족들도 도와주지 않는 바람에 이렇게 여기에 있네. 다행히 여기도 유물이 넘쳐나고 고객님들 몇 분과는 아직도 끈이 남아서 돈이 모자랄 일은 없는 게 다행이지. — AlvaAboutAlva |
사라진 앗조아틀 사원은 바알의 온갖 역사와 신화 중에서도 제일 유명할 거야. 내가 알기로는 바알 제국 말기에 세워졌을걸. 정확한 완공 날짜는 알기 어려운 게, 문명이 멸망할까 말까 하던 시절이어서 자료가 제대로 남은 게 없어.
당시에도 시국이 워낙 혼란스러웠으니까 신화의 힘에라도 기대볼까 하면서 앗조아틀 같은 걸 지었던 거겠지. 뭐 어둠의 장소라면서 온갖 끔찍한 희생 의식이 시작된 곳이라는 말도 있고, 기술의 발상지라는 사람들도 있어. 그런 사람들은 현대의 기술조차 그 안에 있는 것들에 비하면 별거 아니라고 주장해.
요즘 학자들 사이에서는 거기가 앗지리 여왕의 보물 창고였다는 의견도 나오던데. 진실이 어느 쪽이든 간에, 광신도와 지지자 모두의 접근이 금지된 것만은 사실이야. 그리고 그렇게까지 지킬만한 거라면, 무조건 값비싼 거겠지! — AlvaAboutTemple |
음, 고객들이 거의 사라지기는 했지만... 나야 워낙 적응이 빠르니까. 해적에 도적에 폭군에 미친 놈들까지, 물건을 찾아내기만 하면 그걸 돈으로 바꿔줄 사람들은 어차피 차고 넘친다고.
그런 분들을 찾아내려면 뭐 발품은 좀 더 팔아야 할지도 모르겠네. — AlvaAboutOriath |
차라리 과일을 키웠으면 서로 그렇게 죽여대지는 않았을지도. — AlvaTempleFeature_PoisonRoomIII |
시체가 진짜 많네... 이렇게는 안 죽었으면 좋겠다. — AlvaTempleFeature_SacrificeRoomIII |
여기 쓸만한 거 진짜 많았을 텐데. 아까워라. — AlvaTempleFeature_StormRoomIII |
도대체 왜 이렇게까지 함정을 깔아둔 건지 말 좀 해 줄래? — AlvaTempleFeature_TrapRoomIII |
온통 미쳐 돌아가는군. 이 지도들에 나오는 곳들... 실제로 존재하는 장소가 하나도 없잖아! — AlvaTempleFeature_CartographyRoomIII |
어떻게 가능한 거지!? 여왕은 진작에 죽었잖아! — AlvaTempleFeature_QueensChambersIII |
요놈들 봐라! 이 유물들 꽤 비싸게 팔리겠는데! — AlvaTempleFeature_ChestsIII |
어... 여기 느낌이 좀... 안 좋은데. — AlvaTempleFeature_CorruptionRoomIII |
이만한 폭발물이라니. 마석을 아무리 캐도 모자랐나 봐. — AlvaTempleFeature_ExplosivesRoomIII |
너 진짜 걔들에게 겁 많이 줬나 보다, 유배자. 자기들을 지키려고 무슨 짓을 했는지 좀 봐봐. — AlvaTempleFeature_ArmourRoomIII |
그나마 제국에 평화를 유지하겠다고 무기를 이만큼이나 만들어냈네. — AlvaTempleFeature_WeaponRoomIII |
군대를 훈련시켰네. 그런데 왜 그랬지? 너를 막으려고? — AlvaTempleFeature_BreedingRoomIII |
선홍색 피에서 새빨간 불까지... 이 의식은 무조건 없애야 해. — AlvaTempleFeature_BreachRoomIII |
어이쿠. 치투스 황제가 이걸 발견했다면... 아무도 그를 막지 못했을 거야. — AlvaTempleFeature_GemRoomIII |
맙소사... 유배자, 넌 천재야. — AlvaTempleFeature_CurrencyVaultIII |
내가 거리에 널린 그런 사람은 아니지만, 그래도 장신구는 진짜 좋아해. — AlvaTempleFeature_TrinketRoomIII |
저 색깔 좀 봐, 유배자. 여기 진짜 장난 아니다. — AlvaTempleFeature_WorkshopIII |
나 방금 소름 돋았어. — AlvaTempleFeature_EmpoweringRoomIII |
물이 깨끗해 보이기는 하는데, 그래도 마셔보진 않을 거야. — AlvaTempleFeature_HealingRoomIII |
맙소사, 사방에 알이 깔렸잖아! 도대체 왜 이딴 걸 원한 거야!? — AlvaTempleFeature_BossMinionsIII |
휴... 땀이 쏟아지는 게 꼭 구워지는 돼지가 된 기분인데. — AlvaTempleFeature_BossFireIII |
이만큼의 에너지가 도대체 어디에 필요했던 거지? — AlvaTempleFeature_BossLightningIII |
조심하라고, 유배자. 여기에는 미지의 존재가 도사리고 있으니까. — AlvaTempleFeature_LegionRoomIII |
사원의 위치에 대한 단서가 어떤 바알의 도시에 있을 텐데, 최근까지도 물에 잠겨서 무슨 수를 써도 접근할 수가 없었어. 그런데 요즘 이런저런 일들이 생기면서 도시가 솟아났거든... 그래도 접근을 못 하겠더라. 딱 하나 있는 길이 강을 건너야 하는데, 딱 하나 있는 나루터가 도적들 차지가 되어서 말이야. 우리 둘이서 못 믿을 정도로 부자가 될 수 있는 계획이 있는데... 아마 언젠가는... — BetrayalAlvaPreSilkTown |
사원의 위치에 대한 단서가 어떤 바알의 도시에 있을 텐데, 최근까지도 물에 잠겨서 무슨 수를 써도 접근할 수가 없었어. 그런데 믿기 어렵겠지만, 어떤 악마가 어둠으로 땅을 덮더니 한 영웅이 그걸 걷어내고는 강바닥에서 도시를 솟아나게 한 거야! 그러더니 도적놈들이 하나뿐인 입구를 막고는 그 유물들이 다 자기 거라고 선언해 버리네? 더욱 강력한 영웅이 놈들을 쫓아버릴 때가 됐어. 마음 같아서는 걔들에게 나 돈 좀 벌게 도와달라 하고 싶지만... 네가 대신 말해주겠지. — BetrayalAlvaTown |
사원의 위치에 대한 단서가 여기 바알의 도시에 있을 텐데, 최근까지도 물에 잠겨서 무슨 수를 써도 접근할 수가 없었어. 그런데 믿기 어렵겠지만, 어떤 악마가 어둠으로 땅을 덮더니 한 영웅이 그걸 걷어내고는 강바닥에서 도시를 솟아나게 한 거야! 그러더니 도적놈들이 하나뿐인 입구를 막고는 그 유물들이 다 자기 거라고 선언해 버리네? 더욱 강력한 영웅이 놈들을 쫓아버릴 때가 됐어. 마음 같아서는 걔들에게 나 돈 좀 벌게 도와달라 하고 싶지만... 네가 대신 말해주겠지. — BetrayalAlvaWild |
전설적인 앗조아틀 사원으로의 길을 열 방법을 찾았어. 이런 고대의 차원돌에 주문이 걸려 있는데, 바알인의 피로 이걸 작동시킬 수 있거든. 그리고 내게는 조금이나마 바알인의 피가 흐르고. 이 주문은 너를 과거로 보내줄 거야. 거기에 가면, 눈에 보이는 것들의 목을 베서 통로를 유지해. 더 오래 과거에 있을수록 현대에 사원이 어디에 있는지 더 많이 알아내게 될 테니까.
