Макору
Гуманоид
Makoru
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, medium_movement, MonsterStab_onhit_audio, red_blood |
Здоровье
100%
Сопротивление
Damage
100%
Меткость
100%
Критические попадания Chance
5%
Attack Distance
5 ~ 14
Время атаки
1.5 Second
Damage Spread
±20%
Опыт
100%
Model Size
100%
Type
BoatCaptainDigsite
Metadata
BoatCaptainDigsite__
The following values do not include map affix bonuses, monster buff bonuses, altar bonuses, atlas skill bonuses.
Уровень
68
Здоровье
8,257
2,413
708
Damage
233
Урон от чар
233
Меткость
2,502
Время атаки
1.5
Опыт
28,634
Minion Life
6,930
Minion Damage
969
Minion Armour
2,413
The following values are skill base values and do not include map affix bonuses, monster buff bonuses, altar bonuses, atlas skill bonuses, monster base damage(ex: The Maven 150% multiplier), monster rarity bonuses (ex: unique 70% more, unique attack 33% less).
MeleeAtAnimationSpeed
Attack, RangedAttack, MirageArcherCanUse, Projectile, MeleeSingleTarget, Melee, ProjectilesFromUser, AttackInPlace
Обычная атака
Base Damage: 186—280
Шанс крит. попадания: 5%
Время атаки: 1.5 сек.
action attack or cast time uses animation length [1]
projectile uses contact position [1]
skill can fire wand projectiles [1]
use scaled contact offset [1]
Object Type
version 2
extends "Metadata/Monsters/Monster"
Actor
{
basic_action = "Emerge"
basic_action = "Emerge2"
basic_action = "Emerge3"
}
Positioned
{
team = 1
}
StateMachine
{
define_state = "pathing; assemble;"
}
Functions
{
path_to_location = "PathTo(arg1, 1);"
forge_start_fixup =
"
AddOnActionEnd(
{
SetOrientation( arg1, false, true );
PlayAnimationType( Idle, 1.0, 0, 0 );
}, true );
"
}
Stats
{
set_immune_to_cheats = 1
set_cannot_die = 1
set_monster_no_additional_player_scaling = 1
set_cannot_be_chained_from = 1
set_base_cannot_be_damaged = 1
set_untargetable_by_monster_ai = 1
} -- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/Digsite/BoatCaptainDigsite__"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Makoru",
life = 1,
damage = 1,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.5,
attackRange = 14,
accuracy = 1,
skillList = {
"MeleeAtAnimationSpeed",
},
modList = {
},
}
-- src\Data\Skills\spectre.lua
skills["MeleeAtAnimationSpeed"] = {
name = "Basic Attack",
hidden = true,
color = ,
baseEffectiveness = 0,
incrementalEffectiveness = 0,
skillTypes = {
[SkillType.Attack] = true,
[SkillType.RangedAttack] = true,
[SkillType.MirageArcherCanUse] = true,
[SkillType.Projectile] = true,
[SkillType.MeleeSingleTarget] = true,
[SkillType.Melee] = true,
[SkillType.ProjectilesFromUser] = true,
[SkillType.AttackInPlace] = true,
},
statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions",
castTime = 1,
baseFlags = {
attack = true,
melee = true,
projectile = true,
},
baseMods = {
},
qualityStats = {
},
stats = {
"skill_can_fire_arrows",
"skill_can_fire_wand_projectiles",
"action_attack_or_cast_time_uses_animation_length",
"projectile_uses_contact_position",
"use_scaled_contact_offset",
},
levels = {
[1] = {levelRequirement = 1, statInterpolation = {}, cost = { }, },
},
}
Макору Topic /1
| NPC | Имя |
|---|---|
| Журнал Макору | Thorough notes tracking Gwennen's movements. |
Макору Text Audio /112
Макору
Макору on Испытание капитана /5
Макору: Я стала капитаном наперекор воле Совета торговой гильдии. |
Воин: Вот так переплёт. И как вы справились? Ведьма: Захватывающе! Продолжай. Чародейка: Вот так приключение! Прошу, продолжай. Охотница: Уже понятно, что вы не взорвались. А как? Копейщица: Вот ведь... Теперь в море точно ни ногой. Монах: Думаю, в тот момент и проявились твои лидерские качества. Наёмник: Чёрт возьми. Вот засада. Друид: Трудное положение для любого капитана. Что ты сделала? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Я встала перед выбором: покинуть судно или приказать части команды тушить огонь прямо в смертельном дыму... |
