Expedition2RemnantActiveIncursionAtziriActiveShrineActiveStrongboxEssenceRareMonsterAliveSpiritActivatedRogueExile
丹尼格
CategoryHumanoid人形
IconEnemyArmourStrong IconEnemyEvasionStrong
stance movement speed +% final [-74]
每秒回復2%生命
增加500%隱身
expedition relic mods do not apply [1]
Dannig
Spectre
Tags1HSword_onhit_audio, fast_movement, has_dagger, has_one_handed_melee, human, humanoid, melee, not_int, physical_affinity, plate_armour, red_blood, slashing_weapon
生命
130%
閃避
+50%
抗性
IconEnemyResistanceFire0 IconEnemyResistanceCold0 IconEnemyResistanceLightning0 IconEnemyResistanceChaos0
傷害
74%
命中
500%
暴擊 Chance
5%
Attack Distance
4 ~ 11
攻擊時間
1.17 Second
Damage Spread
±20%
經驗值
100%
Model Size
100%
Type
ExpeditionDannig
Metadata
ExpeditionDannig
Spectre Reservation
50%
Companion Reservation
30%
等級
68
生命
10,734
傷害
173
法術傷害
173
命中
7,506
攻擊時間
1.17
經驗值
28,634
召喚物生命
9,009
召喚物傷害
717
召喚物護甲
6,033
MeleeAtAnimationSpeedUnique
攻擊, 範圍攻擊, 技能可幻影射手, 投射物, 近戰單一目標, 近戰, 玩家投射物, AttackInPlace
基礎攻擊
Base Damage: 138207
暴擊率: 5%
攻擊時間: 1.17 秒
action attack or cast time uses animation length [1]
monster penalty against minions damage +% final vs player minions [100]
projectile uses contact position [1]
skill can fire wand projectiles [1]
use scaled contact offset [1]
iconbasicattack

Object Type

version 2
extends "Metadata/NPC/League/Expedition/ExpeditionWildBase"

Animated
{
	animated_object = "Metadata/NPC/League/Expedition/Dannig/Dannig.ao"
}

BaseEvents
{
	on_construction_complete = "globals.dannig_wild = this;"
}

StateMachine
{
	define_shared_state =
	"
		olroth_fight;
		expedition;
	"
}
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/LeagueExpedition/NPC/ExpeditionDannig"] = {
    fireResist = 0,
    coldResist = 0,
    lightningResist = 0,
    chaosResist = 0,
    name = "Dannig",
    life = 1.3,
    damage = 0.74,
    damageSpread = 0.2,
    attackTime = 1.17,
    attackRange = 11,
    accuracy = 5,
    weaponType1 = "Dagger",
    weaponType2 = "Shield",
    skillList = {
        "MeleeAtAnimationSpeedUnique",
    },
    modList = {
    },
}
-- src\Data\Skills\spectre.lua
skills["MeleeAtAnimationSpeedUnique"] = {
    name = "Basic Attack",
    hidden = true,
    color = ,
    baseEffectiveness = 0,
    incrementalEffectiveness = 0,
    skillTypes = {
        [SkillType.Attack] = true,
        [SkillType.RangedAttack] = true,
        [SkillType.MirageArcherCanUse] = true,
        [SkillType.Projectile] = true,
        [SkillType.MeleeSingleTarget] = true,
        [SkillType.Melee] = true,
        [SkillType.ProjectilesFromUser] = true,
        [SkillType.AttackInPlace] = true,
    },
    statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions",
    castTime = 1,
    baseFlags = {
        attack = true,
        melee = true,
        projectile = true,
    },
    baseMods = {
    },
    qualityStats = {
    },
    stats = {
        "monster_penalty_against_minions_damage_+%_final_vs_player_minions",
        "skill_can_fire_arrows",
        "skill_can_fire_wand_projectiles",
        "action_attack_or_cast_time_uses_animation_length",
        "projectile_uses_contact_position",
        "use_scaled_contact_offset",
    },
    levels = {
        [1] = {100, levelRequirement = 1, statInterpolation = {},  cost = { }, },
    },
}
FamilyNothing
Domains怪物 (3)
GenerationType傳奇 (3)
Req. level1
stance movement speed +% final [-74]
FamilyStance
Domains怪物 (3)
GenerationType傳奇 (3)
Req. level1
Stats
  • stance movement speed +% final -74 -74 Global
  • Craft Tags速度
    每秒回復2%生命
    FamilyLifeRegenerationRatePercentage
    Domains怪物 (3)
    GenerationType傳奇 (3)
    Req. level1
    Stats
  • life regeneration rate per minute % 120 120 Global
  • Craft Tagsresource 生命
    增加500%隱身
    FamilyNothing
    Domains怪物 (3)
    GenerationType傳奇 (3)
    Req. level1
    Stats
  • stealth +% 500 500 Global
  • expedition relic mods do not apply [1]
    FamilyExpeditionUnaffectedByRemnants
    Domains怪物 (3)
    GenerationType傳奇 (3)
    Req. level1
    Stats
  • expedition relic mods do not apply 1 1 Global
  • 丹尼格
    CategoryHumanoid人形
    IconEnemyArmourStrong IconEnemyEvasionStrong
    Dannig
    Spectre
    Tags1HSword_onhit_audio, has_dagger, has_one_handed_melee, human, humanoid, medium_movement, melee, not_int, physical_affinity, plate_armour, red_blood, slashing_weapon
    生命
    130%
    閃避
    +50%
    抗性
    IconEnemyResistanceFire0 IconEnemyResistanceCold0 IconEnemyResistanceLightning0 IconEnemyResistanceChaos0
    傷害
    74%
    命中
    500%
    暴擊 Chance
    5%
    Attack Distance
    4 ~ 11
    攻擊時間
    1.17 Second
    Damage Spread
    ±20%
    經驗值
    100%
    Model Size
    90%
    Type
    ExpeditionDannigSummon
    Metadata
    DannigTreasureIslandSummon
    Spectre Reservation
    50%
    Companion Reservation
    30%
    等級
    68
    生命
    10,734
    傷害
    173
    法術傷害
    173
    命中
    7,506
    攻擊時間
    1.17
    經驗值
    28,634
    召喚物生命
    9,009
    召喚物傷害
    717
    召喚物護甲
    6,033
    MeleeAtAnimationSpeedUnique
    攻擊, 範圍攻擊, 技能可幻影射手, 投射物, 近戰單一目標, 近戰, 玩家投射物, AttackInPlace
    基礎攻擊
    Base Damage: 138207
    暴擊率: 5%
    攻擊時間: 1.17 秒
    action attack or cast time uses animation length [1]
    monster penalty against minions damage +% final vs player minions [100]
    projectile uses contact position [1]
    skill can fire wand projectiles [1]
    use scaled contact offset [1]
    iconbasicattack
    WalkEmergeNPCExplorer
    walk emerge distance [150]
    DoLiterallyNothing
    ???

    Object Type

    version 2
    extends "Metadata/Monsters/NPC/NPCMonsterBase"
    
    Animated
    {
    	animated_object = "Metadata/NPC/League/Expedition/Dannig/Dannig.ao"
    	turn_duration = 0.3
    }
    
    Positioned {}
    
    Actor
    {
    	basic_action = "Emerge"
    }
    
    StateMachine
    {
    	define_shared_state = "spawned;"
    }
    
    MinimapIcon
    {
    	force_temporary = true
    }
    -- src\Data\Spectres.lua
    minions["Metadata/NPC/Four_Act4/Expedition/DannigTreasureIslandSummon"] = {
        fireResist = 0,
        coldResist = 0,
        lightningResist = 0,
        chaosResist = 0,
        name = "Dannig",
        life = 1.3,
        damage = 0.74,
        damageSpread = 0.2,
        attackTime = 1.17,
        attackRange = 11,
        accuracy = 5,
        skillList = {
            "MeleeAtAnimationSpeedUnique",
            "WalkEmergeNPCExplorer",
            "DoLiterallyNothing",
        },
        modList = {
        },
    }
    -- src\Data\Skills\spectre.lua
    skills["MeleeAtAnimationSpeedUnique"] = {
        name = "Basic Attack",
        hidden = true,
        color = ,
        baseEffectiveness = 0,
        incrementalEffectiveness = 0,
        skillTypes = {
            [SkillType.Attack] = true,
            [SkillType.RangedAttack] = true,
            [SkillType.MirageArcherCanUse] = true,
            [SkillType.Projectile] = true,
            [SkillType.MeleeSingleTarget] = true,
            [SkillType.Melee] = true,
            [SkillType.ProjectilesFromUser] = true,
            [SkillType.AttackInPlace] = true,
        },
        statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions",
        castTime = 1,
        baseFlags = {
            attack = true,
            melee = true,
            projectile = true,
        },
        baseMods = {
        },
        qualityStats = {
        },
        stats = {
            "monster_penalty_against_minions_damage_+%_final_vs_player_minions",
            "skill_can_fire_arrows",
            "skill_can_fire_wand_projectiles",
            "action_attack_or_cast_time_uses_animation_length",
            "projectile_uses_contact_position",
            "use_scaled_contact_offset",
        },
        levels = {
            [1] = {100, levelRequirement = 1, statInterpolation = {},  cost = { }, },
        },
    }
    -- src\Data\Skills\spectre.lua
    skills["WalkEmergeNPCExplorer"] = {
        name = "WalkEmergeNPCExplorer",
        hidden = true,
        color = ,
        baseEffectiveness = 0,
        incrementalEffectiveness = 0,
        skillTypes = {
        },
        statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions",
        castTime = 1,
        baseFlags = {
        },
        baseMods = {
        },
        qualityStats = {
        },
        stats = {
            "walk_emerge_distance",
        },
        levels = {
            [1] = {150, levelRequirement = 1, statInterpolation = {},  cost = { }, },
        },
    }
    -- src\Data\Skills\spectre.lua
    skills["DoLiterallyNothing"] = {
        name = "???",
        hidden = true,
        color = ,
        baseEffectiveness = 0,
        incrementalEffectiveness = 0,
        skillTypes = {
        },
        statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions",
        castTime = 1,
        baseFlags = {
        },
        baseMods = {
        },
        qualityStats = {
        },
        stats = {
        },
        levels = {
            [1] = {levelRequirement = 1, statInterpolation = {},  cost = { }, },
        },
    }
    
    丹尼格 Topic /3
    NPC名稱
    暮色瓣落丹尼格雕琢著維里西姆,使其呈現出密登加德
    漆黑高峰上的夜蓮姿態;
    那種蓮花僅生長於灰燼、白雪與星光交匯之處。
    二元性丹尼格在腦海中看見瑟倫,她是供眾人觀賞的
    奢華裝飾。直到她為卡迪根生下一子後便消失。
    以頹靡掩蓋殘暴,如同所有卡爾葛習俗。
    符文之父的視界丹尼格感受到了來自遠古時代"符文之父"的注視,那是對他的挑戰。安逸之中毫無榮譽可言。真正的偉大,是從戰敗的血盆大口中硬生生奪來的。
    丹尼格 Text Audio /517
    名稱
    我們的探險是個關乎榮譽的私人事務。到你的藏身處討論吧。
    DannigOnExpeditionMap
    這個很難翻譯。這次探險的紀錄者顯然是個新手。平淡無奇地列著一些路途中經過的地標...顯眼的山丘、河流和山脈...不過他花了一長一段篇幅寫了關於戰鬥的事情。一篇篇反覆記述著使用強弩射殺「異國服裝的蹣跚者以尋找密藏之物」。看來千年前的年輕人一樣嗜血的像頭野獸。

    儘管他並沒有詳細描寫對方的服裝風格,但從描述上推論或許是個瓦爾遺跡。對於強弩的使用方法暗示了這是黑暗血鐮的作風。有幾個地點可能符合日誌中提到的訊息。你怎麼想?
    DannigLogbookVaalPlusBlackScythe
    你瘦得跟皮包骨似的,流亡者,但你已經走到這步。很明顯,你必定有著一些天賦。介意將你的技巧借給關乎榮譽之事嗎?
    DannigIntroGeneralTemplar
    啊,戰友!一起來營火旁互相分享一些先祖的英勇事蹟吧!但首先,我有個請求。關乎榮譽。相信是非常適合你的。
    DannigIntroMarauder
    上工囉。你負責戰鬥。
    DannigNotHelping
    歡迎!
    DannigApproachShoutRandom
    你好!
    DannigApproachShout2
    好啊!
    DannigApproachShout3
    很好!
    DannigDetonationRandom
    好!
    DannigDetonation2
    是的!
    DannigDetonation3
    漂亮!
    DannigDetonation4
    漂亮!
    DannigDetonation5
    漂亮!
    DannigDetonation6
    往前一步。
    DannigDetonation7
    往前面站一點。
    DannigDetonation8
    站前面一點。
    DannigDetonation9
    那個看起來挺危險的...
    DannigBombPlacementRiskRandom
    那個看起來挺危險的...
    DannigBombPlacementRisk2
    那個看起來挺危險的...
    DannigBombPlacementRisk3
    你確定嗎?看起來風險很大。
    DannigBombPlacementRisk4
    你確定要放那個?看起來很高風險。
    DannigBombPlacementRisk5
    你確定要放那個?看起來風險不低。
    DannigBombPlacementRisk6
    這傢伙會帶來一些有價值的小玩意。
    DannigBombPlacementTreasureRandom
    這個應該有些不錯的小玩意。
    DannigBombPlacementTreasure2
    這個會帶來一些不錯的東西。
    DannigBombPlacementTreasure3
    啊,這就是你在找的寶藏!
    DannigBombPlacementTreasure4
    啊,這就是你在找的寶藏!
    DannigBombPlacementTreasure5
    啊,這就是你在找的寶藏!
    DannigBombPlacementTreasure6
    這肯定會要打一架了...
    DannigBombPlacementDangerRandom
    這肯定得戰鬥了...
    DannigBombPlacementDanger2
    這肯定要戰鬥了...
    DannigBombPlacementDanger3
    有很多潛在的危險...
    DannigBombPlacementDanger4
    那裡有很多潛藏的危險...
    DannigBombPlacementDanger5
    看起來有不少危險潛藏在那裡...
    DannigBombPlacementDanger6
    認真?
    DannigAllBombsPlacedRandom
    當真?
    DannigAllBombsPlaced2
    說笑?
    DannigAllBombsPlaced3
    就是這樣。
    DannigAllBombsPlaced4
    就是這樣。
    DannigAllBombsPlaced5
    就是這樣。
    DannigAllBombsPlaced6
    等你準備好。
    DannigAllBombsPlaced7
    等你準備好。
    DannigAllBombsPlaced8
    等你準備好。
    DannigAllBombsPlaced9
    準備引爆!
    DannigDoingDetonationRandom
    引爆囉!
    DannigDoingDetonation2
    要引爆囉!
    DannigDoingDetonation3
    要爆炸囉!
    DannigDoingDetonation4
    引爆準備!
    DannigDoingDetonation5
    侍衛!引爆!
    DannigOrdersSquireDetonateRandom
    侍衛!引爆!
    DannigOrdersSquireDetonate2
    侍衛!引爆!
    DannigOrdersSquireDetonate3
    有些遺物比起其它遺物更為重要。若你從豔陽騎士團那找到任何東西,我會拿別人那邊交換來的東西跟你交換。
    DannigExplainsExchanging
    我的任務是調查豔陽騎士團並取得他們的聖物。我願意用其他比較沒那麼重要的遺物來交換。
    DannigExplainsExchangingAlternate
    來看看我還找到些什麼...
    DanningRerollInventoryRandom
    來看看我還找到些什麼...
    DanningRerollInventory2
    來看看我還找到些什麼...
    DanningRerollInventory3
    我可以再多弄起個選項出來。
    DanningRerollInventory4
    我可以再多找幾個選項。
    DanningRerollInventory5
    我可以再多弄幾個選項。
    DanningRerollInventory6
    對別的東西有興趣,對嗎?
    DanningRerollInventory7
    對別的東西有興趣,對嗎?
    DanningRerollInventory8
    對別的東西有興趣,對嗎?
    DanningRerollInventory9
    三曲烈焰就在下面!我可以感受到它的力量!
    DannigOlrothFightTombOpened
    就是這個!我們終於找到了!
    DannigOlrothFightFlameSeen
    流亡者!他在動!
    DannigOlrothAwakens
    他倒下的時候,我們就拿走三曲烈焰!
    DannigOlrothDefeatedFirst
    我們沒辦法直接打敗他。用炸藥去破壞三曲烈焰!
    DannigOlrothDamageFlameFirst
    這還沒完!
    DannigOlrothDefeatedSecond
    再用一次炸藥!破壞三曲烈焰!
    DannigOlrothDefeatedDamageFlameSecond
    三曲烈焰被破壞了...但至少奧爾羅斯終於可以安息了。
    DannigOlrothFightEnd
    別告訴其他人我們把三曲烈焰給毀了。他們會失去希望的。我們這個任務是為了享受過程,而不是為了追求結果。
    DannigOlrothFightEpilogueCommentary
    我們正在尋找一個既安全又隱蔽的行動基地。如果你有藏身處,那應該挺理想的。我們可以在你的藏身處討論我們的探險計畫。
    DanningHowAboutYourHideout
    你很善變,但也還滿公平的。
    DannigReinvitedToHideout
    豔陽騎士團的日誌通常都有點過於詩意。有誰知道「谷」到底是指什麼?這傢伙重複 {三次} 用來形容一座山谷、一片空地或一片草地。就不能具體一點嗎?編寫者!我已經盡我可能的翻譯了這本日至。剩下就交給你了,流亡者。
    DannigLogbookKnightsOfTheSun
    你永遠可以輕易認出關於黑暗血鐮的日誌。充滿著戰事的細節和對暴力戰鬥的精細描述、戰略決策和沃拉娜在戰場上的優雅與兇殘。但是相較之下缺乏有用的後勤標記。我跟你一樣完全搞不懂啊,流亡者。
    DannigLogbookBlackScytheMercenaries
    這挺讓人不安的,但由德魯伊紀錄者所撰寫的紀錄通常都會描繪自然地形{曾經}的樣貌以及{未來可能的樣子}。我發現這些紀錄罪接信我們目前所見的地形景物。他們不是真的能看見未來,對吧?他們單純只是自然方面的專家。沒錯,把科學壟罩在神祕主義之中...一個讓我安心的藉口。流亡者,來考驗他們的預測如何?
    DannigLogbookDruidsOfTheBrokenCircle
    烏特雷和其祭司有著自己的神祕議程。很難翻譯甚至可能不夠真實的過宗教化日誌。不是在批評宗教,我只是針對他們那些誇張的選詞用字。一切都是「純潔」、「星耀」和「閃亮的」。讓拼湊翻譯字句成為一種充滿挫敗的行為。這裡至少提到了一個聖杯的位置資訊。該怎麼做呢,流亡者?
    DannigLogbookOrderOfTheChalice
    我對馬拉克斯了解不多,但這本日誌標註的地標可能會帶領我們踏上他們的古老遺址之一。我想如果我們動作夠快的話應該不會被發現。你決定吧,流亡者。
    DannigLogbookMaraketh
    我並不是天生的尋寶者,但這個連我都被深深吸引。這本日誌描述著在到處都是穿著繽紛的蹣跚者的瓦爾城市中發現的一座金山。金山。金...山...你覺得那些金子都還在嗎?來找看看吧。除非你有什麼原因想去一些比較沒那麼有趣的地方...
    DannigLogbookVaal
    這次探險可能讓我們穿越一座卡魯遺址。我一直都想多了解那些可敬的人們。我一生都在追求名聲,而他們的「道」吸引了我。我們不該多加學習嗎,流亡者?
    DannigLogbookKarui
    我對這個不朽帝國很感興趣。我不會稱之為不朽,因為他們已經死光了,但基於他們還有許多「人」作為蹣跚者到處走動,不朽之名或許恰如其分。想去探索一下他們的古蹟之一嗎,流亡者?
    DannigLogbookEternalEmpire
    奧瑞亞人對我們並不是非常友善。這次探險可能會穿越他們的所在地之一,而我有一點想故意褻瀆一些。想搞點破壞嗎,流亡者?
    DannigLogbookOriathan
    這本日誌中提到的地形線索有很高的可能性將我們帶往曾經的海妖居所。雖然聽起來像是神話,但神話通常包含著某些真相。或許我會塞住耳朵以免聽到那傳聞中的魅惑歌聲。我們可以親自調查並親眼見證真相。你說呢,流亡者?
    DannigLogbookSiren
    如果我沒有翻譯錯誤,這本日誌記錄著他們碰到了一大群...可以用手語交流的....猴子?他們懂得交易甚至還有著他們自己的神像。我一直被瓦爾克拉斯的奇蹟和危險給震驚到,但這個對我來說仍然有點難以置信。我們要去調查看看嗎,流亡者?
    DannigLogbookMonkeyTribe
    我不確定我是否理解我正在翻譯的東西。至少這本日誌中提及的地點屬於一個名為「無名者」的部落,他們供奉著某種死去已久的特定種類野獸的骨頭。而這些我一點都搞不懂。你所處的大陸真的很奇異。有興趣探索那個區域嗎,流亡者?
    DannigLogbookLostMen
    是豔陽騎士最先探索瓦爾的詛咒之城。這本日誌是來自早年,他們剛抵達瓦爾克拉斯並找到那個閃亮輝煌....並充滿著蹣跚者的帝國時之後。我實在無法想像到底是多麼可怕的事變竟然能導致一整個文明的消亡。我不確定我想知道。