위치를 찾아내면, 우리는 세상에서 제일가는 부자가 될 거야. 그러니까 사원을 찾아내야 하는 거라고. 그런데 과거에 가서는 조심해야 해. 거기서 잔물결만 일으켜도, 현재와 시대 자체가 변해버릴 수 있으니까. 뭘 기다리는 거야? 역사를 새로 쓰러 가라고! — BetrayalAlvaQuest |
가까이 가 보자, 유배자. — BetrayalAlvaTempleFoundRandom |
가까이 가 보자, 유배자. — BetrayalAlvaTempleFound1 |
가까이 가 보자, 유배자. — BetrayalAlvaTempleFound2 |
이 길을 따라가면, 가야 할 곳에 가게 될 거야. — BetrayalAlvaTempleFound3 |
이 길을 따라가면, 가야 할 곳에 가게 될 거야. — BetrayalAlvaTempleFound4 |
음... 분명 이 근처 어디에 있을 거야. — BetrayalAlvaTempleFound5 |
음... 분명 이 근처 어디에 있을 거야. — BetrayalAlvaTempleFound6 |
음... 분명 이 근처 어디에 있을 거야. — BetrayalAlvaTempleFound7 |
이제 금방이야! 앞장서줘, 유배자. — BetrayalAlvaTempleFound8 |
이제 금방이야! 앞장서줘, 유배자. — BetrayalAlvaTempleFound9 |
이제 금방이야! 앞장서줘, 유배자. — BetrayalAlvaTempleFound10 |
니코가 좀... 괴짜이긴 하지. 하지만 그걸 참아줄 수만 있으면, 쓸모가 없지는 않아. 걔가 그렇게 열정적으로 지키는 광산에는 반짝이는 놈들이 가득하잖아. 그래서 친하게 지내보려고 하고 있어. 혹시 니코가 제대로 된 광맥을 찾아냈을 때, 내가 그 옆에 있을 수도 있는 거잖아. — BetrayalAlvaAboutNiko |
아인하르는 앗지리의 제국 시절에 굉장히 잘 어울렸을 사람이지. 다행히도 아인하르는 야수만을 제물로 사용하지만, 사실 희생의 의식에 사람을 바치는 게 그리 이상한 일은 아냐. 그리고 신기하게도 돈을 버는 일에 별로 관심이 없더라. 계속 지금 같기만 하면, 뭐 서로 잘 지낼 것 같네. — BetrayalAlvaAboutEinhar |
나발리랑 아직 이 얘기는 안 해봤는데, 우리가 과거로 가는 게 나발리가 보는 미래에 어떻게 영향을 주는지 알아야 할 것 같아. 그리고 그 능력이라면 우리를 돈방석에 앉게 해 줄 텐데 왜 그렇게 안 해 주는지도 모르겠고. 대 투기장에서 돈을 거는 족족 딸 수 있다고 생각해 봐! 내장을 직접 꺼내는 것보다는 내장을 꺼내는 걸 보는 게 더 낫잖아. 진지하게 한 번 고민해 봐. 모든 바알인의 피가 나발리의 양심에 달려있다고! — BetrayalAlvaAboutNavali |
정말이지 사랑스러운 여자야. 오리아스에서 본 적이 있는데 헬레나가 기억할지 모르겠어... 나는 그때 위조품을 팔러 다녔었고, 쟤는 위조품을 판별하는 데에 일가견이 있었거든. 지금이야 뭐 그때보다는 떳떳한 일을 하니까, 좀 잘 알고 지내게 됐으면 좋겠네. — BetrayalAlvaAboutHelena |
자나처럼 자기가 만든 물건을 눈이 벌게져서 지키는 사람은 본 적이 없어. 저 관측기로 시간을 거슬러 올라갈 수 있는 것도 아니고... 잠깐, 그게 되는 건가? 도대체 뭐 하는 데 쓰는 물건이지? 그 기계가 연결해주는 곳을 봤었는데, 몇 군데는 정말 끔찍하더라! 거기에 비하면 바알은 아기 고양이나 마찬가지였어. 그런데 자나는... 쟤는 고양이의 탈을 쓴 사자야. — BetrayalAlvaAboutZana |
준의 좋은 점을 보려고 노력하고 있어. 어디까지나 나에게는 공격적이거나 하지는 않잖아. 그런데 어느 날인가는 먼 곳을 바라보면서 단검의 날을 세우고 있더라. 그건 분명히 질이 안 좋은 보물 사냥꾼들이나 보여주는 모습이었어. 살인자의 얼굴이었지. 준은 누군가의 피를 보려고 하는 거야. — BetrayalAlvaAboutJun |
그러니까 준이랑 그쪽 사람들이 과거의 강력한 유물들을 숨겨뒀다고? 혹시 앗조아틀의 사원 어딘가에 숨겨둔 건가... 아니라고? 그냥 혹시나 해 봤어. — BetrayalAlvaOrderOfTheDjinn |
과거에 관심이 있는 건 나뿐만이 아니야. 가끔씩 나는 내가 의도한 현장에서 역사를 파내는 유배자와 마주치곤 하지. 간혹 독보적으로 위력적인 물건을 찾는 사람도 있어. 고대의 영웅이나 용사가 쓰던 물건이지. 그럴 때 나는 매력을 발산해서 그 사람과 친해지지. 너라면... 아마 싸우려 들겠지만. 기분 나쁘게 듣지는 마. — AlvaOnRogueExilesEquippedWithUniques |
한번은 보물을 찾는다고 유적을 파헤치다가 성소들이 한데 모여 있는 곳을 찾았어. 피와 어둠에 휩싸인 끔찍한 의식용 구조물이지. 괴물들이 그런 것들 앞에서 예배를 올리는 광경은 본 적이 있지만, 이건 달랐어. 유적 안으로 들어갈수록 성소들은 점점 정교해지고 강력해지는 듯했어. 혹시 그런 걸 보면 조심하도록 해. 그곳의 괴물들은 어디서도 본 적이 없는 놈들이었거든. — AlvaOnIncreasinglyDangerousShrines |
보물을 굳이 찾으러 다닐 필요가 없을 때가 있어. 보물이 어서 가지러 오라는 듯이 그냥 놓여 있을 때가 있지. 그게 무슨 뜻인지 알아? 함정이라는 뜻이야. 내 경험상, 금고가 여러 개 그냥 놓여 있으면 누가 널 덮치려고 숨어 있는 거야. 반짝거리는 물건을 마다하지 못하는 네 본능을 노리는 거지. 거기 넘어간다 해도 사실 널 탓할 순 없지! — AlvaOnDescendingStrongboxes |
보물을 찾아다니는 건 위험한 일이야. 나는 네 번째로 아틀라스에 갔을 때, 함정이 설치된 금고를 발견했지. 흔한 일이라면 흔한 일이지. 그런데 그 금고에서는 무시무시한 적이 나왔어. 그 지역에 득시글거리는 적들의 두목이 거기 숨어 있었던 거야! 게다가 함정은 그것뿐만이 아니었어. 그 후로 놈들이 그저 아무 생각 없는 괴물이 아니라는 것을 알게 됐지. 꾀로 나를 이기려 들었으니까... 하지만 이 몸은 둘도 없는 유물 탐색자 아니겠어! — AlvaOnStrongboxesContainingMapBosses |
바알은 끝도 없이 영리했어. 나는 그들의 비밀 의식을 통해 과거로 가는 포탈을 열지. 그 말은 곧, 그들이 이미 그 옛날부터 그런 혈마법을 실험하고 있었다는 뜻이야. 가끔 그들은 내가 실수로 자기들 포탈의 반대편 문을 열기를 기다리고 있다가, 그러는 순간 뛰쳐나오지! 물론 바알의 먼 후손인 나한테는 아무 문제가 안 되지만, 너는 그리 곱게 보내 주지 않을지도 몰라... 왜냐면 너는... 말 안 해도 알겠지. — AlvaOnReverseIncursion |
얼마 전에 내가 어쩌다가 힘 있는 유배자의 심기를 건드렸어. 내가 누구의 심기를 건드리다니, 상상이 돼? 그 작자는 그 일을 잘 받아들이지 못했고, 친구들을 동원했어. 놈들은 점점 머릿수를 늘려 가며 내 야영지를 공격하기 시작했고, 난 결국 발굴 현장을 버리고 집으로 가야 했지. 나쁜 놈들. 너 같은 녀석에게도 그렇게 한번 해 보라지! — AlvaOnRogueBetrayalInterventions |
압도적인 존재감이 있는 사람이야. 그를 보면 아틀라스와 그 너머 세상의 무시무시한 존재들에게서 레이클라스트를 지켜 내는 게 가능하겠다는 믿음이 생기려고 한다니까. 내가 미래를 걱정할 필요가 없어서 다행이지. 내 일은 과거를 중심으로 돌아가니까! — AlvaOnKirac |
[DNT] Just in time! — AlvaZigguratIntro |
Oh, hello. I'm Alva Valai. We can always use another pair of hands around here. Be sure to talk to Oswald as he {usually} likes to greet newcomers. In any case, welcome! — 소개 |
미안하지만 난 정말 너무 바쁘거든. 혹시 우리가 유물 찾는 걸 도와줄 생각이라면, 오즈월드에게 안내를 받아 봐. — 상당히 바쁨 |
Ah yes, we've come across this before, but we can't power it... — Alva_G3_Waterways_Out_Loud |
바알은 이 장치를 사용해서 운하의 장치를 작동시켰지만, 여기 동력을 공급하려면 특별한 유물이 필요해. 내가 해독한 내용에 따르면 '영혼 핵'이라는 유물이지. 하지만 개인적으로는 이런 걸 작동시킬 만큼 온전한 영혼 핵은 본 적이 없어. 아무래도 정말 그런 걸 찾고 싶다면 우리 안내인 세르비에게 물어봐야 할 것 같아. — 기계 장치에 동력 공급 |