Воин: Но вот ты стоишь передо мной. Ведьма: Хм... Так ты мертва? Чародейка: Но ты выжила? Охотница: Гляжу, ты пережила эту неприятность. Копейщица: Вот это отвага! Как тебе удалось выжить? Монах: Но ты умудрилась выжить. Наёмник: Так, я должен знать! Как ты спаслась? Друид: Сама пошла в огонь... и можешь рассказать об этом. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: К счастью для меня, пожар был ненастоящий. |
Макору on Карьера /4
Макору: В капитанах я недавно, но эти воды знаю. |
Воин: Какая интересная история. Молодец. Ведьма: Надо же... Умеешь добиваться своего. Чародейка: Макору, восхищаюсь твоими достижениями. Охотница: Неплохо. Наверняка было не так-то просто. Копейщица: Постаралась на славу. Хорошо. Монах: Главное, что ты знаешь своё дело. Остальное неважно. Наёмник: Пробивная девица, значит? Правильно, лови момент! Друид: Немногие смогли бы так подняться. Ты хорошо справилась. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Спасибо, но моя история лишь начинается. Макору: Ну что за душка... Макору: А ты тот ещё льстец! Макору: [DNT] |
Макору: Теперь надо выбраться отсюда и сделать себе имя. Я многое поставила на кон, чтобы оказаться там, где я сейчас. |
Макору on Оружие /4
Макору: |
Воин: Вы и так очень помогаете. Ведьма: Верно говоришь. Но не тревожьтесь, я разберусь. Чародейка: Мой народ тоже поклялся бороться с Порчей. Добро пожаловать на войну. Охотница: Ты можешь пожалеть о своём обещании. Будем надеяться, что до этого не дойдёт. Копейщица: Макору, ты и так приносишь пользу, но я принимаю твою клятву. Монах: Может понадобиться всё, что у нас есть... и даже больше. Наёмник: Шанс невелик, но другого у нас всё равно нет. Плюнь. Друид: Ты уже делаешь, девица. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Нет, пока ещё нет. |
Макору: Я не подведу. Может статься, это и есть мой шанс показать себя. |
Макору on Тавакаи /4
Макору: Странная штука, но... из-за этих событий я могу снова начать общаться с отцом. |
Воин: При всем ужасе происходящего вы хотя бы нашли общий язык. Ведьма: Вот и славно. Я уж думала, вы не помиритесь и на смертном одре. Чародейка: Я рада. Пусть различия сближают, а не разделяют вас! Охотница: Ради вашего же блага надеюсь, что больше он тебя не подведёт. Копейщица: Я скажу одно: не рви связи с племенем. Монах: Хорошо. Уж лучше вам дружить. Наёмник: Всё хорошо, что хорошо кончается. Друид: Кровь не водица, как говорится. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: В этом ты не ошибаешься. Макору: Полагаю, кровь и правда гуще воды. Макору: Предстоит ещё много разговоров, но я полна надежды. Макору: Ну, одну вещь о своем отце я точно знаю: он учится на своих ошибках. Макору: Знаю... Не буду. Макору: Мы нечто большее. Мы – семья. Макору: Посмотрим, что из этого выйдет. Макору: И, будучи капитаном каруи, я бы сказала, что знаю толк и в том и в другом. Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] |
Макору: Похоже, Тавакаи поклялся помогать вам. И, в общем... |
Макору on С чего мне тебе верить? /5
Макору: Добро пожаловать на борт! Я Макору, капитан «Зова Авроры». |
Макору: С возвращением! |
Воин: Я оформил грамоту и успел узнать, что ты – лучший капитан для этой работы. Ведьма: Итак, грамота означает, что вы обязаны исполнять мои требования? Чародейка: Добрый день. Я оформила грамоту и теперь подыскиваю команду. Охотница: А не по... бумажкам... Вот, грамота. Копейщица: Вот оформленная грамота. Монах: Бумага о рейсе при мне. Теперь мне нужны судно и команда. Наёмник: Я купил рейс на этом корабле. Получается, теперь вы работаете на меня. Друид: Я с морем никогда не дружил – но грамота у меня всё равно есть. |