    要追隨他們的腳步嗎,流亡者?
    DannigLogbookVaalPlusKnights
    這本日誌針對烏特雷對於古靈寶石是不潔、不可碰觸的聲明有著比較詳細的討論。這些寶石很常在寂靜的瓦爾帝國中的蹣跚死者身體上或是{身體內}找到,他們之間的連結相當明顯。奇怪的是,我的人很快就學會了,但你....好吧,你比我更了解寶石。我們該怎麼做呢,流亡者?
    DannigLogbookVaalPlusOrder
    這本日誌...我想我無法重複我所讀過的內容。破碎之環的德魯伊自稱有能夠看見過去的能力,所以他們就想試著了解瓦爾帝國毀滅並掏空整個瓦爾克拉斯的命運真像。這本日誌...

    不。我不怕。只要你說,我們就走,流亡者。
    DannigLogbookVaalPlusDruids
    這本日誌中描述的地標與我們目前所有的地圖上的地標都對不起來。看來這幾世紀以來地形實在變化太大了。我頂多猜在這。你介意帶路嗎?
    DannigLogbookGeneric
    這太不可思議了!我們可能終於找到了!這本日誌包含了一名紀錄者所拼命拼湊出他們的最偉大領袖可能去處的所有最終紀錄。從文本上來看,這些地點之一可能包含了奧爾羅斯本人的安息之地!

    想和我一起踏入傳奇嗎,流亡者?
    DannigLogbookOlroth
    看來這是一個新手紀錄者追隨著沃拉娜前往臨終之地的大屠殺之旅。我們可以沿著他描述的地形前進,也許能找到她最後的安息之地。

    老實說,我有點猶豫是否該這麼做。根據各種流傳的說法,她活著的時候就已經是個可怕的戰士了。在死後,她可能遠遠超出你的能力。選擇權在你,流亡者。
    DannigLogbookVorana
    四大英雄中,梅德偉是最神秘的。他的神祕自然主義者在野外維護了許多戒備森嚴的庇護所。就算他因為瓦爾克拉斯的黑暗恩惠而失去了他的神志,但他可能仍然會利用這些隱蔽處來達成邪惡的目的。而這本日誌中的細節也沒辦法帶領我們達到他可能的位置。你來決定吧,流亡者。
    DannigLogbookMedved
    我們一族在這裡的最後日子,至尊紀錄者與剩餘的倖存者一起死命地逃離即將到來的末日。這便是他的日誌,流亡者!很明顯的,聖杯之序找到了什麼...某種未知的文物...他只知道即使是最年長的人也認知到其力量,並在其周圍建造了一座神殿。這便是烏特雷躲避沃拉娜之怒的神殿。倖存者們本來期待能在那裡與他會合,但記錄就停在這裡了,只剩下簡短的敘述。我們要追溯他們的足跡嗎?
    DannigLogbookUhtred
    我們是卡爾葛人。我們是以凡人之區在泥濘之中掙扎以尋回名聲之人。有些人在戰場上追逐。有些人在服侍中達成。其他志願者則航向已知的世界邊界完成不可能的任務。我們的選擇決定了我們的為人,與我們將會如何成為被傳誦的傳奇之一。
    DannigGossipOrigin
    我們盔甲上的符文本質上是捕捉和塑造星光。聽起來很有詩意,但不要被愚弄了。很久以前,卡爾葛的鐵匠們就將這些符文轉為殺戮工具,一旦他們發現他們可以迫使箭矢找到它們的標記,並讓刀刃砍得更深。最偉大的鐵匠被稱為神匠,他們創造出非凡的天才作品。這樣的遺物並不多,但也沒有必要。
    DannigGossipRunes
    我們已知傳說中最強大的神器是由數千年前的第一次遠征帶到這片大陸的。歌曲講述了它焚化邪惡,淨化污染田地,驅除不懷好意的人。我們現在當然可以使用這樣的遺物,在這些困難時期……但要找到它,我們必須追溯那些久遠靈魂的步伐。只有他們才能告訴我們三曲烈焰未知的命運。
    DannigGossipTriskelionFlame
    我相信 {你} 相信這些有色寶石會給你力量,流亡者。我已經處理過其中一個,甚至試圖按照當地人塔格拉描述的方式“激活它”,但它沒發生任何事。我是懷疑論者,但對我來說,似乎力量一直在你體內。
    DannigGossipGems
    在踏足這裡之前,我從來沒有聽說過這個“神”的事情,但我知道至少有一個……{男人}……他會認為自己是一個神。我們最好不要向那些回家的人提到神聖。
    DannigGossipGods
    我不會談論那個……{男人}。
    DannigGossipTheKing
    無法破譯預兆的真正含義,但沒有人可以否認它已經發生。大地震動,夜雲逃走,人們顫抖著躲藏起來,星軌劃過天空,點燃了我們墜落的森林,深紅色的太陽從地平線上升起。這就是光輝的力量,半月變得圓而紅潤。
    DannigSagaBeforeArrival
    發生了奇妙而可怕的事情,因此卡迪根三世國王委託我們最偉大的戰士率領遠征隊前往那片地平線,並攜帶著三曲烈焰進行保護。因職責而與火焰聯繫在一起,我以首席紀念者的身份簽訂契約。我們在一個月內離開了。
    DannigSagaTheJourneyI
    穿越狂暴而憤怒的大海的迷失之旅花了將近兩個季節,在此期間,我們很少能透過被深紅色閃電籠罩的黑色雲層看到天空。我們不能喝雨水,也不能吃魚,直到火焰淨化了水,淨化了肉。即便如此,寄託也是空洞的。當陸地出現在遠處時,我們的補給已經耗盡,我們的人也餓了。
    DannigSagaTheJourneyII
    踏上這片土地的第一隻腳被沙子下看不見的下顎壓碎了。預兆很少如此清晰。我們在沙丘上開闢了一條可怕的小徑,驅趕水中的生物,卻發現可怕的恐怖在樹木之間蹣跚而行。每一步都付出了血的代價。
    DannigSagaArrivalI
    第七夜,陰雲終於散開,我們的福星出現了。 奧爾羅斯將三曲烈焰放在我們防禦工事的中心。屏障儀式完成,我們獲得了一些安全措施。從那開始,一切都生生不息,就像一棵大樹擁抱下的花朵。
    DannigSagaArrivalII
    隨著豔陽騎士團進一步向內陸移動,我們發現了一個巨大帝國的遺跡,可以與我們的母國抗衡。無數燒焦的屍體,但無數其他人拒絕休息。許多人都裝飾著閃閃發光的寶石,吸引眼球並召喚我們。那些仍在行走的可憎生物通常在它們的四肢中帶有寶石。看到這一點,烏特雷聲稱這些水晶不乾淨。我們中間沒有人想爭論。
    DannigSagaArrivalIII
    巨大的金山遍布整個死去的帝國,通常由最危險、穿著最華麗的不死者守衛。這些貴族和祭司即使在他們的怪物狀態下,也潛伏在寶藏附近,不願放棄對他們來說比生命更重要的東西。 他們並沒有像那些試圖逃跑的人那樣死在街上。他們鎖定並封鎖了他們的寺廟,將自己封閉在自己的墳墓中。
    DannigSagaArrivalIV
    奧札爾的貴族們開闢了自己的水道,故意淹死自己,不是為了憐憫,而是為了激怒那些潛在的掠奪者。這是一個由瘋子統治的帝國。他們不顧一切地取得了成功,因為我們無法排出致命的水域。他們的寶藏將永遠遺失。然而,事實證明,其他城市是一個超乎想像的緩慢而穩定的財富來源。
    DannigSagaArrivalV
    卡迪根三世國王認為這片新土地及其寶藏是公開的賞賜。 工匠們先到了,緊隨其後的是滿載商人和自由民的船隻。婦女和兒童自然而然地隨之而來,到了第三年,第一個村憲章成立了。只要三區烈焰燃燒起來,一切都會繁榮起來,但很快我們就太多人了,無法完全待在它的保護範圍內。
    DannigSagaColonisationI
    黑鐮傭兵在沃拉娜的領導下制定了防禦和撲殺策略,擴大了我們可以保護的領土。距離是關鍵。她的手下揮舞著弩並躲在堅固的牆壁後面,一次一個地對恐怖進行屠殺,將它們撕成碎片,直到它們不再移動。我們大膽地相信,我們可以通過如此簡單的手段來掌控這片被遺棄的大陸。那年又建立了十個村莊。
    DannigSagaColonisationII
    貿易始於遠方路線上的島民和山民,儘管我們沒有共同語言,也無法相互理解。我紀錄了些島民的歌曲以備將來翻譯,我在山民中遇到了墮落帝國的倖存者。
    DannigSagaColonisationIII
    直到最後,墮落帝國的少數倖存者沒有我們在蹣跚的死者身上看到的寶石。當我在泥土中畫出寶石的形狀時,引起了極大的恐慌,我們被驅逐出山。 卡迪根三世國王聞訊,正式下令禁止水晶,並沒有取得,也沒有運往國內。
    DannigSagaColonisationIV
    到卡迪根四世國王在母國掌權時,我們已經數了太多的村莊而無法完全統計。歧見者、賤民、宗教派別和迷途者都來到新的土地上建立新的生活,不想向騎士報告。正是這些偏遠的人最先遭受了新的恐怖的襲擊,通常是無聲的,不願對外人承認他們正面臨著他們無法靠自己戰勝的危險。
    DannigSagaDarknessDescendsI
    每個落在邊緣的男人或女人都變成了潛伏在夜裡的另一個蹣跚的生物。 大地的詛咒並沒有被三區烈焰解除,只是被擋在了海灣。我們人民的死亡還加強了詛咒。
    DannigSagaDarknessDescendsII
    梅德維的自然神秘主義者宣布,他們發現了一個人死後留下的氣息或蒸氣,只有當那個人死在一顆禁寶石附近時才能看到,並且只有當蒸氣被吸引到它時才能看到。梅德韋宣稱所有人都擁有一些尚未被開發的本質。為此,烏特雷聲稱他是褻瀆者,並準備將他的教團驅逐到邊緣。梅德韋為避免流亡付出了巨大的代價,最終事情塵埃落定。
    DannigSagaDarknessDescendsIII
    那年冬天,被送到邊緣的大篷車和傳遞者不再歸來。奧爾羅斯帶領豔陽騎士穿過寒冷的森林和山丘尋找他們。發現邊緣時已經失去了很多人,並且被前所未見的恐怖所纏繞。
    DannigSagaDarknessDescendsIV
    奧爾羅斯和他的騎士們撤離了邊緣,並在那裡放火燒毀了森林。從南方的河流到北方的沙地,一道道巨大的火焰在燃燒。 沒有人會談論這一激烈行動的原因。奧爾羅斯歸來後,擴大了三區烈焰的影響,雖然在如此廣闊的領土上,星光屏障會弱很多。 保護村莊是必要的。英勇的奧爾羅斯經常獨處,並被稱為冷酷的奧爾羅斯。
    DannigSagaDarknessDescendsV
    這是什麼秋天的春天!月黑之際,無眼惡魔帶走了我們中的另一個人。這是一名年輕女子,計劃在她的第二次航行中開始戰士的訓練。在初期,許多人都被這該死的土地嚇壞了。但我相信我們已經通過淨化儀式掌握了黑暗。

    我錯了。種植未中毒的食物與確保夜間生物的安全不同。好像這片土地正在從我們的勝利中學習,以新的方式扭曲生物,顛覆我們的防禦。
    DannigSagaOlrothsJournalI
    梅德維和他的自然神秘主義者制定了一種新的戰爭策略,這種策略以前被他們的信仰所禁止。他觀察到這裡的恐怖有快速增長和變化的能力,他認為我們的錯誤在於我們的任務不完整。

    當我們剔除除了最強壯的扭曲芙妮奇利亞之外的所有物種時,剩下的那些以遺傳的致命性產生了更多同類。為了確保真正的勝利並保護我們的城鎮,我們必須消除整個品種的存在。 我們必須完全剷除這片土地。任何更少的東西只會讓厄運的箝制越來越緊。
    DannigSagaOlrothsJournalII
    芙妮奇利亞被殺到最後,他們的毒藥將不再玷污這片土地。在這片被詛咒的土地的陰影中潛伏著無數其他的夜種,小勝利仍然是勝利。我的騎士的技能和沃拉娜的軍隊足夠強大,森林和荒地的燃燒沒有造成任何生命損失。沒有理由為這難得的一天哀悼。

    我的思緒轉向我未完成的職責。 無眼惡魔是我見過的唯一一種。我也必須確保它在火炬和刀刃下從這個世界上消失。
    DannigSagaOlrothsJournalIII
    一半的豔陽騎士散落在追捕無眼惡魔的山丘和小徑上。我用劍直接擊中了它的脖子,但傷口沒有流血。它不是活物。它用無數的臂齒盛宴,不是為了生存,而是為了享受受害者的尖叫。我在它腐爛的臉上的雙空中看到了這一點。它...對我微笑...就像它一樣,將我的侍從一分為二。

    凡人火焰得來不費工夫。凡人的武器不嗜血。我被驅使去思考被禁忌的事情。梅德維和他的自然神秘主義者拋棄了他們的主要美德,使在這裡生存成為可能,現在我也必須這樣做。山民警告我們不要使用力量寶石,但現在我相信別無選擇……
    DannigSagaOlrothsJournalIV
    太爽!太迷人了!我獨自闖入黑夜,一顆禁制寶石鑲嵌在我以前無用的劍柄上。這一次,我帶著惡魔的頭顱回來了,仍然在最後的死亡中微笑,但現在已經征服了。寶石燃燒帶著我的憤怒之光,射出一束星光,這失誤一擊極為致命。

    我們一直愚蠢到否認這種力量。我們有太多人因這個錯誤而受苦。 當晨光照在樹梢上時,我會命令倖存的豔陽騎士尋找更多的禁地寶石。現在是征服這片土地並讓它永遠安全的時候了。
    DannigSagaOlrothsJournalV
    豔陽騎士團開始在他們的武器和盔甲上貼上禁忌寶石的那個夏天,圓環德魯伊的梅德維在人群中走來走去。 “未來的過去已經變得烏云密布。這片土地上的占卜池經常被深紅色的霧氣所污染,但這是新事物。奧爾羅斯獨自離開的那一夜,我再也看不到過去。因此,未來是未知的。” 此後,他的教團被稱為破碎之環德魯伊。
    DannigSagaTheBrokenCircleI
    一個戴著兜帽的女人在廣場上對著梅德維說話,在無眼惡魔的頭上。 “你失去信仰了嗎,大德魯伊?”