Death gems, blood crystals... Or more colloquially 'Soul Cores'. They were made by sacrificing living people and capturing their energies inside a crystal lattice. Some think the victims are still trapped inside, existing in eternal agony until someone drains the core's energy completely. There's no way to know that for certain, of course, but it's rather chilling to think about... — 영혼 핵 |
These waterways are a series of canals the Vaal built on the upper edge of the city. The great Matlan river didn't run quite this far south, but they diverted a portion of it for a complex irrigation system. That really allowed the city to thrive and the Vaal to flourish. Though I don't fully understand why they created a system that could flood the entire city... — 마틀란 수로 |
Now this is a find! A Vaal ruin that hasn't been looted. No one from camp has managed to make it to this part of the jungle and survive... Until now! — Alva_G3_Machinarium_1_Out_Loud |
이 기계 장치에... 소형 영혼 핵으로 동력을 공급하면 저 문을 열 수 있어. 이 근처 어딘가에 분명히 영혼 핵이 있을 거야. 이 구조물에 어떻게든 동력을 공급해야 하니까! — 기계실 열기 |
Look for a red crystal a bit bigger than your fist. It should be warm to the touch... Why, you ask? That'd be the soul trapped inside. — 작은 영혼 핵 |
Near the end of their civilisation, the Vaal tried to combat a worsening labour shortage - by sacrificing their own citizens to power constructs. Designed to till the fields, mine the quarries and the like - they were quite a marvel. As it turns out, human souls don't make for a very sustainable fuel source... And so began their downward spiral. Rather silly for such an intellectual people, wouldn't you say? — 돌 인간 |
Oh, did you fight some sort of animal on the way here? Servi did tell us that the Wetlands had quite a few nasty beasts. But hey... I bet you didn't even break a sweat! — 자이클루시언 |
Well... Consider me impressed! I'll keep investigating here for now. If you find anything interesting, I'll come to you. — Alva_G3_Machinarium_1_Door_Opened |
This is the largest Soul Core I've ever seen! With this we could power the mechanism in the waterways. But it isn't charged... — Alva_G3_Machinarium_2_Out_Loud |
There is still latent energy residing here... From what I can gather, these lines in the stonework should lead to generators. You might need to find some more Soul Cores to spin them up, but everything looks to be in surprisingly decent condition. Maybe the constructs have been maintaining all this... In any case, let's hope it still functions. We'll then have to remove that large Soul Core from the wall of course, but that shouldn't be a problem. — 발전기 |
The Soul Core is charged! Why don't you do the honours? — Alva_G3_Machinarium_2_Charged_Exclamation |
Oh dear. Now we just have to remove it from the giant construct... Good luck! — Alva_G3_Machinarium_2_Boss_Exclamation |
Wow! You did it! Now we can use that Soul Core to power the mechanisms in the waterways. Good job with that construct, by the way. — 큰 영혼 핵 |
Hello there, I'm Alva Valai. Sorry about Oswald... He can be a bit... Rough with newcomers. But he's really not a bad sort. In any case, we can always use another pair of hands around here. Welcome! — 소개 |
Something tells me you're the exploring type - we've got that in common. But some places even I steer clear of... I rather enjoy being alive, you see. Still, if you're feeling adventurous, there's fortunes to be made out there in the wilds. I'm especially interested in all things related to the Vaal, for academic reasons of course... but a bit of treasure never goes amiss. — 밀림 |
From my understanding, it was a failsafe. A way to make sure their creations didn't get the better of them... Or the world. The Vaal really were a very intelligent and pragmatic people, you know. At the south east edge of the city, there is a large dam. I've spent months trying to find a way to release the outer spillways... But to no avail. Those very walls are what keep the city flooded to this day. — 배수로 |
This looks like the workshop of Jiquani, the Vaal Architect of Industry. He masterminded the constructs designed to help his people keep pace with their own rapid expansion. As with many of the Architects, his methods were brutal, to say the least. Countless peasants sacrificed at the altar of progress. Their screams still echo inside the soul cores themselves. Gosh... Quite grim, isn't it? — Alva_G3_OnJiquani |
드디어 웃자알의 사원 지구네! 이 아래에 가늠할 수 없는 재물이 잠들어 있어! — Alva_G3_Town_At_Stairs |
온전한 조각상! 원래 그대로의 벽돌! 반짝이는 금! 아, 우린 부자가 될 거야! — Alva_G3_Town_Down_Stairs_Out_Loud |