Макору: Ну... Думаю, сейчас я единственный капитан. Но всё равно приятно слышать! Макору: Не совсем... но чем сможем, тем поможем. Макору: Ты пришла по адресу. «Зов Авроры» и его команда к твоим услугам. Макору: Теперь, когда всё самое трудное сделано, мы к твоим услугам. Макору: Отлично! Корабль «Зов Авроры» и его экипаж в твоём распоряжении. Макору: Ты пришёл по адресу. Мы доставим тебя, куда нужно. Макору: Похоже на то, не правда ли? Макору: Море – зверь капризный, да. Но, к счастью для тебя, мы знаем, как его приручить. Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] |
Макору: Мы отвезём тебя куда захочешь. Хоть в такие места, куда в жизни не сунется другой капитан! |
Макору on С чего мне тебе верить? /4
Макору: Добро пожаловать на борт! Я Макору, капитан «Зова Авроры». |
Воин: Прошу прощения. И что же мне делать? Ведьма: Ты уверена? А если золота прямо очень много? Чародейка: Я не хотела вас обидеть. Каков правильный обычай? Охотница: Ох... Не разбираюсь я в этих материях. Копейщица: Ох. Тогда что мне надо сделать? Монах: Понимаю. Что мне сделать? Наёмник: Уверен, {кое-кому} нужно это золото. Друид: Я не знаю ваших обычаев. Что нужно сделать? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Не беспокойся... Макору: Я не беру взятки! Ты должна следовать процедуре. Макору: Всё в порядке. Позволь объяснить. Макору: На самом деле всё просто. Макору: Просто немного бумажной волокиты. Макору: Это не займёт много времени... Макору: О, нам оно нужно... но сперва... Макору: Не беспокойся... Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] |
Макору: Тебе нужно открыть свой счёт и оформить дорожную грамоту. Рог тебе в этом поможет. Ну, а когда всё оформишь, тогда и поговорим. |
Макору on Кеджский залив /1
Макору: |
Макору on Кеджский залив /1
Макору: |
Макору on Калгуур /3
Макору: Они не любят говорить о своей родине, да и мне не разрешается туда заплывать. |
Воин: Туда открыт ход только калгууранцам? Ведьма: Потому что ты не из их числа? Чародейка: Тебя не пускают из-за славы твоих предков? Охотница: Как-то это жестокосердно. Чего это они? Копейщица: Может, тебе сначала надо как-то себя проявить? Монах: Они пускают только калгууранцев? Наёмник: Чего? А почему? Боятся тебя, что ли? Друид: Почему нет? Калгууранцы не кажутся мне враждебными. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Не в этом вопрос. Традиции у них такие. |
Макору on Король /7
Макору: В калгууранских королях я не разбираюсь. Так, слышала всякое. Всякие слухи. |
Воин: Слухи – не самый надёжный источник, но продолжай. Ведьма: Ой, я так люблю всякие горячие сплетни! Чародейка: Об этом короле я почти ничего не знаю. Расскажи о нём что слышала. Охотница: Самодержец с секретами. Обычное дело. Копейщица: Он не из добряков, как я понимаю? Монах: Не надо верить всему, что слышишь. Наёмник: Продолжай, перемой косточки. Друид: Слухи растут как сорняки. Что ты слышала? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: [DNT] |
Бандит: [DNT] |
Макору: Ну... Говорят, он слегка одержим артефактами ваал. |
Воин: Возможно, их король ищет нечто, чему лучше не попадать в его руки. Ведьма: Ха! Собственные подданные суют ему палки в колёса. Блеск. Чародейка: Это попахивает изменой. Макору, лучше об этом не распространяться. Охотница: Пусть этот трус сам пойдёт и отыщет, чего ему там надо. Копейщица: Калгууранцам стоит поостеречься – правители бывают страшны в гневе. Монах: Может, так они защищают его... или себя. Интересное дело. Наёмник: Ха! Хитрозадые какие. Эти калгууранцы начинают мне нравиться! Друид: Не дают своему Королю добраться до отравы – и поступают мудро. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Если обмолвишься об этом, они станут всё отрицать. Они и при мне отнекивались... |
Макору on Арастас /1
