Nuestras expediciones son un asunto privado de honor. Hablemos sobre esto en tu guarida mejor. — DannigOnExpeditionMap |
Es difícil traducir esto. El cronista de esta expedición era sin duda un novato. Listas prosaicas de puntos de referencia por los que pasaron durante la travesía... colinas destacadas, ríos, una cordillera... escribe largo y tendido sobre las batallas, eso sí. Páginas y páginas de flechas de arbalestas que 'dieron de lleno en los cuellos y corazones de errantes exóticamente ataviados.' Los jóvenes de hace miles de años eran igual de despiadados que ahora, parece ser.
Podría ser un lugar vaal por esa descripción, aunque no entra en detalles sobre su vestimenta. El uso de arbalestas insinúa que se trata de un trabajo de la Guadaña Negra. Hay algunos lugares que podrían encajar con los detalles de este registro. ¿Qué opinas? — DannigLogbookVaalPlusBlackScythe |
{No eres más que piel y huesos, exiliado, pero has llegado hasta aquí. Sin duda, debes tener algo de talento. ¿Te importaría prestar tus habilidades para una cuestión de honor?}{No eres más que piel y huesos, exiliada, pero has llegado hasta aquí. Sin duda, debes tener algo de talento. ¿Te importaría prestar tus habilidades para una cuestión de honor?} — DannigIntroGeneralTemplar |
¡Ah, un guerrero como yo! ¡Tú y yo tenemos que compartir historias de valentía ancestral alrededor de una hoguera! Pero primero, tengo una petición. Una cuestión de honor. Creo que esto es algo que se te da bien. — DannigIntroMarauder |
Hora de ganarte el sustento. Tú te encargas del combate. — DannigNotHelping |
¡Buenas! — DannigApproachShoutRandom |
¡Buenas! — DannigApproachShout2 |
¡Buenas! — DannigApproachShout3 |
¡Sí! — DannigDetonationRandom |
¡Sí! — DannigDetonation2 |
¡Sí! — DannigDetonation3 |
¡Hermoso! — DannigDetonation4 |
¡Hermoso! — DannigDetonation5 |
¡Hermoso! — DannigDetonation6 |
Un paso más cerca. — DannigDetonation7 |
Un paso más cerca. — DannigDetonation8 |
Un paso más cerca. — DannigDetonation9 |
Veo que asumes graves peligros... — DannigBombPlacementRiskRandom |
Veo que asumes graves peligros... — DannigBombPlacementRisk2 |
Veo que asumes graves peligros... — DannigBombPlacementRisk3 |
{¿Estás seguro sobre esa? Parece arriesgado.}{¿Estás segura sobre esa? Parece arriesgado.} — DannigBombPlacementRisk4 |
{¿Estás seguro sobre esa? Parece arriesgado.}{¿Estás segura sobre esa? Parece arriesgado.} — DannigBombPlacementRisk5 |
{¿Estás seguro sobre esa? Parece arriesgado.}{¿Estás segura sobre esa? Parece arriesgado.} — DannigBombPlacementRisk6 |
Esa desenterrará algunas baratijas valiosas. — DannigBombPlacementTreasureRandom |
Esa desenterrará algunas baratijas valiosas. — DannigBombPlacementTreasure2 |
Esa desenterrará algunas baratijas valiosas. — DannigBombPlacementTreasure3 |
Ah, ¡es un tesoro lo que buscas! — DannigBombPlacementTreasure4 |
Ah, ¡es un tesoro lo que buscas! — DannigBombPlacementTreasure5 |
Ah, ¡es un tesoro lo que buscas! — DannigBombPlacementTreasure6 |
Eso atraerá un combate, sin duda... — DannigBombPlacementDangerRandom |
Eso atraerá un combate, sin duda... — DannigBombPlacementDanger2 |
Eso atraerá un combate, sin duda... — DannigBombPlacementDanger3 |
Bastantes peligros latentes por ahí... — DannigBombPlacementDanger4 |
Bastantes peligros latentes por ahí... — DannigBombPlacementDanger5 |
Bastantes peligros latentes por ahí... — DannigBombPlacementDanger6 |
{¿Preparado?}{¿Preparada?} — DannigAllBombsPlacedRandom |
{¿Preparado?}{¿Preparada?} — DannigAllBombsPlaced2 |
{¿Preparado?}{¿Preparada?} — DannigAllBombsPlaced3 |
Eso es todo entonces. — DannigAllBombsPlaced4 |
Eso es todo entonces. — DannigAllBombsPlaced5 |
Eso es todo entonces. — DannigAllBombsPlaced6 |
Listo cuando tú lo estés. — DannigAllBombsPlaced7 |
Listo cuando tú lo estés. — DannigAllBombsPlaced8 |
Listo cuando tú lo estés. — DannigAllBombsPlaced9 |
¡Ya vienen las detonaciones! — DannigDoingDetonationRandom |
¡Ya vienen las detonaciones! — DannigDoingDetonation2 |
¡Ya vienen las detonaciones! — DannigDoingDetonation3 |
¡Ya vienen las detonaciones! — DannigDoingDetonation4 |
¡Ya vienen las detonaciones! — DannigDoingDetonation5 |
¡Escudero! ¡Detónalas! — DannigOrdersSquireDetonateRandom |
¡Escudero! ¡Detónalas! — DannigOrdersSquireDetonate2 |
¡Escudero! ¡Detónalas! — DannigOrdersSquireDetonate3 |
Algunas reliquias son más importantes que otras. Si encuentras algo de los Caballeros del Sol, me lo quedaré a cambio de cosas que los otros quieran cambiar. — DannigExplainsExchanging |
Mi misión era investigar a los Caballeros del Sol y adquirir sus reliquias. Estoy dispuesto a darte otras reliquias menos importantes a cambio de ellas. — DannigExplainsExchangingAlternate |
Veamos qué más tengo... — DanningRerollInventoryRandom |
Veamos qué más tengo... — DanningRerollInventory2 |
Veamos qué más tengo... — DanningRerollInventory3 |
Puedo sacar algunas opciones más. — DanningRerollInventory4 |
Puedo sacar algunas opciones más. — DanningRerollInventory5 |
Puedo sacar algunas opciones más. — DanningRerollInventory6 |
{Interesado en algo más, ¿eh?}{Interesada en algo más, ¿eh?} — DanningRerollInventory7 |
{Interesado en algo más, ¿eh?}{Interesada en algo más, ¿eh?} — DanningRerollInventory8 |
{Interesado en algo más, ¿eh?}{Interesada en algo más, ¿eh?} — DanningRerollInventory9 |
¡El Trisquel de llamas se encuentra aquí abajo! ¡Puedo sentir su poder! — DannigOlrothFightTombOpened |
¡Ya está! ¡Por fin lo encontramos! — DannigOlrothFightFlameSeen |
{¡Exiliado! ¡Se está despertando!}{¡Exiliada! ¡Se está despertando!} — DannigOlrothAwakens |
Mientras está caído, ¡tomemos el Trisquel! — DannigOlrothDefeatedFirst |
No podemos derrotarlo directamente. ¡Usa explosivos para dañar el Trisquel! — DannigOlrothDamageFlameFirst |
¡Esto no ha acabado! — DannigOlrothDefeatedSecond |
¡Vuelve a usar los explosivos! ¡Daña el Trisquel de llamas! — DannigOlrothDefeatedDamageFlameSecond |
El Trisquel ha sido destruido... pero al menos Olroth puede descansar por fin. — DannigOlrothFightEnd |
No les cuentes a los otros que hemos destruido el Trisquel. Perderán la esperanza. Esta misión trata del viaje, no del destino. — DannigOlrothFightEpilogueCommentary |
Buscamos una base de operaciones segura y apartada. Si tienes una guarida, eso sería lo ideal. Podemos planear nuestras expediciones desde allí. — DanningHowAboutYourHideout |
Eres bastante voluble, pero está bien. — DannigReinvitedToHideout |
{Los cronistas que acompañaban a los Caballeros del Sol eran a menudo excesivamente poéticos. ¿Quién sabe lo que es una 'vega'? Este de aquí usó esa palabra {tres veces} para describir un valle, un claro, y una pradera. ¡Sé específico, cronista! He descifrado todo lo que he podido de este registro. Ahora te toca a ti, exiliado.}{Los cronistas que acompañaban a los Caballeros del Sol eran a menudo excesivamente poéticos. ¿Quién sabe lo que es una 'vega' ? Este de aquí usó esa palabra {tres veces} para describir un valle, un claro, y una pradera. ¡Sé específico, cronista! He descifrado todo lo que he podido de este registro. Ahora te toca a ti, exiliada.} — DannigLogbookKnightsOfTheSun |
{Es fácil reconocer un registro de la Guadaña Negra. Está lleno de detalles marciales y exquisitas descripciones de combates violentos, decisiones estratégicas, y la elegancia homicida de Vorana en el campo de batalla. Bastante breve en cuanto a marcadores logísticos útiles, sin embargo. Tu suposición es tan buena como la mía, exiliado.}{Es fácil reconocer un registro de la Guadaña Negra. Está lleno de detalles marciales y exquisitas descripciones de combates violentos, decisiones estratégicas, y la elegancia homicida de Vorana en el campo de batalla. Bastante breve en cuanto a marcadores logísticos útiles, sin embargo. Tu suposición es tan buena como la mía, exiliada.} — DannigLogbookBlackScytheMercenaries |