Beneath our feet is the Temple of the Sun God, Kopec. It was said to contain a grand device. I've seen writings by a fellow named Ketzuli that mention his research in this temple, but I can't quite make sense of what the device was or how it functioned. We can't use Kalguuran explosives without risking whatever's in there, so we'd have to drain the city to be able to get inside. — Alva_G3_Temple_of_Sun_God_ExplanationShort |
Beyond this sealed door is the Temple of the Sun God, Kopec. I've seen writings by a fellow named Ketzuli that mention his research in this temple, but I can't quite make sense of what the device was or how it functioned. Unfortunately we can't use Kalguuran explosives without risking whatever's inside. However... there's a piece missing from the door. Knowing the Vaal, it'll be made of gold, of course! I recommend heading into the city to search for it. Try looking around the Aggorat area, as that was well known for its opulence and golden tributes, especially at the main temple's apex. Hurry back if you find it! — 봉인된 문 |
문에 빠진 조각이 있는 것 같은데... 작은 조각상 모양의 물건이야. 바알이니까 당연히 금으로 만들어진 거겠지. 도시로 다시 들어가서 찾아보는 게 좋을 거야. 아고라트 지역을 집중적으로 살펴봐. 금빛 장식으로 화려하게 꾸며져 있기로 유명한 곳이고, 중앙 사원이 전성기였을 때는 더 그랬지. 찾으면 바로 가져와! — Alva_G3_Town_Bottom_Of_Stairs_Just_Quest |
It's hard to guess what the device inside the Temple might be. I do know that it was commissioned by Queen Atziri's Thaumaturge, Doryani himself. The project was given all the resources it needed, and the work was kept secret, even from Atziri. As best as I could translate, they claimed using it might mean 'abandoning all they had built'. They seemed to view it as a last resort, a way to save their legacy if all else failed... It's not often I detect fear in Vaal writings, but they definitely hoped they would never have to use it. — 장치 |
By their final days, the Vaal were a deeply tiered empire based on brutal competition. Those at the top vied with each other through any means necessary, and Doryani was the foremost among these ambitious and amoral men. He was second only to Queen Atziri herself. Utzaal was the seat of his power, and ancient writings claim he undertook a vast array of strange projects and sordid experiments here... Some glyphs I have seen are too stomach-turning to discuss. — 도리아니 |
How do I even begin to describe the last Queen of the Vaal? She left a tremendous mark on history. She was intelligent and capable enough to rule unquestioned over a bloodthirsty empire of volatile nobles, and the people adored her and feared her in equal measure. Vaal writings speak of her as the most beautiful woman of the era, but also the most dangerous. She sought eternal life, and she was willing to sacrifice {anything} to achieve it. The ruins around you are the consequence of those ambitions. Sometimes while I'm looting a temple, I remember that everything we find once belonged to a living, breathing person that probably died horribly... Sort of takes the fun out of it, doesn't it? — 앗지리 |
You found it! Try placing the idol in the door... Maybe we'll get lucky! — 코펙의 사원 |
저 이상한 열기는 뭐지? 그토록 오랜 시간이 흘렀는데, 아직까지 살아남은 게 있는 걸까? — Alva_G3_Ziggurat_Opened_Exclamation |
어이쿠, 너무 뜨거워! 지금은 여기 있을 수가 없겠어. 저 열기를 지나갈 방법이 있을지 찾아봐! — Alva_G3_SunGod_Entrance |
이 방은 왠지 느낌이 안 좋은데... — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_One |
이 룬은... 내가 알아볼 수 있는 기호는 '피'와 '기다림'이야... 흐음... — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Two |
아, 잠깐. '피의 제물'이 아니야. '바알의 피가 흐르는 누군가'라는 의미지... — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Three |
우리 혈통에 먼 바알의 선조가 있었다는 얘기 했었나?! 혹시 내가... — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Four |
작동하고 있어! 물러서! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Five |
단상이! 올라가고 있어! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Six |
다시 야영지로 돌아왔잖아? 지금껏 내내 이 장치 위에 있었는데! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Seven |
이건 일종의... 관문이야... 굉장해! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Eight |
이건... 살아 있는 바알인가? 진짜?! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Nine |
안녕! 난 알바 발라이라고 해! 지금 내가- — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Ten |
이봐! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Eleven |
뭘 하는 거야?! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Twelve |
건드리지 마! — Alva_G3_SunGod_TimeChamber_Thirteen |
그것보다는 훨씬 더 긴 시간이었어. — Alva_G3_Doryani_ConversationOne |