    梅德維回答說:“不研究過去的人無法避免重蹈覆轍,但無法研究過去的人根本沒有未來。循環已被打破。”

    女人隨後掀開兜帽,現身為黑鐮刀的首領沃拉娜。她答道:“那就拿起武器,在過去與未來的鴻溝上奮力一搏。”

    梅德維接受了她的兩把斧頭,並開始他的戰鬥訓練。 兩把斧子的柄上鑲嵌著寶石,提供了巨大的力量。
    DannigSagaTheBrokenCircleII
    破碎之環的德魯伊和黑鐮傭兵在邊緣附近集結了他們的力量,在追捕無眼惡魔的過程中損失了一半的豔陽騎士。星光屏障被增長和薄弱,但新近賦能的戰士卻用寶石的威力,將夜行者擋在了海灣。僵持了數個季節,在此期間,許多偉大的英雄因他們的事蹟而聲名鵲起。 梅德偉和沃拉娜的女兒安妮斯特被送回母國安全撫養。奧爾羅斯的兒子接近他的第一通道,作為她的守護者與她一同離去。
    DannigSagaTheBrokenCircleIII
    當不可思議的事情發生時,恐懼席捲了整個隊伍:在扭曲的恐怖中出現了一位領導者,能夠做出明智的行動和指導。生物開始攻擊星光屏障最弱的地方,或者巡邏隊沒有經過的地方。被某種他不願分享的可怕想法所佔據,梅德偉向黑暗中派遣了一名信使。信使被帶著羊皮紙活著回來。寫在上面的文字似乎印證了梅德維的恐懼,他潛入夜色挑戰敵人的新頭目。但他沒有回來。
    DannigSagaTheBrokenCircleIV
    到梅德維失蹤的季節,牧師們的眼觀四方耳聽八面。烏特雷大祭司懷疑背叛,讓同修默默觀察其他領袖的來往。他們發現,在每天精神飽滿戰鬥到筋疲力盡之後,冷酷的奧爾羅斯會回到他的獨處狀態。然後,過了一段時間,他會從另一扇門離開,在沒有人注意的情況下潛入夜色中漫遊,他閉著眼睛,彷彿睡著了。
    DannigSagaThePriesthoodI
    烏特雷製定了許多狡猾的計劃,在此期間,他將兒子歐文送回了祖國,以免遭到報復。豐收一周後,在寒冷的傍晚,十幾名牧師在他的要塞外等待奧爾羅斯。他們用神聖的匕首刺傷了夢遊狀態的奧爾羅斯。他被刺了七十一次後倒地。沃拉娜如黑風一般闖入,一舉將十二人的頭顱斬斷。
    DannigSagaThePriesthoodII
    奧爾羅斯被放在一個棺材上,掛著藥物、繃帶和草藥。 人們為神職人員的鮮血而咆哮,但 烏特雷聲稱不知道這十二個叛徒。 人民最偉大的領袖正處於死亡邊緣。 他們用玻璃把他包起來,以防止他的呼吸逸出。
    DannigSagaThePriesthoodIII
    一個戴頭巾的女人在廣場上對烏特雷說話,在空眼惡魔的長矛下。“你認為你的牧師為什麼襲擊奧爾羅斯?"

    烏特雷回答說:“你為什麼認為奧爾羅斯會偷偷潛入黑暗中? 他是扭曲恐怖的新頭目。 白天,他為我們而戰,晚上,為他們而戰。”

    女人隨後掀開兜帽,現身為黑鐮刀的首領沃拉娜。她回答說:“光就這些話,我就能殺了你。”

    一把鐮刀抵在他的喉嚨上,烏特雷回答說:“如果你願意的話,一周內可以殺了我。如果敵人在奧爾羅斯躺在玻璃中時變得混亂無精打采,那麼你就會知道我的話是真的。”

    沃拉娜承諾:“如果你錯了,我會把你餵給無眼惡魔的亡顱,就在這裡。”

    然後她就走了。那個星期敵人沒有變得混亂或無精打采,而烏特雷躲在一個古老神秘力量之地。
    DannigSagaThePriesthoodIV
    沃拉娜宣誓的那周,恐怖中的新領袖出現了。它揮舞著兩把斧頭,尋找著名的英雄,向他們發起挑戰。它殺死了四十二個,每晚一個。當沃拉娜面對這可憎的東西時,她明白那是她心愛的梅德偉,但無法相信。她下令全面撤退,並拒絕回應挑戰。但兩個村莊被毀了。
    DannigSagaTheLastToFallI
    明白烏特雷說偉人的壞話是對的,她派了一個傳遞者去和他交談。 制定了一個計劃來懇求三曲烈焰並撤回星光屏障。它可以安全完整保護幾個村莊,而不是整個地區。 所有倖存的人都被疏散到核心地帶,沃拉娜在奧爾羅斯的日記中找到了適當的儀式來調整火焰。 這個,她通過信使寄給了烏特雷。
    DannigSagaTheLastToFallII
    核心村落人滿為患,被圍攻的豔陽騎士、黑鐮、破碎之環的戰士們全都退了出去。星光屏障沒有退卻,反而消失了。沃拉娜匆匆而去。 到了三曲烈焰的祭壇,卻發現它不見了。港口裡的船隻都被燒毀了,也沉沒了,只有一艘離開了。

    她對著人們喊道:“叛徒烏特雷奪取了火焰!”

    當恐怖從四面八方逼近時,人們絕望地哀號。 沒有星光屏障,就沒有保護。 村落中心變成了要塞墳墓,城牆鐵鐵,卻無法逃脫。我們中的許多人退到奧爾羅斯的休息處,卻發現他的玻璃櫃碎了。他已覺醒,我們必須相信他在黑暗中為拯救我們而戰,無論叛徒烏特雷奪取了什麼。
    DannigSagaTheLastToFallIII
    沃拉娜派使者向島民和山民尋求幫助,但他們的命運未定。防禦者很勇敢,但沒有火焰就無法淨化新的食物。飢荒開始了,時間拒絕減緩消逝。消瘦和浪費,沃拉納意識到等待意味著死亡。她知道有辦法增加自己的力量,所以她進行了禁制儀式,將寶石放入了自己的肉體中。
    DannigSagaTheLastToFallIV
    她起身然後走出城牆,每一次揮動大鐮刀,在夜恐中收割死亡。他們無法抵抗她的力量。她對我們喊道:“我不會休息,直到每一個該死的都死了!”