{Esto está inquietantemente silencioso, pero los registros escritos por los cronistas de los Druidas a menudo describen el terreno natural como {era}, y como {un día podría ser}. Pienso que estos registros son los más precisos en cuanto al paisaje que vemos hoy en día. ¿No podrían realmente ver el futuro observando el pasado, ¿no? Simplemente eran expertos sobre la naturaleza. Sí, ciencia envuelta en misticismo... una excusa que apacigua mi alma. ¿Ponemos a prueba sus hipótesis, exiliado?}{Esto está inquietantemente silencioso, pero los registros escritos por los cronistas de los Druidas a menudo describen el terreno natural como {era}, y como {un día podría ser}. Pienso que estos registros son los más precisos en cuanto al paisaje que vemos hoy en día. ¿No podrían realmente ver el futuro observando el pasado, ¿no? Simplemente eran expertos sobre la naturaleza. Sí, ciencia envuelta en misticismo... una excusa que apacigua mi alma. ¿Ponemos a prueba sus hipótesis, exiliada?} — DannigLogbookDruidsOfTheBrokenCircle |
{Uhtred y sus sacerdotes tenían sus propias motivaciones secretas. Es difícil descifrar este texto tan religioso del registro y puede que ni siquiera sea veraz. No estoy criticando la religión, solo su elección de palabras grandilocuentes. Todo es 'puro' e 'iluminado por las estrellas' y 'resplandeciente.' Eso hace que reconstruir un rastro se convierta en una tarea frustrante. Se menciona al menos un lugar de la Orden del Cáliz. ¿Qué rastro deberíamos perseguir, exiliado?}{Uhtred y sus sacerdotes tenían sus propias motivaciones secretas. Es difícil descifrar este texto tan religioso del registro y puede que ni siquiera sea veraz. No estoy criticando la religión, solo su elección de palabras grandilocuentes. Todo es 'puro' e 'iluminado por las estrellas' y 'resplandeciente.' Eso hace que reconstruir un rastro se convierta en una tarea frustrante. Se menciona al menos un lugar de la Orden del Cáliz. ¿Qué rastro deberíamos perseguir, exiliada?} — DannigLogbookOrderOfTheChalice |
{No sé mucho sobre los Maraketh, pero los puntos de referencia de este registro podrían llevarnos a uno de sus lugares antiguos. Creo que podemos salirnos con la nuestra si nos damos prisa. Depende de ti, exiliado.}{No sé mucho sobre los Maraketh, pero los puntos de referencia de este registro podrían llevarnos a uno de sus lugares antiguos. Creo que podemos salirnos con la nuestra si nos damos prisa. Depende de ti, exiliada.} — DannigLogbookMaraketh |
No soy un buscador de tesoros por naturaleza, pero este me tienta hasta a mí. El registro describe montañas de oro que se encuentran en ciudades vaal llenas de errantes ataviados con colores brillantes. Montañas de oro. Montañas... de oro... ¿Crees que siguen allí? Averigüémoslo. A menos que quieras viajar a otros lugares menos interesantes por alguna razón... — DannigLogbookVaal |
{Esta expedición podría hacernos atravesar un lugar Karui. Esos sí que son un pueblo honorable que me encantaría conocer. Me he pasado la vida en busca de renombre, así que su modo de vida me intriga. ¿Te apetece ir a descubrir todo lo que podamos, exiliado?}{Esta expedición podría hacernos atravesar un lugar Karui. Esos sí que son un pueblo honorable que me encantaría conocer. Me he pasado la vida en busca de renombre, así que su modo de vida me intriga. ¿Te apetece ir a descubrir todo lo que podamos, exiliada?} — DannigLogbookKarui |
{Me intriga este Imperio eterno. Aunque no los llamaría realmente eternos ya que ahora están todos muertos, pero puesto que muchos de ellos siguen deambulando como errantes, quizás su nombre fue acertado. ¿Vamos a explorar uno de sus lugares antiguos, exiliado?}{Me intriga este Imperio eterno. Aunque no los llamaría realmente eternos ya que ahora están todos muertos, pero puesto que muchos de ellos siguen deambulando como errantes, quizás su nombre fue acertado. ¿Vamos a explorar uno de sus lugares antiguos, exiliada?} — DannigLogbookEternalEmpire |
{Los Oriathanos no han sido muy amigables con nosotros. Esta expedición podría llevarnos a través de uno de sus lugares, y me dan ganas de profanar un poco más a propósito. ¿Interesado en un poco de destrucción, exiliado?}{Los Oriathanos no han sido muy amigables con nosotros. Esta expedición podría llevarnos a través de uno de sus lugares, y me dan ganas de profanar un poco más a propósito. ¿Interesada en un poco de destrucción, exiliada?} — DannigLogbookOriathan |
{Las pistas que da este registro sobre el terreno podrían llevarnos a una ubicación que una vez fue habitada por sirenas. A mí me suena a mito, pero los mitos suelen tener una pizca de verdad. Quizás me tape los oídos para evitar oír sus supuestos cantos cautivadores. Luego podríamos investigar y averiguar la verdad por nosotros mismos. ¿Qué me dices, exiliado?}{Las pistas que da este registro sobre el terreno podrían llevarnos a una ubicación que una vez fue habitada por sirenas. A mí me suena a mito, pero los mitos suelen tener una pizca de verdad. Quizás me tape los oídos para evitar oír sus supuestos cantos cautivadores. Luego podríamos investigar y averiguar la verdad por nosotros mismos. ¿Qué me dices, exiliada?} — DannigLogbookSiren |
{Si he traducido este registro correctamente, parece que se toparon con una tribu de... ¿monos?... que podían comunicarse mediante señales con las manos. Eran capaces de comerciar, e incluso tenían sus propias estatuas de deidades desconocidas. Las maravillas y los peligros de Wraeclast me sorprenden constantemente, pero esto aún me parece un poco inverosímil. ¿Investigamos este fenómeno, exiliado?}{Si he traducido este registro correctamente, parece que se toparon con una tribu de... ¿monos?... que podían comunicarse mediante señales con las manos. Eran capaces de comerciar, e incluso tenían sus propias estatuas de deidades desconocidas. Las maravillas y los peligros de Wraeclast me sorprenden constantemente, pero esto aún me parece un poco inverosímil. ¿Investigamos este fenómeno, exiliada?} — DannigLogbookMonkeyTribe |
{No estoy seguro de entender lo que estoy traduciendo. Al menos una de las ubicaciones mencionadas en este registro perteneció a una tribu de 'hombres sin nombre' que veneraban los huesos de un tipo específico de bestia que llevaba tiempo muerta y cuya descripción no tiene ningún sentido para mí. Tu continente es extraño. ¿Interesado en explorar esta área, exiliado?}{No estoy seguro de entender lo que estoy traduciendo. Al menos una de las ubicaciones mencionadas en este registro perteneció a una tribu de 'hombres sin nombre' que veneraban los huesos de un tipo específico de bestia que llevaba tiempo muerta y cuya descripción no tiene ningún sentido para mí. Tu continente es extraño. ¿Interesada en explorar esta área, exiliada?} — DannigLogbookLostMen |
{Los Caballeros del Sol fueron los primeros en explorar las ciudades malditas de los vaal. Este registro data de esa época, justo después de que llegaran a Wraeclast y encontraran ese imperio glorioso, resplandeciente... y rebosante de errantes. No puedo imaginarme qué espantoso acontecimiento habría podido provocar la muerte de una civilización entera al mismo tiempo. Tampoco estoy seguro de querer saberlo.