대재앙 이후 거의 2천 년이 지났지. — Alva_G3_Doryani_ConversationTwo |
산속 아즈메리에 도달한 생존자의 수가 역사에 기록되어 있어... 3126명이었지. — Alva_G3_Doryani_ConversationThree |
날 풀어주고 대화로 해결해 보자고. 방법을 찾을 수 있을 거야. — Alva_G3_Doryani_ConversationFour |
네가 여기 온 거야! 지금부터 알아야 할 게 아주 많아! — Alva_G3_Sanctum_one |
그만둬! 왜 싸우는 거야?! 둘 다 똑같은 걸 원하잖아! — Alva_G3_Sanctum_two |
구해줘서 고마워. 하지만 둘 다 얘기 좀 해! — Alva_G3_Sanctum_three |
넌 진짜로 도리아니와 얘기해야 해. 둘 다 같은 걸 원하고 있잖아. 대재앙을 막아내는 거. — Alva_G3_Sanctum_four |
당신도 우리가 왜 왔는지 {알} 텐데! 그 일은 일어났어! 막을 수 없다고! — Alva_G3_MidFightDoryani |
Well... That was quite the adventure. I'll take you to Kingsmarch so you can charter a ship and search for the weapon that Doryani spoke of. We can leave whenever you're ready, just let me know. — 킹스마치 |
It's a long overland journey to Kingsmarch, but there shouldn't be too much danger once we leave the jungle. The Kalguurans keep the road reasonably secure. Shall we? — 킹스마치로 이동하기 |
That man is a mystery. Though it appears he is on your side for now, you mustn't forget who he is and all he has done... There is something eerily cold and calculating about him. I believe he will aid you so long as your goals align with his. The moment they do not... I'm just saying, don't turn your back on him. — 도리아니 |
This little excursion here represents my lifelong ambition. It's not just about finding treasure. I want to build an entire archaeological society someday! Wraeclast has countless layers of history buried beneath it, and I aim to uncover every last bit. I intend to call my group 'the Reliquarians.' A bit ostentatious, but the best things should be! A shame I couldn't have founded it a few decades ago, back when my birthplace Oriath was still a thriving city. Thanks to the Templars, relics from a dozen different cultures found their way to that little island over the centuries and are now all lost thanks to the disasters that happened there... — 지구라트 야영지 |
Oswald's a grim sort, isn't he? He's always 'injury this, death that'. Personally, I've never been hurt while treasure hunting. I actually find it rather easy! He always makes sure we have the proper supplies, and checks his lists for everything four or five times before we make a move. He also invented what I call the Oswald technique. On the rare occasions he personally goes out with us, he throws a rock at absolutely everything before touching it. Every flagstone, every pillar, every statue... You'd be positively amazed at the elaborate traps he sets off, even in places I've walked through already! — 오즈월드 |
Servi has been a fantastic ally to us here. Her people have lived in the vicinity of Utzaal for countless generations, so she's been able to show us all the most interesting Vaal ruins. The accessible ruins were all looted long ago, of course, but the lake around us has protected most of the city since the end of the Vaal empire... — 세르비 |
That hooded fellow over there... He's a friend of yours, I take it? Seems to be one of few words. Oh well. I'm not one to judge the company you choose to keep. Oswald's going to lose his wits if any more of you show up though! — 두건 쓴 자 |
So you're looking for a device the Vaal intended to use against the Cataclysm? Ah, so that's why you came here. Well... You're on the right trail. The Ziggurat on which we stand was rumored to contain a device to save their people. If you want to explore it, you'll have to find a way to drain the city first. — 수색 |
역사를 보면 도리아니는 대재앙 직전에 사라졌어. 이제야 그 이유를 알겠네. 우리와 함께 현재로 왔던 거야. 아무래도 선택은 이미 끝난 것 같은데. — Alva_G3_Gossip_Doryani |
I've heard of the Beast. Everyone has. If someone is truly trying to raise another, then they must be the grandest of fools. These very ruins around us are the result of an attempt to control such a thing. This is the only way it can end. — 짐승 |
이 피라미드에 있는 바알은 대재앙 후로 지금까지 이곳에 갇혀 있었어. 타락의 힘 때문에 아직 살아 있는 걸까? 아니면 태양이 발산하는 에너지 때문에? 그야말로 최악의 운명이야... — 코펙의 사원에 갇힘 |
저 태양이 대단한 업적인 건 확실하지만, 바알이 이곳에 대해 남긴 글과는 맞지 않아. 저것이 우리가 찾는 장치에 동력을 공급하는 것일지도... — 태양 |
걱정 마. 내가 해결할 수 있어. 다 오해였을 뿐이야! — Alva_G3_Utzaal_Approach_Viper_Out_Loud |
당연히 나였지! 나는 알바 발라이, 둘도 없는 보물 사냥꾼이자— — Alva_G3_Utzaal_Reply_To_Viper_Out_Loud |
[DNT] Good work on capturing Doryani. Let's meet up inside The Ziggurat Refuge at the base of this encampment. — 지구라트 피난처 |
내가 이걸 가져가도 신경 쓰진 않겠지! 이게 다... 고고학을 위해서야! — Alva_Nicks_BloodMagicTome_Offscreen_Yes_This_Is_Canon |
깨어났군! 가망이 없을 것 같다고 생각했는데...