    我們當中有些人相信她可以親手殺死這片被遺忘的土地上的每一個怪物。 其他人就沒有那麼想。如果沃拉娜不回來,還有一條出路,一條我們以前不敢冒險的出路,隱藏在地底下,比最年長的人還要老……我們必須保持希望。這不是我們人民在這片土地上的結束。夜幕降臨,但終將迎來黎明。
    DannigSagaTheLastToFallV
    光榮!
    DannigEncounterCompleteRandom
    光榮!
    DannigEncounterComplete2
    光榮!
    DannigEncounterComplete3
    哈!
    DannigEncounterComplete4
    哈!
    DannigEncounterComplete5
    哈!
    DannigEncounterComplete6
    啊,一名女術者居然會出現在金司馬區!多麼奇怪的景象,我聽過你們族人的故事。我叫丹尼格,是這個公平港口的鐵匠和領袖。遠離家鄉的你想必也追求著自己的偉業吧。改天我們應該一起喝啤酒,聊聊彼此的故事!
    KingsmarchDannigIntroductionSorceress
    女巫居然會來到金司馬區!這從來不是個好兆頭。我猜這意味著黑暗的時代即將來臨了吧。去完成你的黑暗事業,然後快點離開吧。
    KingsmarchDannigIntroductionWitch
    聖堂!還在固守舊傳統是吧?歡迎來到金司馬區。我是這個公平港口的鐵匠和領袖。我們會與你交易,但別指望會得到多少善意。
    KingsmarchDannigIntroductionTemplar
    活生生的德魯伊!請原諒我如此驚訝,睿智者。很久以前,我的族人中曾有德魯伊教團。在此對你致上最崇高的敬意。我是丹尼格。歡迎來到金司馬區!
    KingsmarchDannigIntroductionDruid
    喔,戰士同志!改天你得跟我一起喝啤酒,彼此分享祖先的英勇故事。歡迎來到金司馬區。我是丹尼格,這個公平港口的鐵匠和領袖。
    KingsmarchDannigIntroductionMarauder
    喔,鐵匠同志!或者該稱你為前鐵匠吧。改天你得跟我一起喝啤酒,彼此分享祖先的英勇故事。歡迎來到金司馬區。我是丹尼格,這個公平港口的鐵匠和領袖。
    KingsmarchDannigIntroductionBrute
    歡迎來到金司馬區,陌生人。我是丹尼格,這個公平港口的鐵匠和領袖。你看起來很懂得如何照顧自己,相信你會適應這裡。
    KingsmarchDannigIntroductionGladiator
    你好,傭兵。只要你願意,金司馬區有很多你能做的工作。我是丹尼格,這個公平港口的鐵匠和領袖。若有任何的裝備需求,歡迎來找我。
    KingsmarchDannigIntroductionMercenary
    別擔心,我不會要求你握手。遊俠,我這輩子見過幾次隱者,你在金司馬區會很安全的。我是丹尼格,這個公平港口的鐵匠和領袖。尊重我們的法律,我們自會保持距離。
    KingsmarchDannigIntroductionRanger
    哇喔,狂野的女性。我是丹尼格。此地是金司馬區。歡迎。
    KingsmarchDannigIntroductionHuntress
    暗影刺客,我無法說這個地方會歡迎你,但我們與你也沒有什麼過節。我是丹尼格,此地是金司馬區。快點完成你的任務然後離開吧。
    KingsmarchDannigIntroductionAssassin
    僧侶,你是個充滿好奇心的人。我無法說我對你的信仰有所見聞,儘管我家鄉的僧侶數量早超出了應有的比例。此地是金司馬區,我是丹尼格,只要你願意,歡迎在此地傳播你的信仰。反正不會比我們原有的傳教士更糟糕了……
    KingsmarchDannigIntroductionMonk
    大海上的這顆小寶石可能取得了國王的正式特許,但如今將其打造成貿易中心的則是身處瓦爾克拉斯的我們。我們之中的許多人原本來到這裡調查這片土地的遠古殖民狀況,然後不知何故,我們還是追隨了英勇祖先的腳步。
    DannigA4OnKingsmarch
    我們把這個港口當做前哨基地運作多年後,國王透過貿易公司章程的特許,將此港口委任下來。我們也想調查自身文化的遺跡,而他……{非常}感興趣……不過對象是瓦爾文物。
    DannigA4OnTheKing
    金司馬區其實是我們殖民瓦爾克拉斯的第二次嘗試。幾千年前,我們的第一支探險隊神祕失蹤了。我和我的同事二十年前來到這裡,試圖尋找古老的歷史真相,並尋找他們帶到瓦爾克拉斯的強力神器。於是尋找三曲烈焰已成了我的生涯志業!
    DannigA4OnColonisation
    我們已知傳說中最強大的神器是由數千年前的第一支遠征隊帶到這片大陸的。歌曲講述了它焚化邪惡,淨化污染田地,驅除不懷好意的人。在如此艱難的時期,現在我們確實需要擁有這樣的聖物……我們已經尋找它將近二十年,而且我們一如往常地充滿動力。我仍計畫前往挖掘,只是經營金司馬區的工作讓我抽不開身。
    DannigA4OnTriskelionFlame
    我們盔甲上的符文本質上是捕捉和塑造星光。聽起來很有詩意,但不要被愚弄了。很久以前,就在我們發現我們可以迫使箭矢找到它們的目標並使刀刃砍得更深時,卡爾葛的鐵匠們就將這些符文轉為殺戮工具。最偉大的鐵匠被稱為神匠,他們創造出非凡的天才作品。我還沒能到達那個境界,但這也只是時間和決心的問題。
    DannigA4OnRunes
    我們已在瓦爾克拉斯發展了二十年,而你使用的那些寶石依然令我困惑。顯然它們賦予了你神祕的能力,但它們在卡爾葛手中根本起不了任何作用。公平地說,我們有自己觸發神秘力量的方法,而你的寶石依然是個難解之謎。不知何故,我懷疑這種力量實際上存在{你}的內心,而這些「古靈寶石」只不過是你認為世界如何運作的特殊方式。但我終究不是祭司,所以你想信哪些就信吧。
    DannigA4OnVirtueGems
    你們瓦爾克拉斯的本地人擁有某種力量。我本不相信你們的神真的存在,直到我目睹一名殺人邪教的教主開始發生……{變異}。那是大約十八年前的事了,當時我們的探險隊引導我們踏入不該踏入的小領地。他的信徒的信仰對他的外表產生了物理層次的影響。甚至在戰鬥期間,他的力量也持續增強,就因為信徒們正在觀戰並更進一步受他的力量啟發。那是一場堪稱傳奇的戰鬥,解決方案很巧妙:我們反過來殺死他的信徒。這麼一來問題就終結了,至少暫時如此。對大洋{此}岸的每一位小小專制者來說,通往神道的路途仍然存在。我們都得對那些懷抱黑暗野心的人保持警覺。
    DannigA4OnGods
    我非常想知道你是在哪裡找到如此純淨的維里西姆。一般來說,卡爾葛都會尋求這項素材。無論如何,我可以將其鍛造成尖矢,並替它們加上有助於打開那座古老卡魯監獄的符文。聽起來你需要「權威」、「破壞」和「釋放」的符文……
    DannigA4QuestForge
    我非常想知道你是在哪裡找到如此純淨的維里西姆。通常來說,卡爾葛都會尋求這項素材。無論如何,我可以將其鍛造成尖矢,並告訴你需要將哪些符文蝕刻在那座歷史悠久的卡魯監獄上。聽起來你需要「權威」、「破壞」和「釋放」……
    DannigA4QuestEtch
    別管他,圖貞!
    DannigA4TujenReply1
    別管他,圖貞!
    DannigA4TujenReply2
    別管他,圖貞!
    DannigA4TujenReply3
    別管他,圖貞!
    DannigA4TujenReply4
    幹得好!噢,你超厲害的。瓦爾克拉斯有時會出現大量恐怖的亡靈怪物,對吧?這樣更好,我們在這裡所做的會廣為流傳,更能激勵其他人!
    成功的探險
    我們已知傳說中最強大的神器是由數千年前的第一支遠征隊帶到這片大陸的。歌曲講述了它焚化邪惡,淨化污染田地,驅除不懷好意的人。在如此艱難的時期,現在我們確實需要擁有這樣的聖物……但要找到它,我們得追尋遠古以前那些靈魂的足跡。只有它們能告訴我們三曲烈焰的未知命運。這就是我們在此的原因。這就是我們要尋找的東西。
    DannigEndgame_QuestExplanationFull
    我真希望我能多告訴你一點我們的偉大任務,英雄,但現在時機不對。簡單來說,我們在試著撥亂反正。有了精煉的維里西姆後,我們在瓦爾克拉斯的地表上挖出了幾個洞,好尋找一個卡爾葛智慧的特別遺物。我們在找……三曲烈焰! 噢,你沒聽過嗎?那當然。我們要用它來做一件非常重要的事,但時間不多了……
    DannigEndgame_MoreOnWhyHere
    很明顯,瓦爾克拉斯過去有許多文明。我們確實遭遇過了不少壞事。每當我們肆無忌憚地將其摧毀時……每件遺物好像都有自己的憎恨情感似的。這就是工作的危險部分。
    DannigEndgame_OnRemnants
    你可能會在外頭遇到我的夥伴。羅格、圖貞、關南……我們是飄洋過海,並接下這個偉大任務的英勇四人組!如果你看到他們,就告訴他們,你加入了我們的任務。
    DannigEndgame_OnFriends
    若要追溯先祖的足跡,我們必須找到他們留下的日誌。那些記錄下我們旅程的人們就是回憶者,而他們也為後人寫下了所有細節。日誌被設計成能夠永垂千古、歷經萬世,所以你應該還能在各種地方……找到它們。把它們帶來給我,然後我們就能展開探險了。最終,我們必須找到奧爾羅斯這個傳奇英雄的安息之地……希望能在他身上找到三曲烈焰!
    日誌
    你找到一本日誌了!讓我進行解碼,我們之後就能展開探險了!
    破譯日誌
    你找到一本日誌了!把它帶到安全處所,這樣我就有時間進行解碼。然後我們就能展開探險了!
    破譯日誌
    [DNT-UNUSED] Good work on defeating Olroth, Origin of the Fall. Keep clearing Expeditions!
    DannigEndgame_ExpeditionBossDefeated
    不可能凡事都成功。那個探險太危險了。我們會繼續朝新的領土前進。
    DannigEndgame_IfFailedLogbook
    我很難期望在我們第一次成功的探險中就能找到奧爾羅斯,但人總是會抱持希望的。無論如何,你都挺過來了。這值得流傳!我們繼續找吧。
    DannigEndgame_FirstLogbookNoOlroth
    奧爾羅斯是{那位}傳奇英雄。被這樣的力量擊敗也不用感到丟臉。但其他人還仰仗我們的成功呢。繼續保持。
    DannigEndgame_DieToOlroth
    英雄回來了!我們一定要聽聽你的光榮事蹟!那場戰鬥聽起來確實持續了很長一段時間!我想,三曲烈焰被摧毀了吧?是的……和我的期待一樣。瓦爾克拉斯是一位折磨人的女士……我們能做的就是繼續堅持前進。一次的勝利不能使我們凱旋而歸,只有堅持去做一個可能永遠不會結束的工作的意志才能得到最後的勝利。這不是我第一次覺得漫長的尋找終於結束了,也不會是最後一次。
    DannigEndgame_PostOlrothFirst
    一次勝利可沒辦法找到榮光,只有持續努力,完成可能永無止境的任務才行。這也不是第一次我覺得,我們漫長的尋覓要結束了,而這也不會是最後一次。
    DannigEndgame_PostOlrothSubsequent
    對尋找一個東西來說,二十年可是非常漫長的一段時間。我一直很渴望想找到三曲烈焰,而且找了這麼久…終於找到你要找的東西,結果只是造成它的毀滅——這是一種令人痛苦的感覺,將人逼得快要發瘋。多年以來,我帶著那個秘密、那個痛苦生活著,不讓別人知道。然後…我再次找到奧爾羅斯,還有烈焰。我找到的第一個是假的嗎?我的心因為又有了一次機會而歡喜不已,結果讓我的希望再次跌到谷底。然後是第三次。第四次。每過幾年,瓦爾克拉斯就會在我的傷口上灑鹽。這些記憶是真的嗎?它們是夢魘嗎?這塊土地已經成為我的家,但是只要它不斷呈現扭曲的謊言,我就永遠無法真正地放下心來…而且我也永遠無法放棄,因為我仍然緊抓住那令人瘋狂的希望,覺得或許下一次就會成功…或是抱持著如果改派你去,結果或許會有所不同的希望…
    DannigEndgame_OnTriskelionFlame
    我們從事的是穿越時間的偉大冒險!但是改天再解釋。現在我只能說,我們是刻意搶在我們自己的祖先抵達瓦爾克拉斯之前回到奧札爾這個城市。我的意思是,他們{將會}抵達瓦爾克拉斯。我們只有不到一年的時間可以達成我們的目標。我們必須在他們抵達之前離開,否則我的歷史傳奇故事很快就會變得非常複雜。
    DannigEndgame_WhyWeAreHere
    嗨,英雄!我就知道可以在這裡找到你。你已經走到這一步了。顯然你一定有一些天賦。想不想把你的技能用來爭取榮譽?
    DannigEndgame_IntroFirstTime
    你已經走到這一步了。顯然你一定有一些天賦。想不想把你的技能用來爭取榮譽?
    DannigEndgame_IntroSubsequent
    作惡夢?不。至少都是過去的惡夢。有好幾年,我一直重複夢到我們失敗後,那些人公開對同袍做的事……我想你可以將其稱為戰爭吧。現在想起來,我很清楚地記得不久前有個披著暗影的人闖入了我的惡夢。他環顧四週後告訴我,他「根本就不想靠近這裡」……老實說,我也不怪他。
    DannigEndgame_OnBadDreams
    荒地是進行戰鬥的適當地點。
    DannigEndgame_LB_Atoll_Random
    荒地是進行戰鬥的適當地點。
    DannigEndgame_LB_Atoll_2
    那裡沒有東西會阻止我們引爆。很好。
    DannigEndgame_LB_Atoll_3
    那裡沒有東西會阻止我們引爆。很好。
    DannigEndgame_LB_Atoll_4
    我們開挖吧!
    DannigEndgame_LB_Atoll_5
    我們開挖吧!
    DannigEndgame_LB_Atoll_6
    我們開挖吧!
    DannigEndgame_LB_Atoll_7
    這本日誌裡記下了一座那個年代裡,維持得比多數卡爾葛駐紮點還久的小漁村。他們在一座孤立的環礁上安頓下來,環礁中央有一座小池塘。看來這裡的水源十分乾淨,沒有受到腐化。當時有四個家族,他們從未感受過痛苦……他們只是隨著時間推移生活下去。跟其他同年代的人相比,他們的結局已經好很多了。
    DannigEndgame_LB_Atoll_Long
    這會像是我們回到了密登加德一樣!
    DannigEndgame_LB_Bluffs_Random
    這會像是我們回到了密登加德一樣!
    DannigEndgame_LB_Bluffs_2
    這會像是我們回到了密登加德一樣!
    DannigEndgame_LB_Bluffs_3
    能再看到雪真好。
    DannigEndgame_LB_Bluffs_4
    能再看到雪真好。
    DannigEndgame_LB_Bluffs_5
    能再看到雪真好。
    DannigEndgame_LB_Bluffs_6
    沈悶又涼爽,正是我最喜歡的!
    DannigEndgame_LB_Bluffs_7
    沈悶又涼爽,正是我最喜歡的!
    DannigEndgame_LB_Bluffs_8
    終於找到適合安歇的地形了!這就跟造訪密登加德一樣……或許少了一點流動的岩漿,但沒有什麼能跟家園相比,對不對?這個日誌裡詳細記載了他們看到的土地,但完全沒提到衝突。或許我們夠幸運,不用在挖掘時打上一架了。
    DannigEndgame_LB_Bluffs_Long
    已經有人動手了。希望還可以找到更多吧。
    DannigEndgame_LB_Excavation_Random
    已經有人動手了。希望還可以找到更多吧。
    DannigEndgame_LB_Excavation_2
    不管他們是誰,我們都應該繼續他們的工作。
    DannigEndgame_LB_Excavation_3
    不管他們是誰,我們都應該繼續他們的工作。
    DannigEndgame_LB_Excavation_4
    不管他們是誰,我們都應該繼續他們的工作。
    DannigEndgame_LB_Excavation_5
    顯然有人認為那裡有東西。我們應該去看一看。
    DannigEndgame_LB_Excavation_6
    顯然有人認為那裡有東西。我們應該去看一看。
    DannigEndgame_LB_Excavation_7
    顯然有人認為那裡有東西。我們應該去看一看。
    DannigEndgame_LB_Excavation_8
    看來有人早就試著想把這個挖起來了!這是另一個古老文化的遺跡,而回憶者也提到了尋寶人和滿心好奇的學者。雖然看起來他們沒有任何成果……但我們或許有機會。
    DannigEndgame_LB_Excavation_Long
    我一直都很喜歡航行探險!
    DannigEndgame_LB_LushIsle_Random
    我一向喜歡航行探險!
    DannigEndgame_LB_LushIsle_2
    我一向喜歡航行探險!
    DannigEndgame_LB_LushIsle_3
    我們來看看這座島能給我們什麼東西。
    DannigEndgame_LB_LushIsle_4
    我們來看看這座島能給我們什麼東西。
    DannigEndgame_LB_LushIsle_5
    我們來看看這座島能給我們什麼東西。
    DannigEndgame_LB_LushIsle_6
    我已經學習到,美麗往往隱藏著惡意。
    DannigEndgame_LB_LushIsle_7
    我已經學習到,美麗往往隱藏著惡意。
    DannigEndgame_LB_LushIsle_8
    我已經學習到,美麗往往隱藏著惡意。
    DannigEndgame_LB_LushIsle_9
    我們的先祖似乎在定居大陸前,探查了幾座島嶼。寫下這本日誌的回憶者是我的最愛,但這次,他只簡單畫了一個叉叉,並寫下「青蛙」。這還真是……怪異的不祥之兆。我可能會把這個歸咎於卡爾葛人天生對溫暖潮濕氣候的不信任感。沒有什麼比火山邊聞到的酸蝕氣味更適合在早上把人叫醒的了!
    DannigEndgame_LB_LushIsle_Long
    這是段艱難的旅程,但我們和你同在。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_Random
    這是段艱難的旅程,但我們和你同在。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_2
    這是段艱難的旅程,但我們和你同在。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_3
    在岩石地形需要小心戰鬥。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_4
    在岩石地形需要小心戰鬥。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_5
    在岩石地形需要小心戰鬥。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_6
    至少我們會靠近海洋。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_7
    至少我們會靠近海洋。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_8
    至少我們會靠近海洋。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_9
    這本日誌詳細記載了一個小型貿易前哨想在隱蔽的半島上定居的故事。他們看到了大陸上的危險事物,所以想把自己孤立起來。但他們從沒想過海洋也會十分危險……我們就不要在這個可怕的地方待太久了。
    DannigEndgame_LB_Peninsula_Long
    我會把那些權利轉交給你。
    DannigEndgame_Exchange_Random
    我會把那些權利轉交給你。
    DannigEndgame_Exchange_2
    我會把那些權利轉交給你。
    DannigEndgame_Exchange_3
    稀有品中的稀有品!
    DannigEndgame_Exchange_4
    稀有品中的稀有品!
    DannigEndgame_Exchange_5
    稀有品中的稀有品!
    DannigEndgame_Exchange_6
    我們來把那些交換一下。
    DannigEndgame_Exchange_7
    我們來把那些交換一下。
    DannigEndgame_Exchange_8
    我們來把那些交換一下。
    DannigEndgame_Exchange_9
    這是買家的市場,賣家的喜悅。
    DannigEndgame_Exchange_10
    這是買家的市場,賣家的喜悅。
    DannigEndgame_Exchange_11
    這是買家的市場,賣家的喜悅。
    DannigEndgame_Exchange_12
    還想要更多嗎?
    DannigEndgame_Exchange_13
    還想要更多嗎?
    DannigEndgame_Exchange_14
    還想要更多嗎?
    DannigEndgame_Exchange_15
    看起來這個對你來說比較重要。記下來了。
    DannigEndgame_Exchange_16
    看起來這個對你來說比較重要。記下來了。
    DannigEndgame_Exchange_17
    看起來這個對你來說比較重要。記下來了。
    DannigEndgame_Exchange_18
    很高興能幫上忙,英雄!
    DannigEndgame_Exchange_19
    很高興能幫上忙,英雄!
    DannigEndgame_Exchange_20
    很高興能幫上忙,英雄!
    DannigEndgame_Exchange_21
    完成。
    DannigEndgame_Exchange_22
    完成。
    DannigEndgame_Exchange_23
    完成。
    DannigEndgame_Exchange_24
    這是個公平的交易。
    DannigEndgame_Exchange_25
    這是個公平的交易。
    DannigEndgame_Exchange_26
    這是個公平的交易。
    DannigEndgame_Exchange_27
    我們雙贏。
    DannigEndgame_Exchange_28
    我們雙贏。
    DannigEndgame_Exchange_29
    我們雙贏。
    DannigEndgame_Exchange_30
    我能為你效勞嗎?
    DannigEndgame_OpenShop_Random
    我能為你效勞嗎?
    DannigEndgame_OpenShop_2
    我能為你效勞嗎?
    DannigEndgame_OpenShop_3
    我隨時在此提供幫助。
    DannigEndgame_OpenShop_4
    我隨時在此提供幫助。
    DannigEndgame_OpenShop_5
    我隨時在此提供幫助。
    DannigEndgame_OpenShop_6
    我手上的貨就這些。
    DannigEndgame_OpenShop_7
    我手上的貨就這些。
    DannigEndgame_OpenShop_8
    我手上的貨就這些。
    DannigEndgame_OpenShop_9
    適合戰鬥的美好日子!
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_Random
    適合戰鬥的美好日子!
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_2
    適合戰鬥的美好日子!
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_3
    我們要勇敢地出發嗎?
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_4
    我們要勇敢地出發嗎?
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_5
    我們要勇敢地出發嗎?
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_6
    啊,這永遠不會過時!
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_7
    啊,這永遠不會過時!
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_8
    無論如何,我會一直做這件事,直到我死去。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_9
    無論如何,我會一直做這件事,直到我死去。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_10
    無論如何,我會一直做這件事,直到我死去。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_11
    在我那個年代,我們其實會四處航行……
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_12
    在我那個年代,我們其實會四處航行……
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_13
    在我那個年代,我們其實會四處航行……
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_14
    帶路吧,英雄。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_15
    帶路吧,英雄。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_16
    帶路吧,英雄。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_17
    這可以讓我放下金司馬區的勤務,好好休息一下。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_18
    這可以讓我放下金司馬區的勤務,好好休息一下。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_19
    這可以讓我放下金司馬區的勤務,好好休息一下。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_20
    很好奇這次會挖出什麼東西。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_21
    很好奇這次會挖出什麼東西。
    DannigEndgame_WildOpenLogbook_22
    很好,繼續吧!看看你可以把炸藥佈得多遠。
    DannigA4_Wild_Expedition_One
    噢……別{那麼}遠!
    DannigA4_Wild_Expedition_Two
    對,再遠一些!
    DannigA4_Wild_Expedition_Three
    既然佈好了,接下來就該引爆啦!
    DannigA4_Wild_Expedition_Four
    順帶一提,這麼做通常會引來地底下各式各樣的生物!
    DannigA4_Wild_ExpeditionDetonate
    上吧!英勇奮戰!
    DannigA4_Wild_ExpeditionMonsters
    還真是一點也難不倒你,幹得好!
    DannigA4_Wild_ExpeditionMonstersDead
    我打造了新的服飾。
    DannigA4_OpenShop_Random
    我打造了新的服飾。
    DannigA4_OpenShop_2
    我打造了新的服飾。
    DannigA4_OpenShop_3
    我能為你效勞嗎?
    DannigA4_OpenShop_4
    我能為你效勞嗎?
    DannigA4_OpenShop_5
    我能為你效勞嗎?
    DannigA4_OpenShop_6
    來為你的旅行整裝一下吧。
    DannigA4_OpenShop_7
    來為你的旅行整裝一下吧。
    DannigA4_OpenShop_8
    來為你的旅行整裝一下吧。
    DannigA4_OpenShop_9
    這裡是我有的裝備。
    DannigA4_OpenShop_10
    這裡是我有的裝備。
    DannigA4_OpenShop_11
    這裡是我有的裝備。
    DannigA4_OpenShop_12
    這裡是我有的裝備。
    DannigA4_OpenShop_13
    那能打敗很多敵人。
    DannigA4_BuyWeapon_Random
    那能打敗很多敵人。
    DannigA4_BuyWeapon_2
    那能打敗很多敵人。
    DannigA4_BuyWeapon_3
    用那個刻劃出屬於你的歷史吧。
    DannigA4_BuyWeapon_4
    用那個刻劃出屬於你的歷史吧。
    DannigA4_BuyWeapon_5
    用那個刻劃出屬於你的歷史吧。
    DannigA4_BuyWeapon_6
    去好好打一場架吧。
    DannigA4_BuyWeapon_7
    去好好打一場架吧。
    DannigA4_BuyWeapon_8
    去好好打一場架吧。
    DannigA4_BuyWeapon_9
    不錯的武器。
    DannigA4_BuyWeapon_10
    不錯的武器。
    DannigA4_BuyWeapon_11
    不錯的武器。
    DannigA4_BuyWeapon_12
    這會幫你在危急關頭活下來。
    DannigA4_BuyArmour_Random
    這會幫你在危急關頭活下來。
    DannigA4_BuyArmour_2
    這會幫你在危急關頭活下來。
    DannigA4_BuyArmour_3
    不錯的護甲。
    DannigA4_BuyArmour_4
    不錯的護甲。
    DannigA4_BuyArmour_5
    不錯的護甲。
    DannigA4_BuyArmour_6
    值得的買賣。
    DannigA4_BuyArmour_7
    值得的買賣。
    DannigA4_BuyArmour_8
    值得的買賣。
    DannigA4_BuyArmour_9
    這東西還多的是。
    DannigA4_BuyArmour_10
    這東西還多的是。
    DannigA4_BuyArmour_11
    我會把它熔化掉,找個新用途。
    DannigA4_Sell_Random
    我會把它熔化掉,找個新用途。
    DannigA4_Sell_2
    我會把它熔化掉,找個新用途。
    DannigA4_Sell_3
    我想我認識需要這個的人。
    DannigA4_Sell_4
    我想我認識需要這個的人。
    DannigA4_Sell_5
    我想我認識需要這個的人。
    DannigA4_Sell_6
    這是你的金幣。
    DannigA4_Sell_7
    這是你的金幣。
    DannigA4_Sell_8
    這是你的金幣。
    DannigA4_Sell_9
    成交。
    DannigA4_Sell_10
    成交。
    DannigA4_Sell_11
    已經全副武裝了?好吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_Random
    已經全副武裝了?好吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_2
    已經全副武裝了?好吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_3
    無妨,下次再來吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_4
    無妨,下次再來吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_5
    無妨,下次再來吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_6
    沒興趣嗎?沒事啦。
    DannigA4_ExitNoBuy_7
    沒興趣嗎?沒事啦。
    DannigA4_ExitNoBuy_8
    沒興趣嗎?沒事啦。
    DannigA4_ExitNoBuy_9
    或許下次吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_10
    或許下次吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_11
    或許下次吧。
    DannigA4_ExitNoBuy_12
    更公平的風吹起了,是嗎?
    DannigA4_Buyback_Random
    更公平的風吹起了,是嗎?
    DannigA4_Buyback_2
    更公平的風吹起了,是嗎?
    DannigA4_Buyback_3
    改變心意了嗎?
    DannigA4_Buyback_4
    改變心意了嗎?
    DannigA4_Buyback_5
    改變心意了嗎?
    DannigA4_Buyback_6
    好。
    DannigA4_Buyback_7
    好。
    DannigA4_Buyback_8
    好。
    DannigA4_Buyback_9
    當然。
    DannigA4_Buyback_10
    當然。
    DannigA4_Buyback_11
    當然。
    DannigA4_Buyback_12
    符文在你們的人民還處於啟蒙階段時就傳入了。它們成為你們文化的一部分並不令人意外。
    Farrow_RuneOriginsBanter_A2_Dannig
    再說……我相信艾茲麥人的方法或許還能教我們這些卡爾葛鐵匠一兩招呢。
    Farrow_RuneOriginsBanter_A3_Dannig
    許久以前,聖杯之序在烏特雷的引導下,開始飲用少量的維里西姆。
    Farrow_LtdVerisiumBanter_A2_Dannig
    這讓他們更接近維里西姆的力量。而且藉此……據說他們能將其從蒼穹中召喚下來。
    Farrow_LtdVerisiumBanter_B2_Dannig
    我跟你保證,更離奇的事都發生過。
    Farrow_LtdVerisiumBanter_C2_Dannig
    它是個複雜的物體。在它的科學與一種更深層、能以交替的符文組合來驅使周遭世界的內在能力之間,有著某種交集……
    Farrow_TriskelionIllsBanter_A2_Dannig
    很難確切地說。我只知道它能夠帶來同等程度的和平與毀滅。
    Farrow_TriskelionIllsBanter_B2_Dannig
    你我都是。
    Farrow_TriskelionIllsBanter_C2_Dannig
    別擔心。你不可能理解我反感的反應……但無論如何,尊重這一點對你會有好處。
    Farrow_SorryDannigBanter_A2_Dannig
    而且我警告你——圖貞可沒那麼寬容,最好也別去逼問他……
    Farrow_SorryDannigBanter_A3_Dannig
    是的,是的,你會看到的。
    Farrow_PlundersPoint_A2wild_Dannig
    很好。現在繼續!看看你能把那些炸藥拉多遠。
    Dannig_Wild_FirstExplosivePlaced
    噢……別拉{那麼}遠!
    Dannig_Wild_ExplosiveTooFar
    再遠一點!繼續。
    Dannig_Wild_MiddleExplosivePlaced
    全都搞定了……現在是有趣的部分了。引爆!
    Dannig_Wild_LastExplosivePlaced
    請注意,這通常會驚動地下的各種生物!
    Dannig_Wild_Detonating
    你能對付他們的!勇敢點!
    Dannig_Wild_MonstersAppear
    你三兩下就解決了。做得好!
    Dannig_Wild_MonstersDefeated
    嗯……你挖出了一個入口。
    Dannig_Wild_SubAreaEntrance
    過來這裡!
    DannigExp2_OlrothLogbookLocation_A1wild_Random
    過來這裡!
    DannigExp2_OlrothLogbookLocation_A1wild_2
    過來這裡!
    DannigExp2_OlrothLogbookLocation_A1wild_3
    很好,你來了。
    DannigExp2_OlrothLogbookLocation_A1wild_4
    很好,你來了。
    DannigExp2_OlrothLogbookLocation_A1wild_5
    很好。你來了。
    DannigExp2_OlrothLogbookLocation_A1wild_6
    太刺激了!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_Random
    太刺激了!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_2
    太刺激了!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_3
    啊,早晨維里西姆的氣味!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_4
    啊,早晨維里西姆的氣味!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_5
    啊,早晨維里西姆的氣味!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_6
    上吧!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_7
    上吧!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_8
    上吧!
    DannigExp2_Wild_ExplosivesFire_9
    他長眠於此……
    DannigExp2_AfterOlrothDeath_A1wild
    動作快!
    DannigExp2_AfterOlrothDeath_C2wild