¿Seguimos sus pasos, exiliado?}{Los Caballeros del Sol fueron los primeros en explorar las ciudades malditas de los vaal. Este registro data de esa época, justo después de que llegaran a Wraeclast y encontraran ese imperio glorioso, resplandeciente... y rebosante de errantes. No puedo imaginarme qué espantoso acontecimiento habría podido provocar la muerte de una civilización entera al mismo tiempo. Tampoco estoy seguro de querer saberlo.
¿Seguimos sus pasos, exiliada?} — DannigLogbookVaalPlusKnights |
{Este registro contiene una discusión bastante detallada sobre la declaración de Uhtred de que las gemas de virtud estaban contaminadas y no debían ser tocadas. Estas gemas se veían a menudo en —o {dentro de}— los muertos errantes que habitaban el silencioso imperio vaal, y la conexión estaba clara. Es extraño que mi gente aprendiera esa lección tan rápido, pero tú... bueno, tú conoces las gemas mejor que yo. ¿Qué deberíamos hacer, exiliado?}{Este registro contiene una discusión bastante detallada sobre la declaración de Uhtred de que las gemas de virtud estaban contaminadas y no debían ser tocadas. Estas gemas se veían a menudo en —o {dentro de}— los muertos errantes que habitaban el silencioso imperio vaal, y la conexión estaba clara. Es extraño que mi gente aprendiera esa lección tan rápido, pero tú... bueno, tú conoces las gemas mejor que yo. ¿Qué deberíamos hacer, exiliada?} — DannigLogbookVaalPlusOrder |
{Este registro... No creo que pueda repetir lo que he leído. Los Druidas del Círculo Roto aseguraban que podían ver el pasado, así que, por supuesto, trataron de entender el destino del Imperio vaal que yacía muerto y vacío por todo Wraeclast. Este registro...
No. Puedo afrontar el miedo. Si dices que sí, iremos, exiliado.}{Este registro... No creo que pueda repetir lo que he leído. Los Druidas del Círculo Roto aseguraban que podían ver el pasado, así que, por supuesto, trataron de entender el destino del Imperio vaal que yacía muerto y vacío por todo Wraeclast. Este registro...
No. Puedo afrontar el miedo. Si dices que sí, iremos, exiliada.} — DannigLogbookVaalPlusDruids |
Los puntos de referencia que se describen en este registro no coinciden con nada especialmente notable que haya en nuestros mapas actuales. El terreno ha variado demasiado a lo largo de los siglos. Como mucho, puedo hacer conjeturas. ¿Quieres elegir un destino? — DannigLogbookGeneric |
{¡Esto es increíble! ¡Puede que lo hayamos encontrado por fin! Este registro contiene varias anotaciones finales de un cronista que intentaba desesperadamente descubrir a dónde podría haber ido su líder supremo. Por lo que dice el texto, ¡parece que en uno de estos lugares podría hallarse el lugar de descanso final del mismísimo Olroth!
¿Te gustaría adentrarte en la leyenda conmigo, exiliado?}{¡Esto es increíble! ¡Puede que lo hayamos encontrado por fin! Este registro contiene varias anotaciones finales de un cronista que intentaba desesperadamente descubrir a dónde podría haber ido su líder supremo. Por lo que dice el texto, ¡parece que en uno de estos lugares podría hallarse el lugar de descanso final del mismísimo Olroth!
¿Te gustaría adentrarte en la leyenda conmigo, exiliada?} — DannigLogbookOlroth |
{Parece que un cronista novato siguió el rastro de matanza de Vorana durante su última batalla. Podríamos seguir sus pasos a través del terreno que describe, y quizás encontremos su lugar de descanso final.
Si soy sincero, estoy un poco indeciso sobre esto. Ella era una guerrera aterradora en vida, según se dice. En la muerte, podría estar incluso más allá de tus talentos. La elección es tuya, exiliado.}{Parece que un cronista novato siguió el rastro de matanza de Vorana durante su última batalla. Podríamos seguir sus pasos a través del terreno que describe, y quizás encontremos su lugar de descanso final.
Si soy sincero, estoy un poco indeciso sobre esto. Ella era una guerrera aterradora en vida, según se dice. En la muerte, podría estar incluso más allá de tus talentos. La elección es tuya, exiliada.} — DannigLogbookVorana |
{De los cuatro grandes héroes, Medved era el más misterioso. Sus místicos de la naturaleza mantenían muchos santuarios vigilados. Incluso aunque perdiera el juicio por la oscuridad de Wraeclast, podría haber usado esos refugios para fines perversos. Los detalles de este registro podrían conducirnos a su última ubicación conocida. Depende de ti, exiliado.}{De los cuatro grandes héroes, Medved era el más misterioso. Sus místicos de la naturaleza mantenían muchos santuarios vigilados. Incluso aunque perdiera el juicio por la oscuridad de Wraeclast, podría haber usado esos refugios para fines perversos. Los detalles de este registro podrían conducirnos a su última ubicación conocida. Depende de ti, exiliada.} — DannigLogbookMedved |
{En los últimos días de la historia de nuestro pueblo aquí, el primer cronista huyó con los supervivientes que quedaban en un intento desesperado por escapar de su inminente destino. ¡Este es el registro, exiliado! Aparentemente, la Orden del Cáliz encontró algo... un artefacto desconocido... lo único que sabían era que incluso los más ancianos podían reconocer su poder, y construyeron un templo a su alrededor.
Fue a ese templo al que Uhtred acudió para escapar de la ira de Vorana. Los supervivientes esperaban encontrarlo allí, pero el registro se detiene ahí, justo antes de llegar al destino. ¿Seguimos sus pasos?}{En los últimos días de la historia de nuestro pueblo aquí, el cronista supremo huyó con los supervivientes que quedaban en un intento desesperado por escapar de su inminente destino. ¡Este es el registro, exiliada! Aparentemente, la Orden del Cáliz encontró algo... un artefacto desconocido... lo único que sabían era que incluso los más ancianos podían reconocer su poder, y construyeron un templo a su alrededor.