얘기해야 할 게 아주 많아. 기운이 돌아오거든 가서 도리아니하고 얘기해 봐. — AlvaEndgamePlayerWakeUp |
깨어났군! 아, 가망이 없을 것 같다고 생각했는데... 얘기해야 할 게 아주 많아. 기운이 돌아오거든 도리아니하고 얘기해 봐. — 바알의 유산 보상 |
우리가 그때 생각의 차이를 해결할 수 있었던 게 다행이었어. 도리아니가 없었다면 우린 거기서 죽어 버렸을 테니까. 난 봤어... 하늘... 사람... 그들은... 뭐. 그냥 이제 바알 폐허가 왜 그런 모습인지 알 것 같다고만 얘기할게. — 도리아니 |
도움이 될지 모르겠지만, 대재앙 이후 느린 회복이 이루어졌다는 역사적 기록이 있어. 우리가 알았던 미래는 우리가 지금 여기에서 하는 일의 결과일 가능성이 커. 네가 타락을 정화할 때마다 우리가 경험했던 레이클라스트가 재건될 거야. 네가 그러지 않는다면, 글쎄... 너와 내가 존재하지 않게 될 수도 있겠지. 생각해 보면 정말 미친 소리 같지? — 타락 |
네가 본 그 거대한 화염 기둥 얘기는 나도 들었어. 최대한 빨리 거기 접근해 봐. 누구든 그걸 본 사람이 또 있다면 우리보다 먼저 거기로 가려 하고 있을 거야. 난 조사를 좀 해 볼게. 그게 뭔지 알아내 봐야지... — 거석 |
처음엔 네가 찾아낸 그 기이한 요새에 대한 역사적 기록이 하나도 없다고 생각했어. 하지만 그때 떠올랐지... 재의 시절에 관한 기록이 많이 남아 있잖아. 불이 대지를 불태우고, 구름이 태양을 가리던 이 세계의 겨울... 그 장소가 어떻게든 관련이 있다면, 우린 짐작조차 할 수 없을 만큼 오랫동안 레이클라스트를 괴롭혀 온 고대의 재앙 같은 힘을 상대해야 하는 거야. 그 힘이 여러 문명을 통째로 소멸시켰을 수도 있어. 반드시 우리가 먼저 찾아가야 해. 거기 모든 게 달려 있을지도 몰라. — 요새 |
이게 이 아래에 있을 줄 누가 알았겠어? 아, 열기가... 굉장하군. 난 여기 남아서 주위를 둘러보겠어. 앞으로 나아갈 길이 있는지 찾아봐! — Alva_G3_SunSeen |
바알의 기발함은 언제 봐도 놀랍다니까... — Alva_G3_ElevatorSeen |
이 룬은... 내가 알아볼 수 있는 기호는 '피'와 '제물'이야... — Alva_G3_ElevatorSequenceOne |
잠깐, 안 돼... '피의 제물'이 아니야. '바알의 피가 흐르는 누군가'라는 의미지... 어쩌면 내가... 아악! — Alva_G3_ElevatorSequenceTwo |
효과가... 있었어!? 오오! 이거 {정말} 굉장한데! — Alva_G3_ElevatorSequenceThree |
정점이... 열리고 있어! 세상에! — Alva_G3_ElevatorSequenceTFour |
다시 야영지로 돌아왔잖아? 믿을 수가 없어... 지금껏 내내 이 장치 위에 있었는데! — Alva_G3_TownAfterElevator |
이건 일종의... {관문}이야... 오, 굉장해! — Alva_G3_PortalSeen |
이건... 살아 있는 바알인가? 진짜?! ...안녕! 난 알바 발라이라고 해! 지금 내가- — Alva_G3_SeeVaal |
아니야... 안 돼, 도망치지 마! — Alva_G3_VaalRunAway |
윽, 우리를 적이라고 생각한 모양이야. 따라가자! — Alva_G3_VaalChaseAfter |
그냥 저 풍경을 {보라고}! 이 도시의 전성기를 직접 보게 되다니, 꿈이 실현된 거나 마찬가지야! — Alva_G3_CityComment |
저기 있다! — Alva_G3_CultistUtzaalSeen |
윽! 전투는 피하고 싶었는데... — Alva_G3_HostileResponse |
이봐! — Alva_G3_AttackResponseRandom |
뭘 하는 거야? — Alva_G3_AttackResponse2 |
건드리지 마! — Alva_G3_AttackResponse3 |
해칠 생각은 없어! — Alva_G3_AttackResponse4 |
저건 값어치가 있어 보이는데. 갖고 돌아가자! — Alva_G3_FindArtifactRandom |
오오... 저건 가져가자고! — Alva_G3_FindArtifact2 |
아! 굉장해! 좋은 걸 찾았어! — Alva_G3_FindArtifact3 |
세상에나! 오호, 이거 아찔한데! — Alva_G3_FindArtifact4 |
빨리! 안으로 옮기는 걸 도와줘! — Alva_G3_CataclysmResponseMale |
빨리! 안으로 옮기는 걸 도와줘! — Alva_G3_CataclysmResponseFemale |
아아... 뭐야? — Alva_G3_SurpriseWhat |
휴. 대단한걸! 더 둘러보자! — Alva_G3_Machinarium_1_Door_Follow |
당신 민족을 구하는 건 불가능해. 역사는 이미 정해졌거든. 당신이 여기 있으면 죽겠지만... 우리와 함께 가면 미래를 구하는 데 일조할 수 있어. — Alva_G3_DoryaniSaveResponse |
그럼 당신이 이야기해 봐. 여기 있는 내 친구는 평화를 좋아하는 사람은 아니라서 말이야. — Alva_G3_DoryaniStartTalkingResponse |
So you will help us? — 도움 |
It's settled then. Let's hurry back to the time portal. — 대화 시작 |
바알 고위 사제들은 의식의 제물로부터 힘을 끌어 올 수 있었다고 해. — Alva_G3_OnSacrificialHeart |
내 생각이 맞다면 여긴 그 유명한 바이퍼 나푸앗지의 서식지였어! 내가 지금 거기 있는 거지! 하, 굉장하네! — Alva_G3_NapuatziHouseComment |
이제 말이 통하네! — Alva_G3_LootRoomCommentRandom |
와, 세상에! 샅샅이 뒤져! — Alva_G3_LootRoomComment2 |
주위를 잘 둘러봐! — Alva_G3_LootRoomComment3 |
그 조각에 새겨진 기호를 보면, 바알이 '혼돈'이라 불렀던 존재와 관련이 있는 듯한데. 더 큰 것의 일부인 것 같아... — Alva_G3_UltiKeyComment |
저기 들어갈 수만 있다면... — Alva_G3_OnTempleApproach |
뭐야?! — Alva_G3_EnterZiggurat |
어떡하지?! — Alva_G3_DuringCataclysm |
굉장해... 여기 와서 이것 좀 봐! — Alva_G3_SeeUtzaalView |
그러게 말이야! — Alva_G3_UtzaalResponseMonk |
그들에게 알려주지 않는 편이 나을지도 몰라... — Alva_G3_UtzaalResponseWarrior |
아마 그랬을 거야. 여기, 꽤 아름답지? — Alva_G3_UtzaalResponseRanger |
하하. 말 참 잘한다니까. — Alva_G3_UtzaalResponseMerc |
와아... 나푸앗지의 서식지라니! 둘러보자! — Alva_G3_NapuatziHouseResponseMonkRanger |
와아! 여긴 바알의 송곳니, 즉 바이퍼 나푸앗지가 살던 곳이야. 흥미진진한걸! — Alva_G3_NapuatziHouseResponseWarrior |
오오! 여긴 바이퍼 나푸앗지가 살던 곳이야. 독사 군단병의 대장, 바알의 송곳니 말이야! — Alva_G3_NapuatziHouseResponseMerc |
이거 흥미로운걸... 그런데 동력이 없어. — Alva_G3_WildOutskirtsSummonNoCore |
이걸 작동하면 수로에 들어갈 수 있어! — Alva_G3_WildOutskirtsSummonCore |
역시... 내가 뭐랬어? 성공했지! 어서 가 봐. 야영지에서 보자고. — Alva_G3_WildOutskirtsUseCore |
내 눈을 믿을 수가 없네?! 엄청나잖아! — Alva_G3_WildCalloutZigguratEntry |
너무 재미있어! — Alva_G3_WildUseIdolOnDoor |
장난하는 거야? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_Random |
장난하는 거야? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_2 |
장난하는 거야? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_3 |
어... 장난하는 거야? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_4 |
으음... 이제 나는 어떡하나? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_5 |
으음... 이제 나는 어떡하나? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_6 |
윽. 으음... 이제 나는 어떡하나? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_7 |
으음... 이제 나는 어떡하나? — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_8 |
좋지 않아. 아주 좋지 않다고! — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_9 |
좋지 않아. 아주 좋지 않다고! — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_10 |
좋지 않아. 아주 좋지 않다고! — Alva_G3_PlayerDeathUtzal_11 |
Maybe next time? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_Random |
Maybe next time? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_2 |
Maybe next time? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_3 |
Maybe next time? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_4 |
Maybe next time? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_5 |
Not today then? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_6 |
Not today then? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_7 |
Not today then? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_8 |
Not today then? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_9 |
Not today then? — AlvaVendor_CloseShopNoBuy_10 |
Well, well... Look at that. — AlvaVendor_GambleMagic_Random |
Well, well... Look at that. — AlvaVendor_GambleMagic_2 |
Well, well... Look at that. — AlvaVendor_GambleMagic_3 |
I hope you're happy with it! — AlvaVendor_GambleMagic_4 |
I hope you're happy with it! — AlvaVendor_GambleMagic_5 |
I hope you're happy with it! — AlvaVendor_GambleMagic_6 |
That was a tricky one to come by. — AlvaVendor_GambleMagic_7 |
That was a tricky one to come by. — AlvaVendor_GambleMagic_8 |
That was a tricky one to come by. — AlvaVendor_GambleMagic_9 |