Макору: В голове не укладывается, что Сумеречный Орден и виноват в возвращении Зверя! |
Макору on Арастас /1
Макору: В голове не укладывается, что Сумеречный Орден и виноват в возвращении Зверя! |
Макору on Арастас /4
Макору: Приплыв сюда, первым делом эти улыбчивые дурни загорелись идеей создать собственное селение. |
Воин: Пока они не вредят, я бы не переживал. Ведьма: Улыбчивые проповедники? Ох, лучше сразу сдохнуть. Чародейка: Я очень постараюсь не выпотрошить их. Охотница: Судя по описанию, местечко кошмарное. Копейщица: Не суди книгу по обложке. Вдруг у них добрые намерения? Монах: Любое учение легко неправильно понять, если смотреть со стороны. Наёмник: Я выведу их на чистую воду. Дрался с толпой фанатиков в Тератне, было дело. Друид: А. Дурни, сажающие корни в гнилой земле. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Слишком верно. Макору: [DNT] |
Макору: Просто я думаю, что они затеяли опасную игру. С религией всегда так. |
Макору on Арастас /4
Макору: Приплыв сюда, первым делом эти улыбчивые дурни загорелись идеей создать собственное селение. |
Воин: Пока они не вредят, я бы не переживал. Ведьма: Улыбчивые проповедники? Ох, лучше сразу сдохнуть. Чародейка: Я очень постараюсь не выпотрошить их. Охотница: Судя по описанию, местечко кошмарное. Копейщица: Не суди книгу по обложке. Вдруг у них добрые намерения? Монах: Любое учение легко неправильно понять, если смотреть со стороны. Наёмник: Я выведу их на чистую воду. Дрался с толпой фанатиков в Тератне, было дело. Друид: А. Дурни, сажающие корни в гнилой земле. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Слишком верно. Макору: [DNT] |
Макору: Просто я думаю, что они затеяли опасную игру. С религией всегда так. |
Макору on Глаз Хинекоры /1
Макору: |
Макору on Глаз Хинекоры /1
Макору: |
Макору on Глаз Хинекоры /3
Макору: До сих пор потрясена, что Матики рассказал тебе о наших Залах мёртвых. |
Воин: Дельный совет. Ведьма: Как оригинально. Чародейка: Бессмертная идея. Охотница: Сама иду по жизни с такими словами. Копейщица: Нами дело не ограничивается... но я понимаю. Монах: Быть верной себе может означать и верность своему призванию. Наёмник: Сильная и независимая женщина. Друид: Мудрые слова. Потеряв себя, вернуться уже не сможешь. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: |
Макору on Глаз Хинекоры /3
Макору: До сих пор потрясена, что Матики рассказал тебе о наших Залах мёртвых. |
Воин: Дельный совет. Ведьма: Как оригинально. Чародейка: Бессмертная идея. Охотница: Сама иду по жизни с такими словами. Копейщица: Нами дело не ограничивается... но я понимаю. Монах: Быть верной себе может означать и верность своему призванию. Наёмник: Сильная и независимая женщина. Друид: Мудрые слова. Потеряв себя, вернуться уже не сможешь. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: |
Макору on Остров Рода /1
Макору: |
Макору on Остров Рода /1
Макору: |
Макору on Остров Рода /5
Макору: Это не остров, а, скорее, действующий вулкан. |
Воин: Вряд ли они представляют большую угрозу. Ведьма: Какое милое прозвище! Чародейка: Родичами? Они составляют племя? Охотница: Они живут вдали от материка? Может, я с ними сближусь. Копейщица: Может, я смогу ужиться с ними? Монах: Я попробую осмотреться и не попасться им на глаза. Наёмник: Сядем с ними, выпьем по кружке-другой, да и поладим. Друид: Знаю я их. Чёртовы глупцы пытались посадить в клетку медведя – а вместо того изловили рассерженного Друида. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Это очень мерзкие поганцы. Налетят толпой и обглодают до костей раньше, чем перестанешь вопить от боли. |