Fue a ese templo al que Uhtred acudió para escapar de la ira de Vorana. Los supervivientes esperaban encontrarlo allí, pero el registro se detiene ahí, justo antes de llegar al destino. ¿Seguimos sus pasos?} — DannigLogbookUhtred |
Somos Kalguur. Nos pasamos la vida escarbando en el barro y el fango de la vida mortal en busca de una pizca de renombre. Algunos lo encuentran en el campo de batalla. Otros en la servidumbre. Y otros se prestan voluntarios para navegar al fin del mundo conocido y embarcarse en una misión imposible. Las decisiones que tomamos determinan lo que somos, y en lo que nos convertimos resuena en las leyendas. — DannigGossipOrigin |
Las runas de nuestra armadura principalmente capturan y moldean las luz de las estrellas. Suena poético, pero que no te engañe. Hace mucho que los herreros de los Kalguur convirtieron estas runas en artilugios de matar, en cuanto descubrieron que podían conseguir que las flechas dieran en el blanco y el acero se hundiera más hondo. Los mejores herreros pasaron a llamarse artificieros, y crearon obras maestras magníficas. No había muchas reliquias de este tipo, pero no era necesario que las hubiera. — DannigGossipRunes |
El artefacto más poderoso que conocemos por nuestros relatos fue traído a este continente por la primera expedición hace miles de años. Las canciones hablan de que incineraba el mal, purificaba los campos contaminados, y repelía a aquellos que tenían malas intenciones. Nos vendría muy bien una reliquia como esa ahora, en estos tiempos difíciles... pero para encontrarla, tendremos que seguir los pasos de aquellas almas de antaño. Solo ellas pueden contarnos cuál fue el destino del Trisquel de llamas. — DannigGossipTriskelionFlame |
{Yo creo que {tú} crees que estas gemas coloridas otorgan poder, exiliado. He tocado una de ellas, incluso traté de 'activarla' tal como el lugareño Tarkleigh describió, pero no ocurrió nada. Llámame escéptico, pero a mí me parece que el poder estaba dentro de ti todo este tiempo.}{Yo creo que {tú} crees que estas gemas coloridas otorgan poder, exiliada. He tocado una de ellas, incluso traté de 'activarla' tal como el lugareño Tarkleigh describió, pero no ocurrió nada. Llámame escéptico, pero a mí me parece que el poder estaba dentro de ti todo este tiempo.} — DannigGossipGems |
Nunca había oído hablar de esto de los 'dioses' antes de poner un pie aquí, pero conozco al menos a un... {hombre}... que se considera a sí mismo como un dios. Mejor que no mencionemos a ninguna Deidad cuando volvamos a casa. — DannigGossipGods |
No hablaré sobre el asunto de ese... {hombre}. — DannigGossipTheKing |
Fue imposible descifrar el verdadero significado del augurio, pero nadie podía negar lo que había ocurrido. La tierra tembló, las nubes de la noche se retiraron, la gente se sobrecogió y se escondió, sendas estelares surcaron el cielo para prender fuego a nuestros bosques al caer, y un sol carmesí se alzó en el horizonte. Fue tal el poder del resplandor, que la media luna se volvió llena y rojiza. — DannigSagaBeforeArrival |
Algo asombroso y terrible había ocurrido, así que el Rey Cadigan Tercero ordenó que se organizara una expedición hacia ese horizonte, dirigida por nuestros mejores guerreros, y que portaría el Trisquel de llamas como protección. Unido al Trisquel por deber, me alisté como primer cronista. Partimos ese mismo mes. — DannigSagaTheJourneyI |
El viaje a través de los mares revueltos y embravecidos duró casi dos estaciones, durante las cuales rara vez vimos el cielo pues estaba tapado por nubes negras envueltas en luz carmesí. No podíamos beber la lluvia, ni comer los peces, hasta que el Trisquel limpiara el agua y purificara la carne. Aun así, el alimento era insípido. Nuestros suministros se agotaron y nuestros hombres estaban hambrientos para cuando avistamos la tierra en la distancia. — DannigSagaTheJourneyII |
El primer pie que pusimos en esta tierra fue triturado por unas fauces ocultas bajo la arena. Los augurios rara vez son tan claros. Abrimos un macabro camino a través de las dunas, repeliendo a criaturas marinas, solo para encontrar unas espantosas monstruosidades errando entre los árboles. Cada paso que dábamos se pagaba con sangre. — DannigSagaArrivalI |
En la séptima noche, las lúgubres nubes por fin se retiraron durante un tiempo, y aparecieron nuestras amadas estrellas. Olroth colocó el Trisquel de llamas en el centro de nuestras fortificaciones. Una vez que los ritos de barrera estuvieron completos, conseguimos un poco de seguridad. A partir de ahí, comenzamos a abrirnos paso, como una flor bajo el abrazo de un árbol. — DannigSagaArrivalII |
A medida que los Caballeros del Sol avanzaban tierra adentro, fuimos hallando remanentes de un enorme imperio que podría haber competido con el de nuestra tierra natal. Incontables cuerpos yacían carbonizados, pero otros tantos se negaban a descansar. Muchos estaban adornados con gemas brillantes que nos fascinaron y cautivaron. Esas abominaciones que seguían caminando a menudo portaban las gemas dentro de sus propias extremidades. Viendo esto, Uhtred declaró que esos cristales estaban contaminados. Ninguno de nosotros quiso discutir. — DannigSagaArrivalIII |
Había enormes montañas de oro por todo el imperio muerto, a menudo protegidas por los imperecederos más peligrosos y lujosamente ataviados. Incluso en su estado monstruoso, esos nobles y sacerdotes merodeaban cerca de los tesoros, reacios a abandonar aquello que, para ellos, había significado más que sus propias vidas. No murieron en las calles como aquellos que trataron de huir. Habían cerrado y atrancado sus templos, para sellarse en sus propias tumbas. — DannigSagaArrivalIV |
Los nobles de Utzaal abrieron sus propios canales y se ahogaron en ellos deliberadamente, no por piedad, sino para importunar a los futuros saqueadores. Este había sido un imperio gobernado por hombres locos. Tuvieron éxito en su malicia, pues no pudimos drenar esas aguas letales. Sus tesoros permanecerían perdidos para siempre. Las otras ciudades, sin embargo, nos proporcionaron una fuente lenta y constante de riqueza más allá de lo imaginable. — DannigSagaArrivalV |
El Rey Cadigan Tercero consideró que esta nueva tierra y sus tesoros quedarían abiertos para todos. Los artesanos fueron los primeros en llegar, pronto seguidos por barcos rebosantes de mercaderes y hombres libres. Las mujeres y los niños por supuesto vinieron después, y, para el tercer año, se estableció la primera carta puebla. Todo era próspero mientras el Trisquel de llamas ardía con fuerza, pero pronto hubo demasiados de nosotros como para permanecer totalmente dentro de la gracia de su protección. — DannigSagaColonisationI |
Los mercenarios de la Guadaña Negra, bajo las órdenes de Vorana, desarrollaron estrategias para la defensa y la matanza que expandían el territorio que podíamos proteger. La distancia era la clave. Portando ballestas y manteniéndose detrás de muros robustos, sus hombres podían atacar a los horrores de uno en uno y hacerlos pedazos hasta que ya no se movieran. Teníamos la audacia de creer que podíamos dominar este continente abandonado con unas tácticas tan simples y mundanas. Ese año se fundaron diez pueblos más. — DannigSagaColonisationII |