    Dannig_23_01_01.ogg

    Dannig_23_01_02.ogg

    Dannig_23_01_03.ogg

    Dannig_23_02_01.ogg

    Dannig_23_02_02.ogg

    Dannig_23_02_03.ogg

    Dannig_23_04_01.ogg

    Dannig_23_04_02.ogg

    Dannig_23_04_03.ogg

    Dannig_24_01_01.ogg

    Dannig_24_01_02.ogg

    Dannig_24_01_03.ogg

    Dannig_24_02_01.ogg

    Dannig_24_02_02.ogg

    Dannig_24_02_03.ogg

    Dannig_24_03_01.ogg

    Dannig_24_03_02.ogg

    Dannig_24_03_03.ogg

    Dannig_24_04_01.ogg

    Dannig_24_04_02.ogg

    Dannig_24_04_03.ogg

    Dannig_Greeting_01.ogg

    Dannig_Greeting_02.ogg

    Dannig_Greeting_03.ogg

    Dannig_Greeting_04.ogg

    Dannig_Greeting_05.ogg

    Dannig_Greeting_06.ogg

    Dannig_Greeting_07.ogg

    Dannig_Greeting_08.ogg

    Dannig_Greeting_09.ogg

    Dannig_Greeting_10.ogg

    Dannig_Greeting_11.ogg

    Dannig_Greeting_12.ogg

    Dannig_Greeting_13.ogg

    Dannig_Greeting_14.ogg

    Dannig_Greeting_15.ogg

    Dannig_Greeting_16.ogg

    Dannig_Greeting_17.ogg

    Dannig_Greeting_18.ogg

    Dannig_Farewell_01.ogg

    Dannig_Farewell_02.ogg

    Dannig_Farewell_03.ogg

    Dannig_Farewell_04.ogg

    Dannig_Farewell_05.ogg

    Dannig_Farewell_06.ogg

    Dannig_Farewell_07.ogg

    Dannig_Farewell_08.ogg

    Dannig_Farewell_09.ogg

    Dannig_Farewell_10.ogg

    Dannig_Farewell_11.ogg

    Dannig_Farewell_12.ogg

    Dannig_Farewell_13.ogg

    Dannig_Farewell_15.ogg

    Dannig_Farewell_16.ogg

    DannigEndgame_Greeting_03_01.ogg

    DannigEndgame_Greeting_03_02.ogg

    DannigEndgame_Greeting_03_03.ogg

    DannigEndgame_Greeting_03_04.ogg

    DannigEndgame_Greeting_04_01.ogg

    DannigEndgame_Greeting_04_02.ogg

    DannigEndgame_Greeting_04_03.ogg

    DannigEndgame_Greeting_04_04.ogg

    DannigEndgame_Farewell_03_01.ogg

    DannigEndgame_Farewell_03_02.ogg

    DannigEndgame_Farewell_03_03.ogg

    DannigEndgame_Farewell_04_01.ogg

    DannigEndgame_Farewell_04_02.ogg

    DannigEndgame_Farewell_04_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_01_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_01_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_01_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_02_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_02_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_02_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_03_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_03_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_03_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_04_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_04_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt1_04_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_01_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_01_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_02_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_02_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_03_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_03_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_03_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_04_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_04_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt2_04_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_01_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_01_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_01_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_02_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_02_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_02_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_03_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_03_02.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_03_03.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_04_01.ogg

    Dannig_Exp2_Hellos_Alt3_04_02.ogg

    Dannig_Greeting_19.ogg

    Dannig_Greeting_20.ogg

    Dannig_Greeting_21.ogg

    Dannig_Greeting_22.ogg

    Dannig_Greeting_23.ogg

    Dannig_Greeting_24.ogg

    Dannig_Greeting_25.ogg

    Dannig_Greeting_26.ogg

    Dannig_Greeting_27.ogg

    Dannig_Greeting_28.ogg
    丹尼格
    Dannig
    丹尼格 Dannig /5
    名稱顯示物品素質
    Category藏身處物品
    Hideout Doodad Category往昔幻象
    Path of Exile 10
    Path of Exile 21
    MetadataMetadata/Items/HideoutNPCs/Dannig