Воин: Намёк понял. Ведьма: Так я и знала! Они {и правда} милахи! Чародейка: Тогда проехали. Охотница: Видимо, нет. Копейщица: Вот как. Ясно. Монах: Хм. С незаметностью может выйти осечка. Наёмник: Понятно. Видно, парой кружек тут не обойтись. Друид: Ага. Пускай попробуют. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: По-настоящему меня беспокоит их тиран. |
Макору on Остров Рода /5
Макору: Это не остров, а, скорее, действующий вулкан. |
Воин: Вряд ли они представляют большую угрозу. Ведьма: Какое милое прозвище! Чародейка: Родичами? Они составляют племя? Охотница: Они живут вдали от материка? Может, я с ними сближусь. Копейщица: Может, я смогу ужиться с ними? Монах: Я попробую осмотреться и не попасться им на глаза. Наёмник: Сядем с ними, выпьем по кружке-другой, да и поладим. Друид: Знаю я их. Чёртовы глупцы пытались посадить в клетку медведя – а вместо того изловили рассерженного Друида. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Это очень мерзкие поганцы. Налетят толпой и обглодают до костей раньше, чем перестанешь вопить от боли. |
Воин: Намёк понял. Ведьма: Так я и знала! Они {и правда} милахи! Чародейка: Тогда проехали. Охотница: Видимо, нет. Копейщица: Вот как. Ясно. Монах: Хм. С незаметностью может выйти осечка. Наёмник: Понятно. Видно, парой кружек тут не обойтись. Друид: Ага. Пускай попробуют. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: По-настоящему меня беспокоит их тиран. |
Макору on Кеджский залив /3
Макору: Этот остров окружён туманом давным-давно... |
Воин: У нас же есть самый подходящий для дела капитан. Мы вернёмся. Ведьма: Не глупи. С нами всё будет хорошо. Чародейка: У нас команда хоть куда. Справимся. Охотница: Не бойся сказок, что слышишь. Бойся того, что видишь. Копейщица: Я не боюсь. Мы сразим любого, кто встанет на пути. Монах: Ваши{хатанго} могли и ошибаться. Посмотрим, как дело пойдёт. Наёмник: Вот оно как. Но сама же знаешь, ты – лучшая. Друид: Образы любимых? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Ну да... Что может пойти не так? |
Макору on Кеджский залив /3
Макору: Этот остров окружён туманом давным-давно... |
Воин: У нас же есть самый подходящий для дела капитан. Мы вернёмся. Ведьма: Не глупи. С нами всё будет хорошо. Чародейка: У нас команда хоть куда. Справимся. Охотница: Не бойся сказок, что слышишь. Бойся того, что видишь. Копейщица: Я не боюсь. Мы сразим любого, кто встанет на пути. Монах: Ваши{хатанго} могли и ошибаться. Посмотрим, как дело пойдёт. Наёмник: Вот оно как. Но сама же знаешь, ты – лучшая. Друид: Образы любимых? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Ну да... Что может пойти не так? |
Макору on Нгакану /1
Макору: Столько всего случилось... Хватит на целую жизнь и ещё останется. |
Макору on Нгакану /1
Макору: Столько всего случилось... Хватит на целую жизнь и ещё останется. |
Макору on Нгакану /4
Макору: Я обещала доставить тебя куда угодно, но в этот раз сомневаюсь. |
Воин: А как там встретят {меня}? Ведьма: А что на мой счёт? Чародейка: А против меня они возражать не будут? Охотница: А как ко мне отнесутся? Копейщица: Порадует ли их {моё} прибытие? Монах: Насколько враждебным будет ответ на моё прибытие? Наёмник: А меня, как думаешь, они будут рады видеть? Друид: А что насчёт меня? Увидят они друга или врага? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: [DNT] |
Макору: |
Макору on Нгакану /4
Макору: Я обещала доставить тебя куда угодно, но в этот раз сомневаюсь. |
Воин: А как там встретят {меня}? Ведьма: А что на мой счёт? Чародейка: А против меня они возражать не будут? Охотница: А как ко мне отнесутся? Копейщица: Порадует ли их {моё} прибытие? Монах: Насколько враждебным будет ответ на моё прибытие? Наёмник: А меня, как думаешь, они будут рады видеть? Друид: А что насчёт меня? Увидят они друга или врага? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: [DNT] |
Макору: |
Макору on Изодранный кусок карты /1