That was a tricky one to come by. — AlvaVendor_GambleMagic_10 |
I've no use for that myself anyway. — AlvaVendor_GambleMagic_11 |
I've no use for that myself anyway. — AlvaVendor_GambleMagic_12 |
I've no use for that myself anyway. — AlvaVendor_GambleMagic_13 |
Can't win them all. — AlvaVendor_GambleNormal_Random |
Can't win them all. — AlvaVendor_GambleNormal_2 |
Can't win them all. — AlvaVendor_GambleNormal_3 |
Can't win them all. — AlvaVendor_GambleNormal_4 |
Oh well. — AlvaVendor_GambleNormal_5 |
Oh well. — AlvaVendor_GambleNormal_6 |
Oh well. — AlvaVendor_GambleNormal_7 |
That's it? Too bad. — AlvaVendor_GambleNormal_8 |
That's it? Too bad. — AlvaVendor_GambleNormal_9 |
That's it? Too bad. — AlvaVendor_GambleNormal_10 |
That's it? Too bad. — AlvaVendor_GambleNormal_11 |
I got my hopes up for that one. — AlvaVendor_GambleNormal_12 |
I got my hopes up for that one. — AlvaVendor_GambleNormal_13 |
I got my hopes up for that one. — AlvaVendor_GambleNormal_14 |
I got my hopes up for that one. — AlvaVendor_GambleNormal_15 |
It's like you've got Oswald's luck. — AlvaVendor_GambleNormal_16 |
It's like you've got Oswald's luck. — AlvaVendor_GambleNormal_17 |
It's like you've got Oswald's luck. — AlvaVendor_GambleNormal_18 |
It's like you've got Oswald's luck. — AlvaVendor_GambleNormal_19 |
Care to take a chance? — AlvaVendor_OpenShop_Random |
Care to take a chance? — AlvaVendor_OpenShop_2 |
Care to take a chance? — AlvaVendor_OpenShop_3 |
Plenty of choices! — AlvaVendor_OpenShop_4 |
Plenty of choices! — AlvaVendor_OpenShop_5 |
Plenty of choices! — AlvaVendor_OpenShop_6 |
Take your time! — AlvaVendor_OpenShop_7 |
Take your time! — AlvaVendor_OpenShop_8 |
Take your time! — AlvaVendor_OpenShop_9 |
Feeling bold? — AlvaVendor_OpenShop_10 |
Feeling bold? — AlvaVendor_OpenShop_11 |
Feeling bold? — AlvaVendor_OpenShop_12 |
A daring explorer after my own heart! — AlvaVendor_OpenShop_13 |
A daring explorer after my own heart! — AlvaVendor_OpenShop_14 |
A daring explorer after my own heart! — AlvaVendor_OpenShop_15 |
Well that's rather shiny. — AlvaVendor_GambleRare_Random |
Well that's rather shiny. — AlvaVendor_GambleRare_2 |
Well that's rather shiny. — AlvaVendor_GambleRare_3 |
Hopefully, that's useful. — AlvaVendor_GambleRare_4 |
Hopefully, that's useful. — AlvaVendor_GambleRare_5 |
Hopefully, that's useful. — AlvaVendor_GambleRare_6 |
Interesting! — AlvaVendor_GambleRare_7 |
Interesting! — AlvaVendor_GambleRare_8 |
Interesting! — AlvaVendor_GambleRare_9 |
I do like the way it gleams! — AlvaVendor_GambleRare_10 |
I do like the way it gleams! — AlvaVendor_GambleRare_11 |
I do like the way it gleams! — AlvaVendor_GambleRare_12 |
I do like the way it gleams! — AlvaVendor_GambleRare_13 |
Let me take that off your hands. — AlvaVendor_Sell_Random |
Let me take that off your hands. — AlvaVendor_Sell_2 |
Let me take that off your hands. — AlvaVendor_Sell_3 |
Let me take that off your hands. — AlvaVendor_Sell_4 |
Seems like a good deal. — AlvaVendor_Sell_5 |
Seems like a good deal. — AlvaVendor_Sell_6 |
Seems like a good deal. — AlvaVendor_Sell_7 |
Oh, I like this one. — AlvaVendor_Sell_8 |
Oh, I like this one. — AlvaVendor_Sell_9 |
Oh, I like this one. — AlvaVendor_Sell_10 |
Anything else you'd like to be rid of? — AlvaVendor_Sell_11 |
Anything else you'd like to be rid of? — AlvaVendor_Sell_12 |
Anything else you'd like to be rid of? — AlvaVendor_Sell_13 |
Oh, that's quite pretty! — AlvaVendor_Sell_14 |
Oh, that's quite pretty! — AlvaVendor_Sell_15 |
Oh, that's quite pretty! — AlvaVendor_Sell_16 |
Oh, that's quite pretty! — AlvaVendor_Sell_17 |
An ancient artefact! Wonderful! — AlvaVendor_GambleUnique_Random |
An ancient artefact! Wonderful! — AlvaVendor_GambleUnique_2 |
An ancient artefact! Wonderful! — AlvaVendor_GambleUnique_3 |
That's a piece of history in your hand! — AlvaVendor_GambleUnique_4 |
That's a piece of history in your hand! — AlvaVendor_GambleUnique_5 |
That's a piece of history in your hand! — AlvaVendor_GambleUnique_6 |
That's a piece of history in your hand! — AlvaVendor_GambleUnique_7 |
Looks like the past is right here with us! — AlvaVendor_GambleUnique_8 |
Looks like the past is right here with us! — AlvaVendor_GambleUnique_9 |
Looks like the past is right here with us! — AlvaVendor_GambleUnique_10 |
About time we found something special! — AlvaVendor_GambleUnique_11 |
About time we found something special! — AlvaVendor_GambleUnique_12 |
About time we found something special! — AlvaVendor_GambleUnique_13 |
— AV01_A_2.ogg |
— AV01_B_2.ogg |
— AV01_C_1.ogg |
— AV01_C_2.ogg |
— AV01_D_2.ogg |
— AV01_D_3.ogg |
— AV02_A_1.ogg |
— AV02_A_2.ogg |
— AV02_A_3.ogg |
— AV02_B_1.ogg |
— AV02_B_2.ogg |
— AV02_B_3.ogg |
— AV02_C_1.ogg |
— AV02_C_2.ogg |
— AV02_D_1.ogg |
— AV02_D_2.ogg |
— AV02_D_3.ogg |
— Alva_Greeting_01_01.ogg |
— Alva_Greeting_01_02.ogg |
— Alva_Greeting_01_03.ogg |
— Alva_Greeting_01_04.ogg |
— Alva_Greeting_01_05.ogg |
— Alva_Greeting_01_06.ogg |
— Alva_Greeting_02_01.ogg |
— Alva_Greeting_02_02.ogg |
— Alva_Greeting_02_03.ogg |
— Alva_Greeting_02_04.ogg |
— Alva_Greeting_02_05.ogg |
— Alva_Greeting_03_01.ogg |
— Alva_Greeting_03_02.ogg |
— Alva_Greeting_03_03.ogg |
— Alva_Greeting_03_04.ogg |
— Alva_Greeting_03_05.ogg |
— Alva_Greeting_04_01.ogg |
— Alva_Greeting_04_02.ogg |
— Alva_Greeting_04_03.ogg |
— Alva_Greeting_04_04.ogg |
— Alva_Greeting_04_05.ogg |
— Alva_Greeting_04_06.ogg |
— Alva_Farewell_01_01.ogg |
— Alva_Farewell_01_02.ogg |
— Alva_Farewell_01_03.ogg |
— Alva_Farewell_01_04.ogg |
— Alva_Farewell_01_05.ogg |
— Alva_Farewell_01_06.ogg |
— Alva_Farewell_02_01.ogg |
— Alva_Farewell_02_02.ogg |
— Alva_Farewell_02_03.ogg |
— Alva_Farewell_02_04.ogg |
— Alva_Farewell_02_05.ogg |
— Alva_Farewell_02_06.ogg |
— Alva_Farewell_02_07.ogg |
— Alva_Farewell_02_08.ogg |
— Alva_Farewell_03_01.ogg |
— Alva_Farewell_03_02.ogg |
— Alva_Farewell_03_03.ogg |
— Alva_Farewell_03_04.ogg |
— Alva_Farewell_03_05.ogg |
— Alva_Farewell_03_06.ogg |
— Alva_Greeting_SunKeyFound_01.ogg |
— Alva_Greeting_SunKeyFound_02.ogg |