Se inició el comercio con los hombres de las islas y de las montañas a través de rutas remotas, aunque no compartíamos la misma lengua y no podíamos entendernos. Grabé algunas de las canciones de los hombres de las islas para descifrarlas en el futuro, y encontré supervivientes del imperio caído entre los hombres de las montañas. — DannigSagaColonisationIII |
Ni uno solo de los escasos supervivientes del imperio caído portaba las gemas que habíamos visto en los muertos errantes. Cuando dibujé la forma de una gema en la tierra, creció el pánico, y nos desterraron de las montañas. Al enterarse de esto, el Rey Cadigan Tercero prohibió oficialmente los cristales, y ninguno de ellos fue recogido ni enviado a nuestra tierra natal. — DannigSagaColonisationIV |
Para cuando el Rey Cadigan Cuarto llegó al poder en nuestra tierra natal, teníamos demasiados pueblos como para contarlos. Disidentes, parias, facciones religiosas y hombres perdidos, todos ellos habían venido a construir una vida nueva en una tierra nueva, y no tenían ningún deseo de informar a los Caballeros. Fueron esos enclaves periféricos los que sufrieron los primeros de los nuevos horrores, a menudo en silencio, reacios a admitir a los forasteros que estaban afrontando peligros que no podían derrotar ellos solos. — DannigSagaDarknessDescendsI |
Cada hombre y mujer que caía en la periferia se convertía en otra criatura errante que acechaba en la noche. El Trisquel de llamas no había roto la maldición de la tierra, solo la había mantenido a raya. Las muertes de nuestro pueblo fortalecieron la maldición. — DannigSagaDarknessDescendsII |
Los místicos de la naturaleza de Medved anunciaron que habían descubierto un aliento o vapor que abandonaba a un hombre en el momento de su muerte, que era visible solo cuando ese hombre moría cerca de una de las gemas prohibidas, y que solo el vapor era atraído por ella. Medved declaró que todos los hombres debían poseer algún tipo de esencia que aún no comprendían. Por esto, Uhtred lo declaró un blasfemo, e iba a desterrar a su orden a la periferia. Medved pagó una gran suma para evitar este exilio, y el asunto quedó zanjado. — DannigSagaDarknessDescendsIII |
En el invierno de aquel año, las caravanas y los mensajeros enviados a la periferia no regresaron. Olroth lideró a los Caballeros del Sol a través de los fríos bosques y colinas en su búsqueda. Se descubrió que los hombres de la periferia habían perdido a muchos de los suyos, y que recibían ataques de horrores nunca antes vistos. — DannigSagaDarknessDescendsIV |
Olroth y sus Caballeros evacuaron la periferia y prendieron fuego a los bosques aledaños. Desde los ríos del sur hasta las arenas del norte, ardió una enorme línea de llamas. Nadie quiso hablar de la razón por la cual se tomó esta acción tan drástica. A su regreso, Olroth expandió la influencia del Trisquel de llamas, aunque la barrera de luz de estrellas se volvió mucho más débil al abarcar un territorio tan extenso. Era necesario para proteger las aldeas. Olroth el Audaz se recluía a menudo, y pronto fue conocido como Olroth el Sombrío. — DannigSagaDarknessDescendsV |
¡Qué primavera tan letal estamos viviendo! En la oscuridad de la luna, el Demonio Sin Ojos se ha llevado a otro de los nuestros. Era una joven seleccionada para empezar su entrenamiento de guerrera tras su Segundo Pasaje. Muchos cayeron ante los Horrores de esta tierra maldita en los primeros días, pero creía que habíamos dominado la oscuridad con nuestros rituales de purificación.
Me equivocaba. Cultivar comida que no estuviera contaminada con veneno no es lo mismo que garantizar la seguridad ante las criaturas de la noche. Es como si la propia tierra estuviera aprendiendo de nuestras victorias y retorciera a las criaturas de nuevas formas para sabotear nuestras defensas. — DannigSagaOlrothsJournalI |
Medved y sus místicos de la naturaleza han diseñado una nueva táctica de guerra, una estrategia que antes estaba prohibida por sus creencias. Observó la capacidad de los horrores de crecer y cambiar con rapidez, y sugirió que nuestro error estaba en la inconclusión de nuestra tarea.
Cuando acabamos con todos excepto con los más fuertes de los retorcidos Vorniculia, los que quedaban engendraron más de los suyos con una letalidad heredada. Para asegurarnos una verdadera victoria y proteger a nuestra creciente población, debemos exterminar razas enteras. Tenemos que amputar íntegramente un pedazo de la naturaleza. Cualquier otra cosa solo servirá para constreñir aún más el yugo del destino. — DannigSagaOlrothsJournalII |
Todos los Vorniculia han sido aniquilados, y ya no ensuciarán esta tierra con sus nocivos venenos. Hay muchas otras criaturas de la noche acechando en las sombras de esta tierra maldita, pero una pequeña victoria sigue siendo una victoria. La destreza de mis caballeros y de los hombres de Vorana fue tan grande que no se perdió ninguna vida en la quema del bosque y del páramo. No hay razón para el luto hoy.
Mis pensamientos se dirigen a mi deber inacabado. El Demonio Sin Ojos es el único que he visto de su especie. Debo cerciorarme de que él, también, se desvanece de este mundo con la ayuda de la antorcha y la espada. — DannigSagaOlrothsJournalIII |
La mitad de los Caballeros del Sol yacen desperdigados por las colinas y caminos recorridos para dar caza al Demonio Sin Ojos. Yo le asesté un golpe directo en el cuello con mi espada, pero la herida no sangró. No está vivo. Se da un festín con sus innumerables dientes no solo para sobrevivir alimentándose, sino para deleitarse con los gritos de sus víctimas. Lo vi en las cuencas vacías de su cara putrefacta. Él... me sonrió... mientras partía a mi escudero por la mitad.
Las llamas mortales no pudieron quemarlo. Las armas mortales no lograron hacerlo sangrar. Estoy dispuesto a considerar lo prohibido. Medved y sus místicos de la naturaleza descartaron su virtud principal para garantizar la supervivencia, y ahora yo debo hacer lo mismo. Los hombres de las montañas nos advirtieron sobre las gemas de poder, pero ahora pienso que no tenemos elección... — DannigSagaOlrothsJournalIV |
¡Excitante! ¡Fascinante! Me adentré en la noche yo solo, con una gema prohibida engarzada en la empuñadura de mi otrora inútil espada. Esta vez, regresé con la cabeza del Demonio, aún sonriente tras su muerte, pero ahora vencido. La gema resplandecía con la luz de mi furia y arrojaba un haz de luz de estrellas que convertía un golpe errado en uno cortante y letal.
Hemos sino unos necios al negar este poder. Demasiados de los nuestros han sufrido por este error. Cuando el brillo matutino ilumine las copas de los árboles, lideraré a los Caballeros del Sol supervivientes para ir en busca de más gemas prohibidas. Ya es hora de conquistar esta tierra y hacer que sea segura para siempre. — DannigSagaOlrothsJournalV |
En el verano en el que los Caballeros del Sol comenzaron a incorporar las gemas prohibidas a sus armas y armadura, Medved el de los Druidas del Círculo se dirigió al pueblo: "El futuro-pasado se ha vuelto borroso. La clarividencia en esta tierra a menudo permanece contaminada por una niebla carmesí, pero esto es algo nuevo. La noche en la que Olroth partió solo, ya no pude ver el pasado. Por lo tanto, el futuro es desconocido". A partir de ese momento, su orden se conoció como los Druidas del Círculo Roto. — DannigSagaTheBrokenCircleI |
Una mujer encapuchada le habló a Medved en la plaza, bajo la pica en la que estaba ensartada la cabeza del Demonio Sin Ojos. "¿Has perdido tu fe, entonces, Druida Supremo?".