Макору: Это что, часть карты? Хм... По обрывку много не узнаешь. Макору: Это уже кое-что. У нас есть половина карты! Макору: Большая часть карты склеена, но я не могу понять, куда она ведёт... Макору: Гляди-ка, теперь у нас на руках целая карта! |
Макору on Истрёпанный кусок карты /1
Макору: Это что, часть карты? Хм... По обрывку много не узнаешь. Макору: Это уже кое-что. У нас есть половина карты! Макору: Большая часть карты склеена, но я не могу понять, куда она ведёт... Макору: Гляди-ка, теперь у нас на руках целая карта! |
Макору on Порванный кусок карты /1
Макору: Это что, часть карты? Хм... По обрывку много не узнаешь. Макору: Это уже кое-что. У нас есть половина карты! Макору: Большая часть карты склеена, но я не могу понять, куда она ведёт... Макору: Гляди-ка, теперь у нас на руках целая карта! |
Макору on Оборванный кусок карты /1
Макору: Это что, часть карты? Хм... По обрывку много не узнаешь. Макору: Это уже кое-что. У нас есть половина карты! Макору: Большая часть карты склеена, но я не могу понять, куда она ведёт... Макору: Гляди-ка, теперь у нас на руках целая карта! |
Макору on Заброшенная тюрьма /1
Макору: {Что} было там заперто? Оно тонуло... все эти годы? |
Макору on Заброшенная тюрьма /1
Макору: {Что} было там заперто? Оно тонуло... все эти годы? |
Макору on Заброшенная тюрьма /3
Макору: На этом острове Вечная Империя построила тюрьму. |
Воин: Ну, {сами} Вечные давно мертвы... Ведьма: Забытые и оставленные умирать души. Пожалуй, мои любимые. Чародейка: Наверное, они – позор своего народа. Охотница: Может, так и было задумано. Копейщица: Аж мороз по коже. Монах: Вечная Империя... оказалась не такой уж и вечной. Наёмник: Заключённых обычно не торопятся выпускать первыми... а то и даже последними. Друид: Наказание без конца. Жестоко. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Это страшное место. До сих пор слышно, как они гремят прутьями своих решёток... |
Макору on Заброшенная тюрьма /3
Макору: На этом острове Вечная Империя построила тюрьму. |
Воин: Ну, {сами} Вечные давно мертвы... Ведьма: Забытые и оставленные умирать души. Пожалуй, мои любимые. Чародейка: Наверное, они – позор своего народа. Охотница: Может, так и было задумано. Копейщица: Аж мороз по коже. Монах: Вечная Империя... оказалась не такой уж и вечной. Наёмник: Заключённых обычно не торопятся выпускать первыми... а то и даже последними. Друид: Наказание без конца. Жестоко. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Это страшное место. До сих пор слышно, как они гремят прутьями своих решёток... |
Макору on Остров криков /4
Макору: Целыми поколениями Остров криков использовался частью племён в испытаниях совершеннолетия. |
Воин: Вот бы мне пройти такое испытание в юности. Ведьма: И кто там теперь, визгуны? Чародейка: У нас в Вастири водятся самые разные падальщики. Справлюсь и с этими. Охотница: Я не боюсь. Мало ли я тварей повидала? Копейщица: Похоже, быть охоте. Монах: Я выдержан и могу справиться с этой задачей. Наёмник: Птицы. Шумные. Назойливые. Фу. Друид: Из всех природных созданий, птицы, пожалуй, {самые} надоедливые. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Чтобы быть каруи, испытания не нужны. Это в крови. |
Макору: [DNT] Макору: Не стоит их беспокоить высадкой на острове... |
Макору on Остров криков /4
Макору: Целыми поколениями Остров криков использовался частью племён в испытаниях совершеннолетия. |
Воин: Вот бы мне пройти такое испытание в юности. Ведьма: И кто там теперь, визгуны? Чародейка: У нас в Вастири водятся самые разные падальщики. Справлюсь и с этими. Охотница: Я не боюсь. Мало ли я тварей повидала? Копейщица: Похоже, быть охоте. Монах: Я выдержан и могу справиться с этой задачей. Наёмник: Птицы. Шумные. Назойливые. Фу. Друид: Из всех природных созданий, птицы, пожалуй, {самые} надоедливые. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Чтобы быть каруи, испытания не нужны. Это в крови. |