    丹尼格

    丹尼格 on 塔瓦凱 /5
    丹尼格: 我不覺得會和他們全面開戰,但塔瓦凱最近對貿易不怎麼熱衷,甚至限制我們只能在他們的港口活動。巨鯨事件更是讓事情雪上加霜……
    遊俠: 發生什麼事了嗎?一條鯨魚?
    女獵人: 什麼?發生了什麼?
    僧侶: 那條鯨魚怎麼了?
    女巫: 鯨魚事件?聽起來很勁爆啊。
    女術者: 什麼?一個……鯨魚?
    戰士: 什麼鯨魚事件?
    傭兵: 喂……鯨魚事件可從來沒什麼好事。
    德魯伊: 可能我聽錯了,妳是說"鯨魚事件"嗎?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 國王命令其中一艘船獵捕一頭聖鯨取肉,而且他明知聖鯨對於卡魯族的意義。等到我發現的時候為時已晚,塔瓦凱從此不再和我對話。
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格 on 探險 /3
    丹尼格: 金司馬區算是我們第二次嘗試在瓦爾克拉斯扎根。在幾千年前的第一次探險裡,先人因為某種神秘的原因不知所蹤。
    遊俠: 真的?你確定嗎?
    女獵人: 阿茲莫里人記得。故事裡說我們前往援助了他們,但為時已晚。發生了什麼事?
    僧侶: 遺失的歷史通常比紀錄在案的更重要。你知道發生了什麼事嗎?
    女巫: 不愧是瓦爾克拉斯。知道發生了什麼事嗎?
    女術者: 失去講述故事的能力是心靈上最沉重的負擔之一。
    戰士: 他們經歷了什麼事情?
    傭兵: 他們的錯誤在於試圖登陸大陸。那或許是個悲劇。結果怎麼樣?
    德魯伊: 毫不意外。瓦爾克拉斯會生吞活人。或者你們認為是其他造成的?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 這正是我們二十年前來到此處的目的……我們也打算探尋他們一起帶來瓦爾克拉斯的強力文物。這也是我的終生志業:找到三曲烈焰!
    丹尼格 on 旅程之末 /2
    丹尼格: 我應該多相信自己的直覺的。我就知道情況有哪裡不太對勁。我猜這證實了哈特林家的小子已經死透了...
    遊俠: 難得我久違的相信別人,沒想到被反咬了一口。
    女獵人: 我們不可能提前知道的。
    僧侶: 希望這是因為某些原因才演變成這樣的。
    女巫: 很顯然的。圖貞十分堅持,所以,我同意了...為什麼不呢?
    女術者: 我想它利用了我對{血脈鐘}說書女的記憶來對付我……它把我們都耍成了傻子。
    戰士: 我的父親教導我幫助那些需要幫助的人。說謊使說謊者自身蒙羞,而不是我們。
    傭兵: 該死的東西利用了我對老女人的惻隱之心。真是個聰明的混帳。
    德魯伊: 我也是。聽說過那隻渡鴉欺詐者的傳說。竟然眼前之事都看不清……真是可恥。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格 on 古靈寶石 /9
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 雖然在瓦爾克拉斯已經待了二十年,我還是不懂這些寶石是怎麼發揮作用的。顯而易見地,它們會給予你秘術力量,但卡爾葛人實在不知道該怎麼運用。
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    遊俠: 這揭示了你本性中更深層的秘密。你確定嗎?
    女獵人: 你可以理解成你很幸運。它們帶來邪惡。你確定你從沒用過嗎?
    僧侶: 嗯...你的存在的確讓我感到特別。你確定它們從來沒有運作成功嗎?
    女巫: 什麼,真的假的?我不敢相信我這麼說,但那聽起來有點...不公平。
    女術者: 我知道詢問一個壯漢這種問題不太禮貌,但你確定你...集中了你的精神了嗎?
    戰士: 你確定嗎?即使你集中精神?
    傭兵: 真不錯,能夠獨當一面。如果你在{沒有}寶石的情況下已經這麼厲害,想像一下...
    德魯伊: 它們從來沒對你有效過嗎?甚至一點點的閃光都沒有?"
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 相信我,我試過了。我族有自己的一門秘術力量,但這些寶石始終是個謎。我懷疑這些力量埋藏在你的體內。這些"古靈寶石"是你相信這個世界運作的模式。我可不是什麼牧師,所以我說的話聽聽就好。
    丹尼格 on 介紹 /6
    丹尼格: 女術者來到金司馬區!這真是少見。我曾聽說過關於妳們的傳聞。我名叫丹尼格,是這座港口的領導人……兼鐵匠。
    丹尼格: 女巫居然會來到金司馬區!這從來不是個好兆頭。我猜這意味著黑暗的時代即將來臨了吧。
    丹尼格: 喔,鐵匠同志!改天你得跟我一起喝啤酒,彼此分享祖先的英勇故事。我是丹尼格,這座港口的鐵匠和領袖。
    丹尼格: 喔,是特拉特斯人啊!你好,傭兵。只要你願意,金司馬區有很多你能做的工作。我是丹尼格,這個公平港口的鐵匠和領袖。你若有任何的裝備需求,歡迎來找我。
    丹尼格: 歡迎來到金司…
    丹尼格: 嗨,歡迎來到金司馬區。我是丹尼格,是這座港口小鎮的鐵匠兼領導人。
    丹尼格: 竟會有僧侶來到這裡!真是幸會。卡爾葛最近很少見到僧侶,不像以前還蠻常碰到的。我對你們的信仰很感興趣。
    丹尼格: 活生生的德魯伊!請原諒我的失態,智者。我的族人過去也有一個德魯伊的教派。你有我最誠摯的敬意。我叫丹尼格,歡迎來到金司馬區!
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    女術者: 噢...能遇見你是我的榮幸,丹尼格大人。你真...高。我必須知道...這是什麼鍛造技術?和我見過的都不一樣。
    女巫: 如果我找得到方法……那麼,的確是。
    戰士: 我已經好一段時間沒精進這門功夫了。我需要家的感覺,還有些麥酒。
    傭兵: 這裡的特拉特斯人有多到能讓你一眼認出他們嗎?
    遊俠: 不,不需要硬擠出笑容,也不需要什麼客套的介紹。我不是來交朋友的。
    女獵人: 幸會,丹尼格。我來自山地,是阿茲莫里人,或者該說我{曾是}。
    僧侶: 幻夢者會向有意願的人揭曉路途。
    德魯伊: 你們族裔也有德魯伊?
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: 真是觀察入微!是的,我不是尋常鐵匠,我對符文緞造也十分在行。
    丹尼格: 喔?妳打算帶給我們毀滅和死亡嗎?這在瓦爾克拉斯再正常不過了。
    丹尼格: 歡迎你隨時造訪我的鍛造屋。如果你在這裡待得夠久,我甚至可以教你符文技藝,但得要幾年才能學成。
    丹尼格: 在過去幾年裡,曾有一兩個造訪這裡……帶來不少麻煩。你應該和死亡交易沒什麼瓜葛吧?
    丹尼格: 這可不是什麼硬擠出來的笑容。只是經年累月下來,也會對此感到疲倦的。
    丹尼格: 我能理解這種傷痛。畢竟,我們也有家歸不得。如果你想來點麥酒解鄉愁,就來坐坐吧。
    丹尼格: 幻夢者?那是瓦爾克拉斯的"眾神"之一嗎?
    丹尼格: 是的,破碎環之德魯伊。他們的傳說極其豐富,雖然已相當古老。 格羅內爾.觀星者、史瑪隆.茂林、艾文.布倫……各自都有傳奇的一生。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    女術者: 符文緞造。噢,這聽起來像是個美麗的法術。跟我說說它的故事吧。
    女巫: 我想在征服這個世界之前,得先拯救它。
    戰士: 如果我能從接下來的日子裡活下來,那將會是個……有趣的挑戰。
    傭兵: 除了讓他們買兇,確實是沒有。
    遊俠: 所有事情不都這樣嗎?
    女獵人: 我或許會這麼做。
    僧侶: 不,我們可以之後再細談。我現在很趕時間。
    德魯伊: 我對名字沒興趣。告訴我他們是怎麼生活的吧。
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: 那並不是巫術,而是一門科學,在我年輕的時候有幸由牧師們傳授。關於我的事蹟講得夠多了。說起來……你和我們一樣都是遠道而來。我們該找個時間把酒言歡吧!
    丹尼格: 我也這麼覺得。當你打算{化一切為腐朽}之前,記得告訴我,或許我能提早阻止妳。
    丹尼格: 就這樣說定了,歡迎來到金司馬區!
    丹尼格: 可以理解。
    丹尼格: 確實。相信你也看得出來,我是這裡的鐵匠。如果你想要任何東西,就告訴我吧。
    丹尼格: 沒關係。這裡是金司馬區。我是丹尼格,是這座港口小鎮的鐵匠兼領導人。如果你需要裝備,就來找我吧。
    丹尼格: 我隨時都願意講上一兩個故事!還有喝上一兩杯麥酒。哪天去酒館聊聊吧。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    女巫: 一言為定。
    遊俠: 我會的。
    僧侶: 我會的。
    德魯伊: 麥酒?那我可得去見識見識。
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格 on 卡魯 /3
    丹尼格: 我們和卡魯的貿易並不那麼順遂。每個部族的信仰和風俗不盡相同……我們有時候可以從中獲利,有時則會遇到他們劫船。
    遊俠: 不怎麼意外。
    女獵人: 他們難道感受不到魂靈嗎?毫無團結?真奇怪。
    僧侶: 這不完美的世界,只要時間夠久,終將把我們都變成怪物。
    女術者: 在瓦斯提里,這樣的情況屢見不鮮。強者往往為所欲為。
    戰士: 可恥的行徑。
    傭兵: 一切從未改變——只是軍閥們爭權奪利。
    德魯伊: 聽起來像大海一樣……有時平靜,下一刻卻狂風暴雨。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 圖克哈瑪是這一帶最大的部族。他們一開始歡迎我們的到來,相處也十分融洽,融洽的有點過頭了。但是當他們族裡的年輕人開始金司馬區產生興趣,酋長塔瓦凱就對我們的看法就逐漸改變了。
    丹尼格 on 帝王 /5
    丹尼格: 在金司馬區這座港口做為前哨站經營數年{之後},國王授予展開貿易的許可令。我們很想調查前人留下的文化痕跡,但他啊…………感興趣的是瓦爾文物。
    遊俠: 有權之人經常犯的錯誤。{他的}目的是什麼?
    女獵人: 難道他不知道瓦爾文物所帶來的危險嗎?
    僧侶: 為什麼?
    女巫: 不祥之兆。知道為甚麼嗎?
    女術者: 真奇怪。他為什麼要在一個已經消亡的帝國上浪費時間?看來所有的國王都執迷於荒謬的事物。
    戰士: 瓦爾?為什麼?
    傭兵: 真是愚蠢!他想幹嘛?
    德魯伊: 瓦爾的罪孽最好深埋地底。你們的國王在耍什麼把戲?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: 我們也只能憑空猜測。
    丹尼格 on 金司馬區 /3
    丹尼格: 這顆海上明珠由國王親授特許權,但把它經營得風聲水起,還有賴於身處瓦爾克拉斯的我們。
    遊俠: 我猜我見過更糟的。
    女獵人: 從沒見過任何像這樣的東西。
    僧侶: 你應該為自己在這裡建造的成果感到自豪。
    女巫: 我猜沒有任何可以批評的地方。它...還行。
    女術者: 它滿...特別的,我猜。雖然它讓我想到瓦斯提里的家。當然,你能夠蓋出它還是很令人刮目相看。
    戰士: 它讓我想到我的家。你做的很好。
    傭兵: 它有點讓我想到科拉廷。稱讚意味。
    德魯伊: 從無到有。值得稱讚。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 說實在話,我們也從當地人得到不少幫助……
    丹尼格 on 奧瑞亞 /2
    丹尼格: 無論獲勝還是落敗,你都將寫下榮耀的篇章。請你千萬要平安歸來,這樣你才能親口告訴我。
    遊俠: 不能讓腐化蔓延!
    女獵人: 是的。我會的。
    僧侶: 如果我再次被帶到這里,我會特意去做這件事。
    女巫: 哦,相信我,你肯定會聽說這件事的。
    女術者: 看來說書女的職責終會找到我。我終有一天一定會回來找你的,丹尼格大人。
    戰士: 是的。我會立刻前往。
    傭兵: 沒那麽嚴重,夥計。只是做我該做的事而已。
    德魯伊: 我會盡力給你一個值得流傳的故事。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格 on 武器 /3
    丹尼格: 情況越來越糟了。不過我們會盡可能地幫助你。最要緊的就是拯救圖克哈瑪部族。
    德魯伊: 嗯,我會盡我所能。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 這個地區以前就曾遭受他們可怕的血熱之害。這次恐怕會是一場災難……
    丹尼格 on 符文 /7
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 我們盔甲上的符文本質上是捕捉和塑造星光。聽起來很有詩意,但不要被愚弄了。很久以前,就在我們發現我們可以讓箭矢追擊目標並使刀刃砍得更深時,卡爾葛的鐵匠們就將這些符文轉為殺戮工具。
    遊俠: 我從沒見過符文擁有如此力量。他們真的能做到這些全部?
    女獵人: 魂靈從沒和我們提過如此力量。這些符文,他們真的能做到那些?
    僧侶: 我在課堂上學到過這些符文,但他們都建議遠離這些。符文真的含有此等力量嗎?
    女巫: 我總是對學習新事物很感興趣。符文真的能做到這一點嗎?
    女術者: 我牢牢記住了這些話。真了不起。而您,丹尼格大人,做到嗎?我真是佩服不已。告訴我,符文真的能做到這些嗎?
    戰士: 艾茲麥人也會鍛造符文,不過遠沒有此等力量。符文真的能做到這些嗎?
    傭兵: 這聽起來有用極了。符文真的能做到這些嗎?
    德魯伊: 這不是什麼簡單的事。符文真的能做到嗎?
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 不只如此。最偉大的鐵匠稱為匠人,他們會打造出簡單而別出心裁的作品。我還沒達到這樣的境界,但只要下定決心投入其中,就一定能達成。
    丹尼格 on 三曲烈焰 /5
    丹尼格: 在幾千年前,第一支探險隊帶著我族傳說中最強力的文物來到這塊大陸。頌歌提到它可以燒盡邪惡、淨化汙穢的田野,並驅除圖謀不軌的人。
    遊俠: 聽起來像是我族傳說中提到的符文三角。如果他真的存在的話,這將帶來巨大的改變。
    女獵人: 我們的故事提到你們的人民擁有它。這將是這場戰鬥中的強大武器。
    僧侶: 如果這樣的文物重新出現,這將是個幸運時刻。
    女巫: 這引起了我的興趣。這東西聽起來對我們目前的情況很有用。
    女術者: 我可以親自焚燒邪惡,但……瓦爾克拉斯還需要淨化。
    戰士: 如果奧格姆擁有這樣的東西……那麼,即使是現在,我們仍然需要它。
    傭兵: 聽起來像是一個童話故事,但考慮到我們所面臨的情況,我願意相信。
    德魯伊: 如果它真的有淨化效果...那麼它理應屬於這片破滅的土地。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 我也這麼認為。我還是想繼續尋找,但金司馬區總得有人打理大小事務……
    遊俠: 生命短暫,不該虛度。
    女獵人: 嘿,無意冒犯...但你已經是個老頭了。
    僧侶: 所有大道都連接著小路。你應該回到這些小徑上。
    女巫: 把事情{託管}給弱者吧。別浪費時間了。
    女術者: 領導的重擔通常落在那些不情願承擔的人身上。這正是你美德的體現,而我欽佩你這一點。
    戰士: 相信我。時間總是比你以為的還要不等人。
    傭兵: 如果有什麼東西最能消磨一個男人的銳氣,那就是文書工作。
    德魯伊: 書桌後的人生根本不能算是生活。再出去闖盪闖盪吧。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 我總有一天會滿腔熱血地再次踏上旅途!我們四人組會完成未竟的志業,甚至在瓦爾克拉斯打下基業。總有一天可以。
    丹尼格 on 鍛造尖刺 /4
    丹尼格: 芙雷雅.哈特林還在這裡,受困於旅途之末?真是奇怪……我想我知道什麼符文可以用來破除那道封印。
    遊俠: 打造出符文,我會和芙雷雅一起回來。
    女獵人: 動作快點吧?她已經很老了。
    僧侶: 鐵匠,時間寶貴!
    女巫: 我覺得……她有些不對勁。
    女術者: 我需要盡快。我相信你,丹尼格大人。我求你了,給我你最好的作品吧。
    戰士: 近來所見事物哪有一個不奇怪的。
    傭兵: 快點,淑女等著呢。
    德魯伊: 加快速度吧。在霧把她徹底擄走之前。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 瓦爾克拉斯處處是驚奇。好吧,我會儘快打造出尖刺。
    丹尼格: 來,這應該可以發揮作用,但要小心。
    丹尼格 on 修復熔爐 /11
    丹尼格: 我已經派工人在修復鍛造爐了。圖貞,我們需要材料。羅格,我們需要設計圖。這一次,我們應該加固地基。
    戰士: 看到金司馬區變成這樣,真令人難過……
    女巫: 金司馬區曾經有過更好的時光。
    女術者: 對於你的家園變成這樣,我真的很遺憾。
    遊俠: 它仍然有某種……魅力。
    女獵人: 從沒想過我會看到金司馬區變成這副模樣。
    暗影刺客: [DNT]
    僧侶: 看到金司馬區變成這副模樣,我感到很悲傷。
    野蠻人: [DNT]
    德魯伊: 抱歉,小子們。沒有人該以這種方式失去自己的家。
    聖騎士: [DNT]
    決鬥者: [DNT]
    傭兵: 老天啊……你們所有的辛苦……全都付諸流水了……
    商人.羅格: 那太可怕了,而且……太突然了。感覺世界彷彿要裂成兩半。
    圖貞: 金司馬區……在一瞬間被撕裂。
    丹尼格: 我們毫無準備……不過話說回來,就算準備了又能改變什麼?
    圖貞: 而且我們連酒都不能喝,因為酒館都成了瓦礫。
    遊俠: 不管這有沒有意義……我很遺憾。
    女獵人: 是啊……真是傷口上撒鹽……
    暗影刺客: [DNT]
    僧侶: 二十年的進展……一眨眼就全毀了。
    女巫: 沒有挖苦,小傢伙?那這{真的}很糟了。
    女術者: 這或許意義不大……但我會盡我所能幫助你們重建。
    野蠻人: DannigEG_IntroBrokenKingsmarch_B5_Str4
    戰士: 我真希望自己當時能做點什麼來阻止它。
    聖騎士: [DNT]
    德魯伊: 唉……事情都已經夠糟了。
    決鬥者: [DNT]
    傭兵: 這個世界還真有種病態的幽默感,不是嗎?
    丹尼格: 這話從你口中說出來,意義重大。
    圖貞: 黑暗時代。我們短期內是不會進行交易了。最糟的是,關南還是沒有消息!
    商人.羅格: 噢,關南……希望妳平安無事。
    圖貞: 噢,抱歉羅格。我相信她沒事的。
    丹尼格 on 三曲烈焰 /14
    丹尼格: 令人驚訝的是……我們做到了!
    商人.羅格: 還有那麼多的維里西姆……
    關南: ……我們可以改變米登加德未來的走向。
    圖貞: 總得有人在某個時候去做。倒不如就由我們來做……
    丹尼格: 我們必須趕快行動。就在我們說話的同時,國王很可能正派船來這裡調查隕石坑。
    商人.羅格: 後勤人員,隨時為您服務。我會辦妥的。
    戰士: 你打算拿三曲烈焰怎麼辦?
    女巫: 我猜你們的國王會想把烈焰弄到手。你打算拿它怎麼辦?
    女術者: 那三曲烈焰呢?國王的船正在路上,你要試著把它藏起來嗎?
    遊俠: 烈焰接下來呢?既然你終於把它弄到手了。
    女獵人: 你對三曲烈焰有什麼計畫?
    傭兵: 你打算拿三曲烈焰怎麼辦?我想你總不能把那種東西隨便丟著吧。
    僧侶: 我猜國王感興趣的不僅僅是隕石坑——他肯定也會為了烈焰而來。
    德魯伊: 你花了半輩子在追尋那團烈焰……你現在打算拿它怎麼辦? 
    決鬥者: DannigExp2_AfterCometBoss_B3_StrDex4
    暗影刺客: DannigExp2_AfterCometBoss_B3_DexInt4
    聖騎士: DannigExp2_AfterCometBoss_B3_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_AfterCometBoss_B3_Str4
    丹尼格: 呃……事實上,恰恰相反! 
    丹尼格: 如果運氣好的話,他可能還不知道那件事的發展。
    女術者: 我不太明白你的意思。
    僧侶: 或許還不知道。但等他知道的時候…… 
    瑪寇魯: 嗯,不知你有沒有注意到……他們已經把它綁在我的船桅上了。
    關南: 如果帶著燃燒著明亮光芒的三曲烈焰航向卡爾葛還不能號召我們的人民採取行動……那就沒什麼能做到了。
    圖貞: 那就這麼定了。我們動身吧!為了卡爾葛!
    卡葛爾人: 為了卡爾葛!
    法羅: 為了……啊,可惡,我錯過了。
    丹尼格 on 奧爾羅斯 /7
    丹尼格: 他看起來……相當像個怪物。
    戰士: 他掌控了三曲烈焰……但它在戰鬥中被摧毀了。
    女巫: 而現在,他就跟他試圖用來對付我的烈焰一樣殘破不堪。
    女術者: 果然不出所料,他身上有三曲烈焰……他甚至試圖用它來對付我。恐怕它沒能在戰鬥中留存下來。
    遊俠: 有件事你說對了……奧爾羅斯的確有烈焰。
    女獵人: 他戰鬥起來也像個怪物。甚至用你們那團烈焰試圖殺死我。我守住了……但烈焰沒能在戰鬥中留存下來。
    傭兵: 你說他有烈焰這點是對的。那混蛋試圖用它來殺我。如你所見,他自食惡果……但烈焰也跟他一起陪葬了。 
    僧侶: 奧爾羅斯試圖用三曲烈焰對付我。它在戰鬥中被摧毀了……他也一樣。
    德魯伊: 你的那位祖先對我的闖入可不太友善。他試圖用烈焰對付我……而它在隨後的戰鬥中被摧毀了。
    決鬥者: DannigExp2_AfterOlrothDeath_A3_StrDex4
    暗影刺客: DannigExp2_AfterOlrothDeath_A3_DexInt4
    聖騎士: DannigExp2_AfterOlrothDeath_A3_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_AfterOlrothDeath_A3_Str4
    丹尼格: 他有?嗯,這也不全是壞消息。
    遊俠: 讓我說完。他{曾經有}烈焰……但他試圖用它來對付我。你大概能猜到接下來發生了什麼事。
    丹尼格: 他用它來{對付}你?我想我們還是把這部分當作秘密吧……大老遠跑來這裡,結果三曲烈焰卻在我們終於找到它時被摧毀了…… 這運氣真令人難以忍受。
    戰士: 我很抱歉,丹尼格。我無能為力。
    女巫: 這是無可避免的。
    女術者: 我非常能理解你的失望。
    遊俠: 真希望這一切能夠避免。
    女獵人: 抱歉了,丹尼格。我當時正在為保命而戰。根本沒空去想怎麼保護烈焰。
    傭兵: 抱歉,兄弟。真希望我能做點什麼。
    僧侶: 我深感抱歉,丹尼格。如果我能保護它,我一定會的。
    德魯伊: 抱歉,小子。恐怕沒有別的辦法了。
    決鬥者: DannigExp2_AfterOlrothDeath_B2_StrDex4
    暗影刺客: DannigExp2_AfterOlrothDeath_B2_DexInt4
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: DannigExp2_AfterOlrothDeath_B2_Str4
    丹尼格: 嗯……我有一個瘋狂的想法。徹頭徹尾的瘋狂。不過,我們已經沒什麼好失去的了。帶上你能收集到的三曲碎片,然後讓我們返回金司馬區!
    丹尼格 on 彗星 /15
    丹尼格: 嘿!來的正是時候。你們兩個該不會沒看到那顆彗星吧?把我們嚇得半死!
    商人.羅格: 我們的時機絕非巧合。烏特雷{不知用了什麼方法}親手把那顆彗星拉了下來。但是……沒有看到三曲烈焰的蹤跡。肯定在奧爾羅斯手上。