Medved contestó, "Un hombre que no estudia el pasado no puede evitar repetirlo, pero un hombre que no puede estudiar el pasado no tiene ningún futuro. El Círculo se ha Roto".
Entonces, la mujer levantó su capucha y se reveló como Vorana, líder de la Guadaña Negra. Ella respondió, "Álzate en armas, entonces, y nos abriremos paso a través del espacio que hay entre el pasado y el futuro."
Medved aceptó su regalo de dos hachas y empezó a entrenar a su orden para la batalla. Las dos hachas tenían unas gemas engarzadas a lo largo de las empuñaduras que le ofrecían un enorme poder. — DannigSagaTheBrokenCircleII |
Los Druidas del Círculo Roto y los mercenarios de la Guadaña Negra movilizaron a sus ejércitos hacia la periferia, para ayudar a los Caballeros del Sol, que habían perdido a la mitad de sus fuerzas en la caza del Demonio Sin Ojos. La barrera de luz de estrellas estaba extendida y débil, pero los recientemente fortalecidos guerreros usaron el poder de las gemas para mantener a raya a los horrores acechantes de la noche. La resistencia aguantó durante varias estaciones y, en ese tiempo, muchos grandes héroes saltaron a la fama por sus hazañas. Annest, la hija de Medved y Vorana, fue enviada de vuelta a su tierra natal para que pudiera crecer de manera segura. El hijo de Olroth, que se acercaba a su Primer Pasaje, partió con ella como su guardián. — DannigSagaTheBrokenCircleIII |
El terror recorrió las tropas cuando ocurrió lo impensable: de entre los retorcidos horrores se alzó un líder, capaz de realizar actos inteligentes y dar órdenes. Las criaturas comenzaron a golpear allá donde la barrera de luz de estrellas estaba más débil, o donde no había patrullas. Poseído por alguna idea horrible que no quería compartir, Medved envió un mensajero a la oscuridad. Al mensajero le permitieron volver vivo con un pergamino. Las palabras escritas en él parecieron confirmar los temores de Medved, así que se adentró en la noche para desafiar al nuevo líder del enemigo. No regresó. — DannigSagaTheBrokenCircleIV |
Los sacerdotes tenían ojos y oídos en todas partes en la temporada en la que desapareció Medved. El Alto Sacerdote Uhtred sospechaba traición y mantuvo a sus iniciados observando silenciosamente las idas y venidas de los otros líderes. Descubrieron que, después de pasarse el día luchando incansablemente hasta el punto del agotamiento, Olroth el Sombrío volvía a su reclusión. Luego, después de un tiempo, salía por otra puerta y se alejaba en la noche sin que nadie lo observara. En esas excursiones, sus ojos estaban cerrados, como si estuviera dormido. — DannigSagaThePriesthoodI |
Uhtred urdió muchos planes retorcidos, durante los cuales envió a su hijo Owen a su tierra natal para evitar represalias. Una semana después de la cosecha, en el frío de la noche, una docena de sacerdotes aguardaban a Olroth fuera de su fortaleza. Usaron dagas del sacramento para apuñalar a Olroth en su estado sonámbulo. Lo hirieron setenta y una veces, y cayó. Vorana entró como un viento negro y decapitó a los doce de un solo golpe. — DannigSagaThePriesthoodII |
Olroth fue acostado en una andas y tratado con medicinas, vendajes y hierbas. El pueblo clamaba por la sangre de los sacerdotes, pero Uhtred afirmaba no tener conocimiento sobre esos doce traidores. El mayor líder del pueblo yacía al borde de la muerte. Lo colocaron en una vitrina de cristal para evitar que su aliento escapara. — DannigSagaThePriesthoodIII |
Una mujer encapuchada le habló a Uhtred en la plaza, bajo la pica en la que estaba ensartada la cabeza del Demonio Sin Ojos. "¿Por qué crees que tus sacerdotes atacaron a Olroth?".
Uhtred contestó, "¿Por qué crees que Olroth se adentraba sigilosamente en la oscuridad? Él es el nuevo líder de los horrores retorcidos. Durante el día, lucha por nosotros y, durante la noche, por ellos".
Entonces, la mujer levantó su capucha y se reveló como Vorana, líder de la Guadaña Negra. Ella respondió, "Por esas palabras, debería matarte aquí mismo".
Con una guadaña en su garganta, Uhtred contestó, "Mátame en una semana si quieres. Si el enemigo se vuelve desorganizado y letárgico mientras Olroth yace en la vitrina de cristal, entonces reconocerás la verdad de mis palabras".
Vorana lo prometió, "Te echaré a la cabeza del Demonio Sin Ojos, aquí, si te equivocas".
Después se marchó. El enemigo no se volvió desorganizado ni letárgico esa semana, y Uhtred huyó a esconderse a un antiguo lugar de poder. — DannigSagaThePriesthoodIV |
La semana en la que Vorana hizo su juramento, un nuevo líder se alzó entre los horrores. Portaba dos hachas, e iba en busca de héroes que se habían labrado una reputación por sí mismos para desafiarlos a un combate personal. Mató a cuarenta y dos, uno cada noche. Cuando Vorana se enfrentó a esta abominación, entendió que era su querido Medved, pero no se lo podía creer. Ordenó una retirada total y se negó a responder a su desafío. Dos aldeas fueron destruidas. — DannigSagaTheLastToFallI |
Comprendió que Uhtred había estado en lo cierto al hablar mal de los grandes hombres y envió un mensajero para hablar con él. Ideó un plan para pedir el Trisquel de llamas y encoger la barrera de luz de estrellas. Podía proteger completamente a unas pocas aldeas, en lugar de a toda la región débilmente. Todos los supervivientes fueron evacuados a las tierras centrales, y Vorana encontró los rituales apropiados en el diario de Olroth para ajustar el Trisquel. Todo esto, se lo dijo a Uhtred a través del mensajero. — DannigSagaTheLastToFallII |
Las aldeas centrales estaban a rebosar de gente, y los guerreros asediados de los Caballeros del Sol, la Guadaña negra y el Círculo roto se habían retirado a ellas. Pero la barrera de luz de estrellas no se retiró. En lugar de eso, se desvaneció. A toda prisa, Vorana acudió al altar del Trisquel de llamas, pero descubrió que no estaba. Los barcos del puerto habían sido quemados y hundidos, excepto uno, que había zarpado.
A la gente, le gritó, "¡Uhtred el Traidor ha robado el Trisquel!".
El pueblo se sumió en la desesperación a medida que los horrores los asediaban desde todos los lados. Sin la barrera de luz de estrellas, no había ninguna protección. Las aldeas centrales se convirtieron en tumbas-fortalezas, defendidas por muros y por acero, pero de las que no se podía escapar. Muchos de nosotros nos retiramos a la tumba de Olroth, solo para descubrir que su vitrina de cristal estaba hecha añicos. Él se ha levantado, y debemos creer que está en la oscuridad luchando para salvarnos, independientemente de lo que haya dicho Uhtred el Traidor. — DannigSagaTheLastToFallIII |
Vorana envió mensajeros a los hombres de las islas y de las montañas para pedir ayuda, pero su destino se desconoce. Los defensores eran valientes, pero no se podía purificar la comida sin el Trisquel. La hambruna se extendió, y las estaciones se negaron a ralentizar su avance. Delgada y consumida, Vorana se dio cuenta de que esperar significaba la muerte. Sabía que había una manera de aumentar su poder, así que llevó a cabo el rito prohibido y colocó gemas en su propia carne. — DannigSagaTheLastToFallIV |
Se alzó, entonces, y salió de los muros, para segar la muerte entre los horrores de la noche con cada golpe de sus guadañas. No podían luchar contra su poder. Ella nos llamó, "¡No descansaré hasta que todas y cada una de las abominaciones sean derrotadas!".