Макору: [DNT] Макору: Не стоит их беспокоить высадкой на острове... |
Макору on Мыс грабителя /1
Макору: |
Макору on Мыс грабителя /1
Макору: |
Макору on Мыс грабителя /4
Макору: Я не знаю, что нас ждёт, но карта ведёт именно туда. |
Воин: Кто знает, что мы можем отыскать. Ведьма: Что это ты... нос повесила? Чародейка: Может статься, мы проедемся не зря. Охотница: Я сама не в восторге от мотания туда-сюда, но... это может быть не зря. Копейщица: Приключение на морском просторе... Снова здорово. Лучше бы сокровище того стоило. Монах: Посмотрим, куда занесёт нас ветер. Наёмник: Ты соблазнила меня на слове «сокровище». Едем уже. Друид: Может, богатства, а может, и гибель. Только один способ выяснить. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Слова настоящего исследователя. |
Макору: Только скажи, и мы можем отправиться в путь. |
Макору on Мыс грабителя /4
Макору: Я не знаю, что нас ждёт, но карта ведёт именно туда. |
Воин: Кто знает, что мы можем отыскать. Ведьма: Что это ты... нос повесила? Чародейка: Может статься, мы проедемся не зря. Охотница: Я сама не в восторге от мотания туда-сюда, но... это может быть не зря. Копейщица: Приключение на морском просторе... Снова здорово. Лучше бы сокровище того стоило. Монах: Посмотрим, куда занесёт нас ветер. Наёмник: Ты соблазнила меня на слове «сокровище». Едем уже. Друид: Может, богатства, а может, и гибель. Только один способ выяснить. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Слова настоящего исследователя. |
Макору: Только скажи, и мы можем отправиться в путь. |
Макору on Остров Вакапану /3
Макору on Остров Вакапану /3
Макору on Остров Вакапану /3
Макору: Вакапану – один из самых красивых островов архипелага Нгамакануи. Настоящий тропический рай. |
Воин: Я не прочь повидать и другие племена каруи. Ведьма: Конечно. Наведаемся как-нибудь, познакомимся. Чародейка: Я не против встретиться с ними. Охотница: Этот остров заинтересовал меня всерьёз. Копейщица: Хм. Может, я там даже поохочусь разок-другой... Монах: Я найду этих поселенцев и узнаю, что они могут рассказать. Наёмник: Хорошо. Съездим, заведём новых приятелей. Друид: Рай, говоришь? Приятная перемена обычным целям нашего прибытия. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Мне тоже хочется повидать каруи, которые меня {не} знают... |
Макору on Остров Вакапану /3
Макору: Вакапану – один из самых красивых островов архипелага Нгамакануи. Настоящий тропический рай. |
Воин: Я не прочь повидать и другие племена каруи. Ведьма: Конечно. Наведаемся как-нибудь, познакомимся. Чародейка: Я не против встретиться с ними. Охотница: Этот остров заинтересовал меня всерьёз. Копейщица: Хм. Может, я там даже поохочусь разок-другой... Монах: Я найду этих поселенцев и узнаю, что они могут рассказать. Наёмник: Хорошо. Съездим, заведём новых приятелей. Друид: Рай, говоришь? Приятная перемена обычным целям нашего прибытия. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Мне тоже хочется повидать каруи, которые меня {не} знают... |
Макору on Путь /4
Макору: Мой народ хранит традиции долгие тысячелетия! |
Воин: Тебя это задевает? Ведьма: Кое-кто хорошо тебя понимает. Чародейка: Меня тоже проклинали за собственный путь. Охотница: Жизнь жить не им, а тебе. Значит, тебе её и выбирать. Копейщица: Эх, Макору... Как мне знакома эта боль. Монах: И тебе ничем не залечить эту рану? Наёмник: Что такое {кайвана?} Друид: Фи. Что хорошего в традициях, если они {лишь} ограничивают нас? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Вообще-то нет. Уже нет. Макору: Да... это возможно. Макору: Так ты глянь на нас. Мы неплохо справляемся. Макору: О, так я и выбираю! А разве не видно? Хе-хе. Макору: Нынче я испытываю не боль. Макору: Время, как и следование зову сердца, лечит любые раны! Макору: {Ничего} хорошего. Макору: Спорить не стану. Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] Макору: [DNT] |