    丹尼格: 那麼冒險還得繼續。但現在,我們得先關注這顆彗星。
    圖貞: 我們派了斥候去隕石坑……那顆彗星全是純粹的維里西姆!
    關南: 但我們也只勉強看了一眼。我們無法再靠近了,因為有一道無法穿透的屏障,而且……還有很多……爬行者。
    女術者: 肯定不會有{那麼多}爬行者吧。
    暗影刺客: [DNT]
    戰士: 純粹的維里西姆?如果能回收那東西,絕對是無價之寶。
    傭兵: 整顆彗星都是維里西姆?那一定非常值錢。
    女巫: 你們打算拿那些維里西姆做什麼?
    僧侶: 有了那麼多維里西姆,你們能成就一番大事業。
    決鬥者: [DNT]
    遊俠: 什麼樣的屏障?
    女獵人: 我想我能搞定那些爬行者……但這屏障是怎麼回事?
    野蠻人: [DNT]
    德魯伊: 總是不會太輕鬆,對吧?
    聖騎士: [DNT]
    關南: 你自己去看看吧。 
    圖貞: 我這輩子都沒見過那麼多維里西姆。真是個奇觀。
    丹尼格: 這絕不誇張……可能性是無限的!
    關南: 這似乎源自於魔法……但除此之外我們所知甚少。只知道以它目前的狀態似乎無法通行。
    丹尼格: 要是能輕鬆點就好了。我們承擔不起這種延誤。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 我們必須開採那些維里西姆,而且得快。有了它,我們將鍛造出瓦爾克拉斯前所未見的頂級軍械庫!
    商人.羅格: 國王總有辦法知道這些事。如果國王比我們早一步到那裡……
    關南: 我們絕對不能讓這種事發生。
    戰士: 那我們最好趕快行動。
    女巫: 除非你有計畫阻止他,否則這一切都是空談。
    女術者: 同意。但我敢打賭,國王的資源遠遠超過我們……
    遊俠: 說得容易,做起來難。
    女獵人: 好吧,那有什麼計畫?
    傭兵: 太棒了……我們該怎麼做?
    僧侶: 這可不是件簡單的任務。我們人數這麼少……而他的資源卻那麼多。
    德魯伊: 那麼我希望你有個計畫。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    圖貞: 我們會想出辦法的。我們這群人可是很有辦法的。
    丹尼格: 我有一個想法……據說三曲烈焰能驅散各種威脅。
    圖貞: 看吧?他已經想出辦法了!
    丹尼格: 我們現在有更充足的理由來完成我們偉大的任務了!你準備好了嗎,當地人?
    丹尼格 on 法羅 /5
    丹尼格: "尋符者"這個稱號滿貼切的。法羅學得很快。
    戰士: 或許這得歸功於他的老師。
    女巫: 而且很快就惹毛我了……
    女術者: 我猜你正在教他符文和鍛造。
    遊俠: 看來你有很多東西可以教他。前提是你想這麼做?
    女獵人: 所以你在教他關於符文之類的東西?
    僧侶: 你們似乎很快就成了朋友。
    傭兵: 你怎麼知道?他向你學習的嗎?
    德魯伊: 你真好,願意把你所知道的教給他。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: DannigExp2_FarrowOne_A2_DexInt4
    聖騎士: DannigExp2_FarrowOne_A2_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_FarrowOne_A2_Str4
    丹尼格: 噢,不,我可不敢居功!
    丹尼格: 這倒是出人意料!他哪裡惹到你了?
    丹尼格: 可以這麼說。我們還不是很了解彼此,但我們確實有很多共同點。
    戰士: 但你的確在把你所知道的教給他,對吧?
    女巫: 噢,就是他的……{一切。}我想他是在向你學習吧?
    僧侶: 那麼我想你很享受教他符文工藝囉?
    丹尼格: 當然!傳承這門技藝是每個工匠的職責。雖然,我覺得我也學到了一些東西。艾茲麥和卡爾葛的符文組並不{完全}相同。各自都有一些對方沒有的符號。考慮到我們的科學已經發展得多麼完善,我覺得這……很奇特……也很令人不安。
    丹尼格 on 法羅 /5
    丹尼格: 法羅對知識如飢似渴。他從不鬆懈。
    戰士: 聽起來你找到了一位同好……或是個對手。
    女巫: 真希望他會。
    女術者: 那麼,他是個志同道合的人。
    遊俠: 這是稱讚,還是抱怨?
    女獵人: 我聽出了一絲勉強的敬意嗎?
    僧侶: 看來他贏得了你的尊重。
    傭兵: 你們兩個還真是如出一轍啊!
    德魯伊: 這算是種明褒暗貶吧,你說呢?
    決鬥者: DannigExp2_FarrowTwo_A2_StrDex4
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: DannigExp2_FarrowTwo_A2_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_FarrowTwo_A2_Str4
    丹尼格: 請理解。這不是在貶低他!
    女巫: 當然,{你}覺得這種特質很迷人。
    丹尼格: 噢,我喜歡這小子,我承認。我只是還不能讓他知道全部的真相……他有朝一日具備足以匹敵符文之父的幹勁。這種事你不能告訴一個年輕人,否則只會讓他注定失敗。我是過來人……
    丹尼格 on 奧爾羅斯 /3
    丹尼格: 這本日誌……奧爾羅斯是我們找到三曲烈焰的最後機會。想到我的祖先會做出這種事就讓我痛苦。然而……我又感到無比興奮!  就是這個了!有了這本日誌,我們將糾正過去的錯誤,並帶來一個輝煌的未來!
    戰士: 你確定就是這本?
    女巫: 真的嗎?你確定?
    女術者: 這本?你很確定嗎?
    遊俠: 你怎麼能確定?
    女獵人: 你對此確定嗎?
    僧侶: 你肯定嗎?
    傭兵: 這本?你確定?
    德魯伊: 你看起來相當確定啊。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: DannigExp2_FindOlroth_A2_DexInt4
    聖騎士: DannigExp2_FindOlroth_A2_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_FindOlroth_A2_Str4
    丹尼格: 是的!你難道不覺得嗎?我打從骨子裡這麼覺得!做好準備。我們即將創造歷史!
    丹尼格 on 奧爾羅斯 /5
    丹尼格: 一切都準備就緒了。我對這個有很好的預感。
    戰士: 一旦我們找到奧爾羅斯,你打算怎麼處置他?
    女巫: 如果我們真的找到奧爾羅斯,你想對他做什麼?
    女術者: 要是我們找到奧爾羅斯,你有什麼打算?
    遊俠: 假設我們找到了奧爾羅斯——然後呢?
    女獵人: 如果奧爾羅斯在這裡,你打算對他做什麼?
    傭兵: 如果奧爾羅斯真的在這裡,我們要拿他怎麼辦?
    僧侶: 假設奧爾羅斯確實在這裡……我們找到他之後要怎麼做?
    德魯伊: 如果你說的是真的,而且奧爾羅斯就在這裡……我們找到他之後會發生什麼事?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 嗯,如果他有三曲烈焰……直覺告訴我他不會不戰而降。
    戰士: 那麼又是老一套了。
    女巫: 在這個當下,處理死亡已是我的日常了。
    女術者: 那就打一場吧。
    遊俠: 他們有過不戰而降嗎?
    女獵人: 正合我意。
    傭兵: 呵……還有什麼新鮮事嗎?
    僧侶: 我早就料到了。
    德魯伊: 那麼跟平常沒什麼兩樣。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 這就是瓦爾克拉斯!如果我學到了一件事——那就是這片土地熱愛一場好戲。我們別讓她失望了。
    丹尼格 on 關南失蹤 /4
    戰士: 話說回來,這位神祕的關南到底在哪?
    女巫: 這個……{關德琳,}還是她叫什麼來著的……
    女術者: 你們都提到了關南……但她在哪裡?
    遊俠: 我聽了這麼多關於這位關南女孩的事,她人在哪?
    女獵人: 話說回來,你們那位關南在哪裡?
    傭兵: 那麼關南去哪了?我以為我現在應該已經見過她了。
    僧侶: 你們這位盟友在哪——那個你們稱為關南的人?
    德魯伊: 我一直聽到關南這個名字,但我還沒見過那女孩。
    決鬥者: DannigExp2_OnGwennenDisappearance_A1_StrDex4
    暗影刺客: DannigExp2_OnGwennenDisappearance_A1_DexInt4
    聖騎士: DannigExp2_OnGwennenDisappearance_A1_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_OnGwennenDisappearance_A1_Str4
    丹尼格: 你是說關南?
    女巫: 對……她……她在哪?
    丹尼格: 她出去冒險了,不過我得承認,這次比平常還要久。也許是時候該開始擔心了……
    丹尼格 on 關南歸來 /4
    丹尼格: 關南平安無事地回來了,但我們不能再這麼謹慎行事了。她說得對。我們來這裡是為了執行任務,我們需要繼續前進。
    戰士: 很好。你們打算怎麼做?
    女巫: 你們打算怎麼做?
    女術者: 什麼意義上的繼續前進?
    遊俠: 好吧……那你們打算做什麼?
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    傭兵: 是時候把舊裝備拿出來除塵了,對吧?
    德魯伊: 感受到冒險的呼喚了,是嗎?
    暗影刺客: [DNT]
    女獵人: 說得好像你已經有計畫了。
    僧侶: 你有計畫嗎?
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 你說的沒錯!
    丹尼格: 不完全是,但……我們安於現狀已經夠久了。
    丹尼格: 是時候重新踏上旅程了。我們最終必須找到……三曲烈焰!
    丹尼格 on 奧爾羅斯 /8
    丹尼格: 對我們的祖先感到好奇,是嗎?哈!我們也是。這就是我們來這裡的原因!我是奧爾羅斯的後裔,他曾領導英勇的豔陽騎士!騎士們是最光榮的卡爾葛士兵。他們是國王的右臂。
    戰士: 豔陽騎士還在嗎?
    女術者: 騎士們"曾是"國王的右臂?他們發生了什麼事?
    傭兵: 你們的這些"騎士"還存在嗎?
    僧侶: 豔陽騎士還在卡爾葛戰鬥嗎?
    聖騎士: DannigExp2_OnOlroth_A2_StrInt4
    女巫: 你像恨你的國王一樣恨那些騎士嗎?
    遊俠: 你看起來就像是那種會為國王而戰的人。
    女獵人: 那麼,你是一名騎士嗎?
    德魯伊: 一位符文匠和一名騎士!你還真令人印象深刻!
    決鬥者: [DNT]
    野蠻人: DannigExp2_OnOlroth_A2_Str4
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: 我不知道是什麼讓你產生了這種印象,危險的傢伙!
    丹尼格: 是嗎?那還真是……奇怪。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 騎士們依然存在,但他們現在全是貴族和保皇黨。他們之中已經沒什麼榮譽可言了。
    丹尼格: 我不是騎士,但我敬重古老的騎士。
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: 大家都說,奧爾羅斯是一位受人愛戴的領袖,也是一位傳奇戰士。但他也是那支古老探險隊中,第一個開始使用禁忌寶石的人。他相信這是保護他的人民所必需的。這個決定讓他付出了極大的代價。 奧爾羅斯遭到伏擊,險些喪命。他的身體被保存在玻璃中以防止他死亡。然而,在最危急、最需要奧爾羅斯的時刻,他的身體卻不見了。他的命運至今仍是個謎。
    戰士: 這還真是……令人不安。
    女術者: 確實很不祥。
    遊俠: 這……真令人好奇。
    僧侶: 相當不祥。
    女巫: 噢,我喜歡精彩的謎團!
    女獵人: 有沒有可能是誰偷走了他的身體?
    傭兵: 你覺得有沒有人,你知道的,偷了它?我是指他的身體。
    聖騎士: [DNT]
    德魯伊: 的確令人好奇。很想知道那個人發生了什麼事。
    暗影刺客: [DNT]
    決鬥者: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 是啊,不是嗎?也許現在你明白為什麼我這麼渴望知道他的下落了。
    丹尼格: 我們誰不喜歡呢?只是這是我原本希望能盡早解開的謎團。
    丹尼格: 這就是最大的謎團,不是嗎?我只希望不久後的某天我們能知道答案。
    丹尼格: 你我都是,朋友。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格 on 奧爾羅斯的命運 /8
    丹尼格: 這就是故事最終的結局。為什麼我覺得還是少了些什麼?奧爾羅斯偷走了三曲烈焰,燒毀了所有其他的船隻,然後前往……{某個地方}……
    戰士: 當卡魯人暴露在腐化中時,他們會染上血熱病並發瘋。
    女巫: 他似乎發瘋了。腐化會讓人變成那樣。
    女術者: 如果奧爾羅斯是在跟某人合作呢?卡爾葛的盟友有誰?
    遊俠: 你不覺得那個海灣就是他打算去的地方嗎?
    女獵人: 寶石和 {惡源} 逼瘋了他。事情可能就這麼簡單。
    傭兵: 換作是我,我會跑去尋找能為那團烈焰出最高價的買家。
    僧侶: 看來他對那團烈焰的了解,比其他人都要深。
    德魯伊: 帶著烈焰逃跑了……聽起來他像是在逃避他自己造成的爛攤子。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 是的……就像在尼加卡努發生的事一樣。你認為奧爾羅斯是因為血熱病而發瘋的嗎?
    丹尼格: 如果只是因為瘋狂,為什麼不燒掉{所有}的船?他有某種目的。
    丹尼格: 我們在瓦爾克拉斯幾乎沒有盟友,在米登加德則一個也沒有。卡爾葛的歷史充滿了衝突。
    丹尼格: 我不這麼認為。偷走烈焰,卻只是躲起來……這說不通。
    丹尼格: 一定還有更多隱情。否則的話,你也會發瘋的。
    丹尼格: 這……真黯淡。誰能為這麼重要的東西標上價格?
    丹尼格: 你怎麼會這麼想?
    丹尼格: 這不可能。奧爾羅斯有很多面相,但他絕不是個懦夫。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    戰士: 有可能。或許卡爾葛人有他們自己的"血熱病",而這就是原因。
    女巫: 有道理。如果他被某人控制了呢?
    女術者: 那他一定是在回家的路上。肯定是這樣。
    遊俠: 他有沒有可能是在返回卡爾葛?
    女獵人: 誰說我沒有發瘋?瘋狂並不代表他失去了理智。
    傭兵: 特拉特斯人、鹽岩、永恆者、聖殿騎士……這不是誰會買的問題,而是當時有誰在附近能買下它。
    僧侶: 奧爾羅斯決定將烈焰藏起來,並阻止其他人跟隨他。或許我們最好不要知道他的理由。
    德魯伊: 噢!金司馬區愛發牢騷的保姆認為好人總是表現得很勇敢?{嗤笑} 他逃跑了。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 也許……嗯。或者可能我只是不想讓這趟特別的旅程結束。
    丹尼格: 我也許會繼續尋找,直到我發現奧爾羅斯去哪了……以及{為什麼}。幾個世紀以來,我們一直以為烏特雷是叛徒。我們錯了。或許,認為奧爾羅斯發瘋這點……我們還是錯了。
    丹尼格 on 奧爾羅斯的日誌 /4
    戰士: 奧爾羅斯的日誌上寫了什麼?
    女巫: 奧爾羅斯的日誌上寫了什麼?
    女術者: 奧爾羅斯的日誌告訴了我們什麼?
    遊俠: 奧爾羅斯的日誌上寫了什麼?
    女獵人: 奧爾羅斯的日誌上寫了什麼?
    僧侶: 所以奧爾羅斯的日誌上說了些什麼?
    傭兵: 奧爾羅斯的日誌上寫了什麼?
    德魯伊: 奧爾羅斯的日誌上寫了什麼?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 奇怪的是,這不是奧爾羅斯親筆寫的。我相信他當時的狀態不太好。{這本}日誌是由一位追憶者寫的,他受烏特雷之命追蹤奧爾羅斯的動向。
    戰士: 他們在監視他嗎?
    女巫: 所以換句話說……他們在監視他。
    女術者: 所以這位追憶者在監視他?
    遊俠: 他們在監視他?
    女獵人: 聽起來他們像是在監視他。
    傭兵: 所以他們是在,怎樣,監視那個傢伙?
    僧侶: 他在監視奧爾羅斯?
    德魯伊: 看來這位追憶者成了烏特雷的間諜。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 似乎是這樣。來看看他發現了什麼。"第一天。我找到了奧爾羅斯。他已經不在玻璃櫃裡了。他看起來不太好。他的皮膚凹陷。他的雙眼緊閉,步伐卻很有目的性。去哪裡……我不知道。""第三天。他沒有停下來進食或睡覺。很難跟上他的腳步。他的路線沒有任何偏離……我擔心他正朝著我們的主要定居點前進。""第四天。我得到了一些喘息的機會。奧爾羅斯只在夜間穿過村莊。白天時,我就在他站在邊界等待時休息。他一句話也沒說。" "第六天。奧爾羅斯偷走了三曲烈焰,並燒毀了我們港口裡除了他開走的那艘之外所有的船隻。我成功登上了船……但我想他知道我在這裡。""我不知道今天是第幾天。我們停下來了……我不確定在哪裡,也不確定為什麼。聽起來他正在……" 就這樣。書頁上有古老的乾涸血跡。一個不祥的預兆。但奧爾羅斯為什麼要這麼做?他拿那團烈焰在做什麼?
    丹尼格 on 金司馬區廢墟 /4
    丹尼格: 我們的符文結界還不夠。腐化本身被擋住了,但衝擊波卻勢不可擋。金司馬區的人民活了下來。我們沒有人倒下,也沒有人發瘋。至於其他的……全都被摧毀了。
    戰士: 至少你們還活著。但你現在打算怎麼辦?
    女巫: 換作是我,我大概會拔腿就跑。但了解你的為人,你肯定會對這整件事抱持著令人氣結的樂觀態度。
    女術者: 我很抱歉,丹尼格。你會回家嗎?
    遊俠: 這又是巨獸必須付出代價的另一件事。你現在打算怎麼做? 
    女獵人: 你們還能活著就已經值得慶幸了。不過……我還是為你們感到難過。你現在打算怎麼辦? 
    傭兵: 運氣真差,兄弟。但嘿——好人不該就此倒下,對吧?
    僧侶: 巨獸的毀滅力量再次露出了醜惡的真面目。你接下來要做什麼? 
    德魯伊: 聽起來你們的結界{確實}夠了。雖然保不住你們的建築,是啊……但裡面的人都欠你們一條命。
    決鬥者: DannigExp2_OnRuinedKingsmarch_A2_StrDex4
    暗影刺客: DannigExp2_OnRuinedKingsmarch_A2_DexInt4
    聖騎士: DannigExp2_OnRuinedKingsmarch_A2_StrInt4
    野蠻人: DannigExp2_OnRuinedKingsmarch_A2_Str4
    丹尼格: 如果你是那個意思的話,我可沒有打算放棄。
    丹尼格: 回卡爾葛嗎?這局勢或許很嚴峻……但回家又會引發其他的問題。
    丹尼格: 說得好。
    丹尼格: 是啊……如果沒有別的,至少我們可以慶幸沒有失去更多生命。
    丹尼格: 我們必須從頭開始重建。我們做過一次。我們就能再做一次!
    丹尼格 on 重返卡爾葛 /14
    丹尼格: 當我們初次來到瓦爾克拉斯時,這還只是一絲微弱的希望,但我們終於擁有了我們需要的東西。我們有資源可以回家了。可以反擊了。
    戰士: 你是說,反擊你們的國王?
    女巫: 所以一提到你們的國王,就不再畏縮了?
    女術者: 你要起義反抗你們的國王?
    遊俠: 反擊國王?
    女獵人: 反抗國王?
    傭兵: 喔吼!聽起來老卡迪根的日子屈指可數了!
    僧侶: 你打算拿起武器反抗你們的國王?
    德魯伊: 看來你終於找到了革命的胃口。
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    : [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 是的。我們的人民生活在恐懼中太久了。甚至在半個地球之外都不敢提起他的名字。
    丹尼格: 有了三曲烈焰……我們找到的維里西姆,以及我們所有的新盟友……我要糾正曾經犯下的錯誤。為了他對我們所做的一切……為了他造成的所有痛苦……卡迪根必須死。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 你跟我一起嗎?
    戰士: 你知道我會的。
    女巫: 如果我向他展示我的力量,這個{卡迪根}會向我屈服嗎?
    女術者: 奉陪到底。
    遊俠: 當然。對付像他這樣的暴君只有一種做法。
    女獵人: 我都陪你走到這一步了,不是嗎?現在可沒打算退縮。
    傭兵: 我跟你一起嗎?如果真到了那個地步,我會親手把刀子捅進他的肚子裡。
    僧侶: 是的。我與你同在。
    德魯伊: 是啊,小子。沒有人活該被像他那樣的暴君踩在腳底下。
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格: 我確實知道。戰友!
    丹尼格: 永遠不會。他的傲慢是他唯一比他的懦弱更顯眼的東西。
    丹尼格: 這對我的意義比你所知道的還要大。
    丹尼格: 而現在,我們終於有辦法做到了。
    丹尼格: 太棒了!我就愛聽這個!
    丹尼格: 你真是個好朋友。
    丹尼格: 能遇到你真是我們的幸運。很難想像如果你沒有來到金司馬區,事情會有什麼不同。
    丹尼格: 這話說得太好了。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    戰士: 是的。我喜歡這個提議。
    女巫: 那好吧。我會替你消滅他。
    僧侶: 你太客氣了。
    丹尼格: 我就希望你會這麼說。
    丹尼格: 計畫將會秘密進行……需要好幾個月的時間來準備。 時機成熟時我會讓你知道的。
    丹尼格 on 襤褸的地圖碎片 /11
    丹尼格: 你手裡拿的是什麼?
    戰士: 無論那是何物,它都不完整。不過,上面確實有一個符文。
    女巫: 地圖的一部分。不知道其他碎片在哪,但這一塊上面有個符文玩意。
    女術者: 看起來像是地圖的一部分。但這裡還有別的東西……某種符文。
    遊俠: 這是一張地圖……或者至少是一部分。上面有一個符文。我想你或許會知道更多。
    女獵人: 不確定……我們得先找到其餘部分才行。不過這一塊上面有某種符文,所以我想你會想看一看。
    傭兵: 不知道。但上面有個符文,所以我想你會想看。
    僧侶: 一張地圖。雖然並不完整,但上面帶有符文……我想你或許會有興趣。
    德魯伊: 看起來像是地圖的一部分。我不知道它通往哪裡,但上面標有某種符文。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    法羅: 真有意思……
    丹尼格: 我可以幫你保管這個,看看能不能想起什麼。如果你發現更多碎片,記得帶給我。
    丹尼格: 這下有兩塊了……恐怕我們還需要更多才能搞清楚這東西。
    丹尼格: 有三塊了,只剩下最後一塊……你最好把那最後一片找出來。
    丹尼格: 哎呀,哎呀……你瞧瞧。
    法羅: 那麼,說吧。這上面描繪了什麼?
    丹尼格: 我一點頭緒也沒有。
    戰士: 好吧……我想我只是在浪費時間。
    女巫: 所以我做了這一切都是白費功夫?最好有人給我一點好消息,不然你們其中一個可能要人頭落地。
    女術者: 呿。那就全都是白費了。