Algunos de nosotros creemos que puede matar ella sola a cada monstruo de esta tierra maldita. Otros no son tan idealistas. Si Vorana no regresa, sigue habiendo una salida, una que no nos atrevimos a probar antes, oculta bajo la tierra y más antigua que los hombres más ancianos... Debemos mantener la esperanza. Este no es el fin de nuestra gente en esta tierra. La noche cae, pero habrá un amanecer. — DannigSagaTheLastToFallV |
¡Glorioso! — DannigEncounterCompleteRandom |
¡Glorioso! — DannigEncounterComplete2 |
¡Glorioso! — DannigEncounterComplete3 |
¡Ja! — DannigEncounterComplete4 |
¡Ja! — DannigEncounterComplete5 |
¡Ja! — DannigEncounterComplete6 |
{¡El héroe está de vuelta! ¡Tienes que contarnos tu gloriosa historia! }{¡La heroína está de vuelta! ¡Tienes que contarnos tu gloriosa historia! }{¡Esa batalla realmente suena legendaria! La llama del trisquel fue destruida, ¿cierto? Sí… esperaba que sucediera. Wraeclast es una dama torturadora… no queda más que seguir avanzando. }{¡Esa batalla realmente suena legendaria! La llama del trisquel fue destruída, ¿cierto? Sí… esperaba que sucediera. Wraeclast es una dama torturadora… no queda más que seguir avanzando. }{ El triunfo no se consigue con una sola victoria, sino en la voluntad de seguir trabajando en una tarea que puede ser eterna. Esta no es la primera vez que creí que nuestra larga búsqueda había terminado, y no será la última.}{ El triunfo no se consigue con una sola victoria, sino en la voluntad de seguir trabajando en una tarea que puede ser eterna. Esta no es la primera vez que creí que nuestra larga búsqueda había terminado, y no será la última.} — Olroth |
¡Esa batalla realmente suena legendaria! La llama del trisquel fue destruida, ¿cierto? Sí… esperaba que sucediera. Wraeclast es una dama torturadora… no queda más que seguir avanzando. El triunfo no se consigue con una sola victoria, sino en la voluntad de seguir trabajando en una tarea que puede ser eterna. Esta no es la primera vez que creí que nuestra larga búsqueda había terminado, y no será la última. — Olroth |
Veinte años es mucho tiempo para buscar algo. He querido encontrar la Llama durante tanto tiempo y con tanta intensidad… Es agónico, casi demencial, encontrar finalmente lo que tanto has buscado solo para causar su destrucción. He vivido durante años con ese secreto, ese dolor que oculté a los demás. Y aun así... volví a encontrar a Olroth. Y a la Llama. ¿La primera era falsa? Mi corazón se hinchó ante el prospecto de una segunda oportunidad, solo para que mis esperanzas volvieran a ser aplastadas. Luego una tercera vez, y una cuarta.
Cada varios años, Wraeclast retuerce esa daga en mi corazón. ¿Son reales mis recuerdos? ¿Son pesadillas? Esta tierra se ha convertido en mi hogar, pero nunca me sentí completamente a gusto pues la propia tierra brinda mentiras retorcidas... y tampoco soy capaz de rendirme, porque me sigo aferrando a la enloquecedora esperanza de que la próxima vez será la vencida... o la esperanza de que, si te envío a ti en mi lugar, puede que las cosas tengan otro desenlace... — El trisquel de llamas |
¡Estamos en medio de una increíble misión a través del tiempo! Pero tendremos que guardar las explicaciones para otro momento. Todo lo que puedo decir es que volvimos deliberadamente a esta ciudad, Utzaal, antes de que nuestros ancestros llegaran a Wraeclast. {Lleguen} a Wraeclast es lo que quise decir.
Tenemos menos de un año para lograr nuestros objetivos. Tenemos que partir antes de que ellos lleguen, o mis sagas históricas se complicarán muy rápidamente. — Una gran misión |
{¡Saludos, héroe! Sabía que te encontraría aquí. }{¡Saludos, heroína! Sabía que te encontraría aquí. }{Has llegado lejos. Claramente debes tener algo de talento. ¿Te importaría usar tus habilidades para una cuestión de honor?}{Has llegado lejos. Claramente debes tener algo de talento. ¿Te importaría usar tus habilidades para una cuestión de honor?} — Introducción |
Has llegado lejos. Claramente, debes tener algo de talento. ¿Te importaría usar tus habilidades para una cuestión de honor? — Introducción |
Un páramo será un buen lugar para un combate.. — DannigEndgame_LB_Atoll_Random |
Un páramo será un buen lugar para un combate.. — DannigEndgame_LB_Atoll_2 |
No hay nada aquí que nos estorbe para las detonaciones. Bien. — DannigEndgame_LB_Atoll_3 |
No hay nada aquí que nos estorbe para las detonaciones. Bien. — DannigEndgame_LB_Atoll_4 |
¡A excavar! — DannigEndgame_LB_Atoll_5 |
¡A excavar! — DannigEndgame_LB_Atoll_6 |
¡A excavar! — DannigEndgame_LB_Atoll_7 |
¡Será como estar de vuelta en casa, en Middengard! — DannigEndgame_LB_Bluffs_Random |
¡Será como estar de vuelta en casa, en Middengard! — DannigEndgame_LB_Bluffs_2 |
¡Será como estar de vuelta en casa, en Middengard! — DannigEndgame_LB_Bluffs_3 |
Sería agradable volver a ver la nieve. — DannigEndgame_LB_Bluffs_4 |
Sería agradable volver a ver la nieve. — DannigEndgame_LB_Bluffs_5 |
Sería agradable volver a ver la nieve. — DannigEndgame_LB_Bluffs_6 |
Lúgubre y frío, ¡tal como me gusta! — DannigEndgame_LB_Bluffs_7 |
Lúgubre y frío, ¡tal como me gusta! — DannigEndgame_LB_Bluffs_8 |
Alguien ya ha estado aquí. Esperemos que queden cosas para encontrar. — DannigEndgame_LB_Excavation_Random |
Alguien ya ha estado aquí. Esperemos que queden cosas para encontrar. — DannigEndgame_LB_Excavation_2 |
Quienesquiera que fueran, deberíamos continuar su trabajo. — DannigEndgame_LB_Excavation_3 |
Quienesquiera que fueran, deberíamos continuar su trabajo. — DannigEndgame_LB_Excavation_4 |
Quienesquiera que fueran, deberíamos continuar su trabajo. — DannigEndgame_LB_Excavation_5 |
Sin duda alguien pensó que había algo aquí. Deberíamos echar un vistazo. — DannigEndgame_LB_Excavation_6 |
Sin duda alguien pensó que había algo aquí. Deberíamos echar un vistazo. — DannigEndgame_LB_Excavation_7 |
Sin duda alguien pensó que había algo aquí. Deberíamos echar un vistazo. — DannigEndgame_LB_Excavation_8 |
¡Siempre me gusta una buena expedición en barco! — DannigEndgame_LB_LushIsle_Random |