— Alva_Greeting_SunKeyFound_03.ogg |
— Alva_Greeting_SunKeyFound_04.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsNoCore_01.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsNoCore_02.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsNoCore_03.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_01_01.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_01_02.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_01_03.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_02_01.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_02_02.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_02_03.ogg |
— Alva_Greeting_OutskirtsCore_02_04.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsNoCore_01.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsNoCore_02.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsNoCore_03.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsNoCore_04.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_01_01.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_01_02.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_01_03.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_01_04.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_02_01.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_02_02.ogg |
— Alva_Farewell_OutskirtsCore_02_03.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_01_01.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_01_02.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_01_03.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_01_04.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_02_01.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_02_02.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_02_03.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_02_04.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_02_05.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_02_06.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_03_01.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_03_02.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_03_03.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_03_04.ogg |
— Alva_Greeting_NoSoul_03_05.ogg |
— Alva_Greeting_Soul_01_01.ogg |
— Alva_Greeting_Soul_01_02.ogg |
— Alva_Greeting_Soul_01_03.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_01_01.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_01_02.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_01_03.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_01_04.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_01_05.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_01_06.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_02_01.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_02_02.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_02_03.ogg |
— Alva_Farewell_NoSoul_02_04.ogg |
— Alva_Farewell_Soul_01_01.ogg |
— Alva_Farewell_Soul_01_02.ogg |
— Alva_Farewell_Soul_01_03.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_01_01.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_01_02.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_01_03.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_01_04.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_01_05.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_02_01.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_02_02.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_02_03.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_02_04.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_03_01.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_03_02.ogg |
— Alva_Greeting_Generator_03_03.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_01_01.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_01_02.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_01_03.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_01_04.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_01_05.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_01_06.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_02_01.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_02_02.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_02_03.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_02_04.ogg |
— Alva_Farewell_Generator_02_05.ogg |
— Alva_Greeting_Ziggurat_01.ogg |
— Alva_Greeting_Ziggurat_02.ogg |
— Alva_Greeting_Ziggurat_03.ogg |
— Alva_Farewell_Ziggurat_01.ogg |
— Alva_Farewell_Ziggurat_02.ogg |
— Alva_Farewell_Ziggurat_03.ogg |
I do not fear death. I am its master. Darkness and the dead are my weapons of war. My enemies will rot from the inside out, as my army of corpses tears them screaming limb from limb. — |
You've got a weapon, I'll wield it. Just tell me where to point it. I've seen the highs and horrors of war, and I'll do whatever it takes to survive. If you've got coin, I'm your man. — D23_LevelUp_01.ogg |
My life has been naught but discipline and focus, preparing me for this. I fight for the Benevolent Dreamer. Free my hands, and those who seek chaos will fall before me! — Shadow_Level_02.ogg |
Do not mistake me for humble and weak because I am a man of God. No. We Templars have learned we must handle earthly affairs on our own. Though God is absent, evil shall not go unpunished. — Templar_Level_01.ogg |
The elements are mine to control. I know why lightning strikes, why fire burns, and why cold freezes. They do so because I command it. The vengeance of the Maraketh will find those who have transgressed no matter where they run. — Witch_001.ogg |
I wanted very little for myself. A forge, a bed. They took that all away when they burned down my home. Give me one good hammer, and they will find that there is nothing more dangerous than a man of peace roused to war. — Mar_01.ogg |
The Spirit bid me leave my forests, only to find violence and death. Give me a spear! If they want blood, I will show them what it means to fight for survival. — Ranger_01.ogg |