    遊俠: 所以我只是浪費了時間?
    女獵人: 真的?一點頭緒都沒有?
    傭兵: 你在開玩笑吧。那我跑來跑去到底是為了什麼?
    僧侶: 考慮到我們為了取得它們所付出的努力,這實在太不幸了。
    德魯伊: 嘖!你確定?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格 on 磨損的地圖碎片 /11
    丹尼格: 你手裡拿的是什麼?
    戰士: 無論那是何物,它都不完整。不過,上面確實有一個符文。
    女巫: 地圖的一部分。不知道其他碎片在哪,但這一塊上面有個符文玩意。
    女術者: 看起來像是地圖的一部分。但這裡還有別的東西……某種符文。
    遊俠: 這是一張地圖……或者至少是一部分。上面有一個符文。我想你或許會知道更多。
    女獵人: 不確定……我們得先找到其餘部分才行。不過這一塊上面有某種符文,所以我想你會想看一看。
    傭兵: 不知道。但上面有個符文,所以我想你會想看。
    僧侶: 一張地圖。雖然並不完整,但上面帶有符文……我想你或許會有興趣。
    德魯伊: 看起來像是地圖的一部分。我不知道它通往哪裡,但上面標有某種符文。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    法羅: 真有意思……
    丹尼格: 我可以幫你保管這個,看看能不能想起什麼。如果你發現更多碎片,記得帶給我。
    丹尼格: 這下有兩塊了……恐怕我們還需要更多才能搞清楚這東西。
    丹尼格: 有三塊了,只剩下最後一塊……你最好把那最後一片找出來。
    丹尼格: 哎呀,哎呀……你瞧瞧。
    法羅: 那麼,說吧。這上面描繪了什麼?
    丹尼格: 我一點頭緒也沒有。
    戰士: 好吧……我想我只是在浪費時間。
    女巫: 所以我做了這一切都是白費功夫?最好有人給我一點好消息,不然你們其中一個可能要人頭落地。
    女術者: 呿。那就全都是白費了。
    遊俠: 所以我只是浪費了時間?
    女獵人: 真的?一點頭緒都沒有?
    傭兵: 你在開玩笑吧。那我跑來跑去到底是為了什麼?
    僧侶: 考慮到我們為了取得它們所付出的努力,這實在太不幸了。
    德魯伊: 嘖!你確定?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格 on 破碎的地圖碎片 /11
    丹尼格: 你手裡拿的是什麼?
    戰士: 無論那是何物,它都不完整。不過,上面確實有一個符文。
    女巫: 地圖的一部分。不知道其他碎片在哪,但這一塊上面有個符文玩意。
    女術者: 看起來像是地圖的一部分。但這裡還有別的東西……某種符文。
    遊俠: 這是一張地圖……或者至少是一部分。上面有一個符文。我想你或許會知道更多。
    女獵人: 不確定……我們得先找到其餘部分才行。不過這一塊上面有某種符文,所以我想你會想看一看。
    傭兵: 不知道。但上面有個符文,所以我想你會想看。
    僧侶: 一張地圖。雖然並不完整,但上面帶有符文……我想你或許會有興趣。
    德魯伊: 看起來像是地圖的一部分。我不知道它通往哪裡,但上面標有某種符文。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    法羅: 真有意思……
    丹尼格: 我可以幫你保管這個,看看能不能想起什麼。如果你發現更多碎片,記得帶給我。
    丹尼格: 這下有兩塊了……恐怕我們還需要更多才能搞清楚這東西。
    丹尼格: 有三塊了,只剩下最後一塊……你最好把那最後一片找出來。
    丹尼格: 哎呀,哎呀……你瞧瞧。
    法羅: 那麼,說吧。這上面描繪了什麼?
    丹尼格: 我一點頭緒也沒有。
    戰士: 好吧……我想我只是在浪費時間。
    女巫: 所以我做了這一切都是白費功夫?最好有人給我一點好消息,不然你們其中一個可能要人頭落地。
    女術者: 呿。那就全都是白費了。
    遊俠: 所以我只是浪費了時間?
    女獵人: 真的?一點頭緒都沒有?
    傭兵: 你在開玩笑吧。那我跑來跑去到底是為了什麼?
    僧侶: 考慮到我們為了取得它們所付出的努力,這實在太不幸了。
    德魯伊: 嘖!你確定?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格 on 撕碎的地圖碎片 /11
    丹尼格: 你手裡拿的是什麼?
    戰士: 無論那是何物,它都不完整。不過,上面確實有一個符文。
    女巫: 地圖的一部分。不知道其他碎片在哪,但這一塊上面有個符文玩意。
    女術者: 看起來像是地圖的一部分。但這裡還有別的東西……某種符文。
    遊俠: 這是一張地圖……或者至少是一部分。上面有一個符文。我想你或許會知道更多。
    女獵人: 不確定……我們得先找到其餘部分才行。不過這一塊上面有某種符文,所以我想你會想看一看。
    傭兵: 不知道。但上面有個符文,所以我想你會想看。
    僧侶: 一張地圖。雖然並不完整,但上面帶有符文……我想你或許會有興趣。
    德魯伊: 看起來像是地圖的一部分。我不知道它通往哪裡,但上面標有某種符文。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    法羅: 真有意思……
    丹尼格: 我可以幫你保管這個,看看能不能想起什麼。如果你發現更多碎片,記得帶給我。
    丹尼格: 這下有兩塊了……恐怕我們還需要更多才能搞清楚這東西。
    丹尼格: 有三塊了,只剩下最後一塊……你最好把那最後一片找出來。
    丹尼格: 哎呀,哎呀……你瞧瞧。
    法羅: 那麼,說吧。這上面描繪了什麼?
    丹尼格: 我一點頭緒也沒有。
    戰士: 好吧……我想我只是在浪費時間。
    女巫: 所以我做了這一切都是白費功夫?最好有人給我一點好消息,不然你們其中一個可能要人頭落地。
    女術者: 呿。那就全都是白費了。
    遊俠: 所以我只是浪費了時間?
    女獵人: 真的?一點頭緒都沒有?
    傭兵: 你在開玩笑吧。那我跑來跑去到底是為了什麼?
    僧侶: 考慮到我們為了取得它們所付出的努力,這實在太不幸了。
    德魯伊: 嘖!你確定?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格: 別急。我知道誰 {會}有頭緒。把它帶給瑪寇魯。她可能知道這通往何處。
    丹尼格 on 介紹 /9
    丹尼格: 我跟你說……出來走走的感覺真好。
    法羅: 沒什麼比冒險的涼爽微風更能填滿你的肺部了,對吧?
    丹尼格: 沒錯!確實沒錯。
    丹尼格: 現在,讓我們看看這裡有什麼……
    戰士: 我還希望你能告訴{我}呢。
    女巫: 那正是你要告訴我的。
    女術者: 我也在想同樣的事。
    僧侶: 指點我一下吧,卡爾葛人。
    遊俠: 那正是我想要知道的。
    女獵人: 是啊。那正是{我}納悶的事。
    傭兵: 別繞圈子了,夥計。
    德魯伊: 我毫無頭緒。你對這一切有什麼看法?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 臨時住所……挖掘標記……沒錯。這看起來像是關南的手筆。但是……她沒有在這裡完成她開始的工作。真奇怪。
    戰士: 是什麼阻止了她?
    女巫: 喔天哪,她死了嗎? 她的屍體在哪裡!?
    女術者: 這聽起來令人擔憂。
    僧侶: 你覺得關南後來怎麼了?
    遊俠: 你覺得她現在在哪裡?
    女獵人: 看來她不在這裡,沒法解釋原因。
    傭兵: 沒拿到財寶就離開了……這可不是什麼好兆頭。
    德魯伊: 所以她不是那種會把工作做一半的人囉?
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    法羅: 哈哈!你真是瘋得可以。
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 我確定她有理由拔腿就跑。這外面可是有各式樣的怪物!無論如何,看來她給我們留下了一些關於這一帶有什麼東西的線索……等你準備好,讓我們看看能挖出什麼。安放第一枚炸藥,我們就開始。
    丹尼格 on 荒廢哨站 /6
    丹尼格: 你讓這一切看起來輕而易舉,恕我直言!照這個進度,你很快就能成為一名合格的考古學家了。
    戰士: 這看起來是個高風險職業……
    女巫: 我必須承認,這些爆炸真是令人愉悅……
    女術者: 你還真會討人歡心。但確實,我的心跳好快!
    僧侶: 聲音很大……但很有趣。
    遊俠: 我更偏好平靜一點的工作。
    女獵人: 下次我們再玩一次吧!
    傭兵: 謝了,丹尼格。我玩得很"炸裂"。
    德魯伊: 我這輩子挖過不少地。但從沒像{那樣}挖過。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 現在……你最好進去看看。我猜這會讓你覺得不虛此行。
    法羅: 我們會守在這裡……然後……
    丹尼格: 監督局勢?
    法羅: 沒錯!就是這樣。
    丹尼格 on 介紹 /6
    丹尼格: 我跟你說……出來走走的感覺真好。
    丹尼格: 現在,讓我們看看這裡有什麼……
    戰士: 我還希望你能告訴{我}呢。
    女巫: 那正是你要告訴我的。
    女術者: 我也在想同樣的事。
    僧侶: 指點我一下吧,卡爾葛人。
    遊俠: 那正是我想要知道的。
    女獵人: 是啊。那正是{我}納悶的事。
    傭兵: 別繞圈子了,夥計。
    德魯伊: 我毫無頭緒。你對這一切有什麼看法?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 臨時住所……挖掘標記……沒錯。這看起來像是關南的手筆。但是……她沒有在這裡完成她開始的工作。真奇怪。
    戰士: 是什麼阻止了她?
    女巫: 喔天哪,她死了嗎? 她的屍體在哪裡!?
    女術者: 這聽起來令人擔憂。
    僧侶: 你覺得關南後來怎麼了?
    遊俠: 你覺得她現在在哪裡?
    女獵人: 看來她不在這裡,沒法解釋原因。
    傭兵: 沒拿到財寶就離開了……這可不是什麼好兆頭。
    德魯伊: 所以她不是那種會把工作做一半的人囉?
    決鬥者: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 我確定她有理由拔腿就跑。這外面可是有各式樣的怪物!無論如何,看來她給我們留下了一些關於這一帶有什麼東西的線索……等你準備好,讓我們看看能挖出什麼。安放第一枚炸藥,我們就開始。
    丹尼格 on 三曲烈焰 /8
    丹尼格: 我們已經擁有了破碎三曲烈焰的所有碎片。我依然相信三曲烈焰是我們前往那個隕石坑的唯一方法...
    戰士: 如果它已經碎了,還有任何希望嗎?
    女巫: 考慮到它已經碎了,你還真是樂觀。
    女術者: 考慮到這團火焰的狀態,你似乎相當……{充滿希望}……
    遊俠: 但你自己都說了——它已經碎了。除非你覺得你能修好它?
    女獵人: 你有辦法修好它嗎?像是把它拼湊回去?
    傭兵: 如果它已經碎了,我們該怎麼做?除非……還有修好它的希望?
    僧侶: 在這種情況下,你似乎出奇地充滿希望。
    德魯伊: 你還有修好它的希望嗎?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 是的。我抱有希望。而且不僅如此……我還有{幫手}。輪到我們大顯身手了,法羅。
    法羅: 呃……蛤?
    丹尼格: 你和我……將要重建三曲烈焰。就在這裡。在熔爐旁。
    法羅: {什麼?} 我們到底要怎麼做到?
    丹尼格: 我想,就跟我們古老的符文之父一樣。憑藉熱情。奉獻。信念。當然,還有技術。
    法羅: 我擔心你高估了我們的能力……但是……啊,我在騙誰呢?算我一份。來看看我們能做到什麼程度。
    丹尼格 on 再鑄三曲 /10
    法羅: 三曲……重鑄完成了!
    丹尼格: 哈!看看我們!阿德爾的火焰就在我們的爐火中燃燒著!
    戰士: 做得好,你們兩個。這是一項了不起的成就……但現在我們該怎麼做?
    女巫: 是啊,是啊,我們都{非常}興奮。現在呢?
    女術者: 你們應該感到驕傲——你們兩個都是。現在我們的下一步是什麼?
    遊俠: 我必須承認,我印象深刻。原本還不確定你們有沒有這本事。但既然它已經重組了……我們要拿它做什麼?
    女獵人: 你們一定高興壞了!但現在我們要做什麼?
    傭兵: 哎呀!要不是親眼所見,我還真不敢相信這有可能發生。不過……現在呢?
    僧侶: 一項壯觀的成就……雖然我們沒什麼時間慶祝。就在我們說話的同時,你們的國王正越來越近。
    德魯伊: 不想打斷你們的慶祝,但現在我們要做什麼?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 是的,關於這點……
    丹尼格: 我們有個相當……非正統的想法。
    戰士: 洗耳恭聽……
    女巫: 那就說吧。說出來。
    女術者: 繼續。
    遊俠: 來吧……
    女獵人: 是嗎?
    傭兵: 那就別讓我乾等著!是什麼想法?
    僧侶: 說吧。
    德魯伊: 哦,是嗎?那會是什麼?
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    法羅: 我們覺得你應該……把它穿戴到隕石坑那裡去。
    戰士: 穿上它?要怎麼穿?它大得要命!
    女巫: 什麼?你瘋了嗎?
    女術者: 這不可能就是你的宏圖大計。想想我的體型,再想想烈焰的大小。
    遊俠: {這}就是你的好主意?就算有三個我也搬不動那東西。
    女獵人: 你說什麼?我要怎麼做到?
    傭兵: 我們說的是同一團烈焰嗎?那東西大得要命!
    僧侶: 恐怕你可能高估了我的力量。
    德魯伊: 拜託了,小子們……我或許是德魯伊,但我可不是馱獸。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 唯一的方法就是把它綁在你的背上。相信我,我們會盡力幫你調整到最合適的狀態,絕對會維持在最理想的負荷。
    法羅: 這樣一來,你就能抵達那個隕石坑了。{而且……}那些維里西姆。嘿,你懂我的意思吧。
    丹尼格 on 界域之門 /4
    丹尼格: 你已經為我收集到足夠的符文斷片,讓我能追蹤三曲烈焰的獨特印記了!我已經將它標記出來。把這些放進界域之門,就能開啟通道。要是我年輕個二十歲,我一定會和你一起去,但現在有太多人仰賴我了。那就交給你了。振作起來,英雄。你即將創造歷史!
    戰士: 是的。留下來領導眾人吧,做你最擅長的事。
    女巫: 是的。留下來領導吧,做你最擅長的事。
    女術者: 總有一天我們會並肩奔馳,不必擔心——我不會讓你失望的,丹尼格大人。
    遊俠: 我明白了。我會處理好的。
    女獵人: 你的族人需要你。留下來吧。{我}去。
    僧侶: 事情就該如此。
    傭兵: 也許這樣最好。你們這群人對炸藥的使用有點太隨性了。
    德魯伊: 別擔心。我一個人行動時表現最好。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 那就交給你了。振作起來,英雄。你即將創造歷史!
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格 on 界域之門 /4
    丹尼格: 你已經為我收集到足夠的符文斷片,讓我能追蹤三曲烈焰的獨特印記了!我已經將它標記出來。把這些放進界域之門,就能開啟通道。要是我年輕個二十歲,我一定會和你一起去,但現在有太多人仰賴我了。那就交給你了。振作起來,英雄。你即將創造歷史!
    戰士: 是的。留下來領導眾人吧,做你最擅長的事。
    女巫: 是的。留下來領導吧,做你最擅長的事。
    女術者: 總有一天我們會並肩奔馳,不必擔心——我不會讓你失望的,丹尼格大人。
    遊俠: 我明白了。我會處理好的。
    女獵人: 你的族人需要你。留下來吧。{我}去。
    僧侶: 事情就該如此。
    傭兵: 也許這樣最好。你們這群人對炸藥的使用有點太隨性了。
    德魯伊: 別擔心。我一個人行動時表現最好。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 那就交給你了。振作起來,英雄。你即將創造歷史!
    暗影刺客: [DNT]
    丹尼格 on 符文斷片 /4
    丹尼格: 你找到一個符文碎片?讓我看看。啊,是了!這正是三曲烈焰的銀片!它就在瓦爾克拉斯的證據找到了!
    遊俠: 所以符文三角真的存在啊...
    女獵人: 幸虧我有把它撿起來,不是嗎?
    僧侶: 真有趣。它剩下的部分呢?
    女巫: 只是它的一小部分而已。
    女術者: 歷史就在我們的手中!真是一趟奇幻的旅程。
    戰士: 好消息。
    傭兵: 所以...你之前其實不確定它在瓦爾克拉斯上?
    德魯伊: 原來那些故事不只是故事啊。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 有一片脫落了其實挺{糟糕}的,不過幸好只損失了一部分,而神器本身很大一個。沒有我修不了的東西。如果你找到夠多這些,我可能可以透過上面的符文標記找到烈焰的準確位置。這些碎片將引導我們到那個地方!
    丹尼格 on 符文斷片 /4
    丹尼格: 你找到一個符文碎片?讓我看看。啊,是了!這正是三曲烈焰的銀片!它就在瓦爾克拉斯的證據找到了!
    遊俠: 所以符文三角真的存在啊...
    女獵人: 幸虧我有把它撿起來,不是嗎?
    僧侶: 真有趣。它剩下的部分呢?
    女巫: 只是它的一小部分而已。
    女術者: 歷史就在我們的手中!真是一趟奇幻的旅程。
    戰士: 好消息。
    傭兵: 所以...你之前其實不確定它在瓦爾克拉斯上?
    德魯伊: 原來那些故事不只是故事啊。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 有一片脫落了其實挺{糟糕}的,不過幸好只損失了一部分,而神器本身很大一個。沒有我修不了的東西。如果你找到夠多這些,我可能可以透過上面的符文標記找到烈焰的準確位置。這些碎片將引導我們到那個地方!
    丹尼格 on 奧爾羅斯 /5
    丹尼格: 你真的獨自擊敗了傳說中的奧爾羅斯!這會成為一首史詩為人傳頌!
    遊俠: 是的。但不知為何,烈焰在最後崩潰了。
    女獵人: 我沒能救住烈焰。它被毀了。
    僧侶: 烈焰為奧爾羅斯耗盡了最後的力量。它已不覆存在。
    女巫: 我實在是太強了。烈焰沒能存活下來。真可惜。
    女術者: 它的確是一個宏大的傳說……不過很抱歉,烈焰在戰鬥中被毀了。
    戰士: 是的……也許是這樣……但我得告訴你……烈焰已經瓦解。
    傭兵: 呃,所以任務並沒有完全按計劃進行。烈焰……全都被……搞砸了。
    德魯伊: 怕是你的傳奇沒能如你所願的結束。火焰已經被摧毀。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 三曲烈焰……摧毀了?我需要一些時間來了解狀況。總之,這趟尋求也告一段落了。做得好,英雄。
    女術者: 或許等一切塵埃落定之後,我們會有時間創造自己的故事,丹尼格大人。
    丹尼格: 我會在這裡等著。
    丹尼格 on 奧爾羅斯 /5
    丹尼格: 你真的獨自擊敗了傳說中的奧爾羅斯!這會成為一首史詩為人傳頌!
    遊俠: 是的。但不知為何,烈焰在最後崩潰了。
    女獵人: 我沒能救住烈焰。它被毀了。
    僧侶: 烈焰為奧爾羅斯耗盡了最後的力量。它已不覆存在。
    女巫: 我實在是太強了。烈焰沒能存活下來。真可惜。
    女術者: 它的確是一個宏大的傳說……不過很抱歉,烈焰在戰鬥中被毀了。
    戰士: 是的……也許是這樣……但我得告訴你……烈焰已經瓦解。
    傭兵: 呃,所以任務並沒有完全按計劃進行。烈焰……全都被……搞砸了。
    德魯伊: 怕是你的傳奇沒能如你所願的結束。火焰已經被摧毀。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: 三曲烈焰……摧毀了?我需要一些時間來了解狀況。總之,這趟尋求也告一段落了。做得好,英雄。
    女術者: 或許等一切塵埃落定之後,我們會有時間創造自己的故事,丹尼格大人。
    丹尼格: 我會在這裡等著。
    丹尼格 on 恆毅意志 /4
    丹尼格: 所以,三曲烈焰果然在奧爾羅斯手上!當然,被他擊敗並沒有什麼好氣餒的。他曾經是{那名}大英雄。
    戰士: 看起來那 Flame 強化了他的能力……
    女巫: 我沒有 {失敗}。我只是在 {學習}。
    女術者: 是的,但我並不是獨自對抗奧爾羅斯。三曲烈焰協助了他。
    遊俠: 我不需要安慰。我會堅持下去。
    女獵人: 你說得再對不過了。
    僧侶: 一次刺痛人心的失敗,但我會恢復過來。
    傭兵: 不惜一切代價。
    德魯伊: 英雄,是啊……但即便是英雄,也會倒下。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 讓我們再去找更多符文斷片,再試一次。
    丹尼格 on 恆毅意志 /4
    丹尼格: 所以,三曲烈焰果然在奧爾羅斯手上!當然,被他擊敗並沒有什麼好氣餒的。他曾經是{那名}大英雄。
    戰士: 看起來那 Flame 強化了他的能力……
    女巫: 我沒有 {失敗}。我只是在 {學習}。
    女術者: 是的,但我並不是獨自對抗奧爾羅斯。三曲烈焰協助了他。
    遊俠: 我不需要安慰。我會堅持下去。
    女獵人: 你說得再對不過了。
    僧侶: 一次刺痛人心的失敗,但我會恢復過來。
    傭兵: 不惜一切代價。
    德魯伊: 英雄,是啊……但即便是英雄,也會倒下。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格: [DNT]
    丹尼格: 讓我們再去找更多符文斷片,再試一次。
    丹尼格 on 三曲烈焰 /2
    丹尼格: 我們又遇見了!你的壯舉激勵了我們,使我們決定重出江湖。四巨頭再次踏上尋找三曲烈焰的道路!在眼前的黑暗與絕望之中,瓦爾克拉斯需要他們的力量...
    遊俠: 如果幫得上忙的話,我會出手的。
    女獵人: 哦,我很欣慰。
    僧侶: 我早就猜到這會發生。我為你感到開心。
    女巫: 我猜這...挺不錯的,其實。
    女術者: 你們這幫卡爾葛人真是樂天,令人精神一振。不過,是的,我們的傳奇故事要開始了!
    戰士: 你們也是時候回來這裡了。
    傭兵: 真有你的。
    德魯伊: 該是時候重新開始狩獵了。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    丹尼格 on 三曲烈焰 /2
    丹尼格: 我們又遇見了!你的壯舉激勵了我們,使我們決定重出江湖。四巨頭再次踏上尋找三曲烈焰的道路!在眼前的黑暗與絕望之中,瓦爾克拉斯需要他們的力量...
    遊俠: 如果幫得上忙的話,我會出手的。
    女獵人: 哦,我很欣慰。
    僧侶: 我早就猜到這會發生。我為你感到開心。
    女巫: 我猜這...挺不錯的,其實。
    女術者: 你們這幫卡爾葛人真是樂天,令人精神一振。不過,是的,我們的傳奇故事要開始了!
    戰士: 你們也是時候回來這裡了。
    傭兵: 真有你的。
    德魯伊: 該是時候重新開始狩獵了。
    決鬥者: [DNT]
    暗影刺客: [DNT]
    聖騎士: [DNT]
    野蠻人: [DNT]
    Edit

    Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.