¡Siempre me gusta una buena expedición en barco! — DannigEndgame_LB_LushIsle_2 |
¡Siempre me gusta una buena expedición en barco! — DannigEndgame_LB_LushIsle_3 |
Veamos qué nos ofrece esta isla. — DannigEndgame_LB_LushIsle_4 |
Veamos qué nos ofrece esta isla. — DannigEndgame_LB_LushIsle_5 |
Veamos qué nos ofrece esta isla. — DannigEndgame_LB_LushIsle_6 |
He aprendido que la belleza a menudo puede ocultar la malicia. — DannigEndgame_LB_LushIsle_7 |
He aprendido que la belleza a menudo puede ocultar la malicia. — DannigEndgame_LB_LushIsle_8 |
He aprendido que la belleza a menudo puede ocultar la malicia. — DannigEndgame_LB_LushIsle_9 |
Un viaje duro, pero estamos contigo. — DannigEndgame_LB_Peninsula_Random |
Un viaje duro, pero estamos contigo. — DannigEndgame_LB_Peninsula_2 |
Un viaje duro, pero estamos contigo. — DannigEndgame_LB_Peninsula_3 |
En los terrenos rocosos hay que ir con más cuidado al luchar. — DannigEndgame_LB_Peninsula_4 |
En los terrenos rocosos hay que ir con más cuidado al luchar. — DannigEndgame_LB_Peninsula_5 |
En los terrenos rocosos hay que ir con más cuidado al luchar. — DannigEndgame_LB_Peninsula_6 |
Al menos estaremos cerca del mar. — DannigEndgame_LB_Peninsula_7 |
Al menos estaremos cerca del mar. — DannigEndgame_LB_Peninsula_8 |
Al menos estaremos cerca del mar. — DannigEndgame_LB_Peninsula_9 |
Te lo cambiaré enseguida. — DannigEndgame_Exchange_Random |
Te lo cambiaré enseguida. — DannigEndgame_Exchange_2 |
Te lo cambiaré enseguida. — DannigEndgame_Exchange_3 |
¡Una rareza por una curiosidad! — DannigEndgame_Exchange_4 |
¡Una rareza por una curiosidad! — DannigEndgame_Exchange_5 |
¡Una rareza por una curiosidad! — DannigEndgame_Exchange_6 |
Intercambiemos estos. — DannigEndgame_Exchange_7 |
Intercambiemos estos. — DannigEndgame_Exchange_8 |
Intercambiemos estos. — DannigEndgame_Exchange_9 |
Es un mercado de compradores y un placer para los vendedores. — DannigEndgame_Exchange_10 |
Es un mercado de compradores y un placer para los vendedores. — DannigEndgame_Exchange_11 |
Es un mercado de compradores y un placer para los vendedores. — DannigEndgame_Exchange_12 |
¿Quieres algo más? — DannigEndgame_Exchange_13 |
¿Quieres algo más? — DannigEndgame_Exchange_14 |
¿Quieres algo más? — DannigEndgame_Exchange_15 |
Parece que este es más importante para ti. Tomo nota. — DannigEndgame_Exchange_16 |
Parece que este es más importante para ti. Tomo nota. — DannigEndgame_Exchange_17 |
Parece que este es más importante para ti. Tomo nota. — DannigEndgame_Exchange_18 |
{¡Encantado de ayudar, héroe!}{¡Encantado de ayudar, heroína!} — DannigEndgame_Exchange_19 |
{¡Encantado de ayudar, héroe!}{¡Encantado de ayudar, heroína!} — DannigEndgame_Exchange_20 |
{¡Encantado de ayudar, héroe!}{¡Encantado de ayudar, heroína!} — DannigEndgame_Exchange_21 |
Hecho. — DannigEndgame_Exchange_22 |
Hecho. — DannigEndgame_Exchange_23 |
Hecho. — DannigEndgame_Exchange_24 |
Es un intercambio justo. — DannigEndgame_Exchange_25 |
Es un intercambio justo. — DannigEndgame_Exchange_26 |
Es un intercambio justo. — DannigEndgame_Exchange_27 |
Los dos ganamos. — DannigEndgame_Exchange_28 |
Los dos ganamos. — DannigEndgame_Exchange_29 |
Los dos ganamos. — DannigEndgame_Exchange_30 |
¿Qué puedo hacer por ti? — DannigEndgame_OpenShop_Random |
¿Qué puedo hacer por ti? — DannigEndgame_OpenShop_2 |
¿Qué puedo hacer por ti? — DannigEndgame_OpenShop_3 |
Siempre estoy aquí para ayudar. — DannigEndgame_OpenShop_4 |
Siempre estoy aquí para ayudar. — DannigEndgame_OpenShop_5 |
Siempre estoy aquí para ayudar. — DannigEndgame_OpenShop_6 |
Esto es lo que tengo. — DannigEndgame_OpenShop_7 |
Esto es lo que tengo. — DannigEndgame_OpenShop_8 |
Esto es lo que tengo. — DannigEndgame_OpenShop_9 |
¡Un bonito día para una batalla! — DannigEndgame_WildOpenLogbook_Random |
¡Un bonito día para una batalla! — DannigEndgame_WildOpenLogbook_2 |
¡Un bonito día para una batalla! — DannigEndgame_WildOpenLogbook_3 |
¿Nos atrevemos a ir? — DannigEndgame_WildOpenLogbook_4 |
¿Nos atrevemos a ir? — DannigEndgame_WildOpenLogbook_5 |
¿Nos atrevemos a ir? — DannigEndgame_WildOpenLogbook_6 |
¡Ah, esto nunca pasa de moda! — DannigEndgame_WildOpenLogbook_7 |
¡Ah, esto nunca pasa de moda! — DannigEndgame_WildOpenLogbook_8 |
De una forma u otra, haré esto hasta que muera. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_9 |
De una forma u otra, haré esto hasta que muera. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_10 |
De una forma u otra, haré esto hasta que muera. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_11 |
En mis tiempos, navegábamos de verdad... — DannigEndgame_WildOpenLogbook_12 |
En mis tiempos, navegábamos de verdad... — DannigEndgame_WildOpenLogbook_13 |
En mis tiempos, navegábamos de verdad... — DannigEndgame_WildOpenLogbook_14 |
{Tú primero, héroe.}{Tú primera, heroína.} — DannigEndgame_WildOpenLogbook_15 |
{Tú primero, héroe.}{Tú primera, heroína.} — DannigEndgame_WildOpenLogbook_16 |
{Tú primero, héroe.}{Tú primera, heroína.} — DannigEndgame_WildOpenLogbook_17 |
Será un buen descanso de mis obligaciones en Marca del rey. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_18 |
Será un buen descanso de mis obligaciones en Marca del rey. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_19 |
Será un buen descanso de mis obligaciones en Marca del rey. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_20 |
Me pregunto qué excavaremos esta vez. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_21 |
Me pregunto qué excavaremos esta vez. — DannigEndgame_WildOpenLogbook_22 |
— Dannig_23_01_01.ogg |
— Dannig_23_01_02.ogg |
— Dannig_23_01_03.ogg |
— Dannig_23_02_01.ogg |
— Dannig_23_02_02.ogg |
— Dannig_23_02_03.ogg |
— Dannig_23_04_01.ogg |
— Dannig_23_04_02.ogg |
— Dannig_23_04_03.ogg |
— Dannig_24_01_01.ogg |
— Dannig_24_01_02.ogg |
— Dannig_24_01_03.ogg |
— Dannig_24_02_01.ogg |
— Dannig_24_02_02.ogg |
— Dannig_24_02_03.ogg |
— Dannig_24_03_01.ogg |
— Dannig_24_03_02.ogg |
— Dannig_24_03_03.ogg |
— Dannig_24_04_01.ogg |
— Dannig_24_04_02.ogg |
— Dannig_24_04_03.ogg |