Макору: Маленькой девочкой я побывала в Залах мёртвых... |
Макору on Арастас /12
Воин: Эти воды давно принадлежат каруи. Говорят ли старейшины о чём-нибудь вроде кузни? Ведьма: Пожалуйста, скажи, что каруи знают что-то, что может сдвинуть дело с мёртвой точки. Нам нужна древняя кузня. Чародейка: Я ищу остров с древними технологиями. Скорее всего, закопанными под землёй. В сказаниях каруи упоминается что-нибудь подобное? Охотница: Макору, есть ли у каруи изустные истории об острове с древней кузницей на нём? Копейщица: Мы должны найти древнюю кузницу. Ваш народ слыхал о чём-нибудь похожем? Монах: Могу я испросить мудрости каруи? Мы ищем древнюю кузницу. Наёмник: Мисс Макору, будь добра, скажи мне, что ты знаешь, где найти старую кузницу или остров со всякой древней дребеденью на нём. Друид: Я ищу кузницу, старую как сами эти земли. Знаешь о чём-нибудь подобном? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Я никогда не слышала упоминаний о таком месте. |
Кану: Я слышал. |
Макору: Правда? Где? |
Кану: В моём старом племени есть история о чужеземной знахарке. Это очень старая история. |
Макору: Что здесь общего с кузницей? Ближе к делу. |
Кану: Она умоляла доставить её куда-то и обещала выковать великую награду. |
Макору: Где? |
Кану: Арастас. Ну... тогда он назывался по-другому. |
Макору: Арастас? Почему ты раньше не сказал? |
Кану: Сказал что? Старый миф о чужестранке, которая померла, пытаясь воспользоваться кузней какие-то неизвестные тысячелетия назад? |
Воин: Звучит обнадёживающе. Поднимем паруса. Ведьма: Это весьма конкретный миф. Если он правдив, Арастас должен быть нужным местом. Чародейка: Что ж, это хотя бы какая-то зацепка. Мы должны отправиться в Арастас. Охотница: Похоже, у нас нет выбора, кроме как плыть в Арастас. Копейщица: Нам повезло, что ты здесь, Кану. Попробуем Арастас. Монах: Последняя часть загадки становится ясной. Наша цель – Арастас. Наёмник: Надо нам поработать над твоей коммуникацией, приятель. То есть помощник. {Первый помощник.} Давайте посетим Арастас. Друид: Тогда воды несут нас на Арастас. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Makoru on Гвеннен /9
Макору: Вы все в сборе... отлично! У меня хорошие новости. |
Дэнниг: Привет, капитан! Это прекрасная новость! |
Рог, делец: Ты правда думаешь, что нашла её? |
Макору: Практически уверена, да. Я видела знаки, указывающие на Гвеннен, в паре мест. И отметила их здесь, в своём журнале. |
Охотница: Хорошо, что я привыкла к опасностям. Копейщица: К счастью для всех вас, опасности меня не пугают. Бандит: [DNT] Монах: Значит, позволь мне бросить этой опасности вызов. Ведьма: Обойдёмся без долгой болтовни и сразу перейдём к сути. Чародейка: Это Рэкласт. Если бы мы избегали опасных мест, то мы бы никогда с места не сдвинулись. Дикарь: [DNT] Воин: Я пойду. Кто-то из нас должен... Пусть это буду я. Жрец: [DNT] Друид: С каких пор нас это останавливало? Дуэлянт: [DNT] Наёмник: Если тебя пугают какие-то опасности, положись на меня. |
Рог, делец: Я тоже хочу пойти, но... Э-э... |
Туджин: Дети, Рог, я знаю. Ты именно там, где сейчас и должен быть. |
Дэнниг: Мы должны остаться здесь и без промедления помочь Кингсмаршу и его жителям. |
Макору: Значит, решено. Я готова выдвигаться в любой момент. |
Макору on Ориат /1
Макору: Надо же, за нами дружно стоят народы Рэкласта. Кто бы мог подумать? |
Makoru on Гвеннен /9
Макору: Ты её не знаешь? |
Воин: Почему ты думаешь, что это была Гвеннен? Ведьма: Почему ты думаешь, что это могла быть Гвеннен? Чародейка: И ты почему-то решила, что это знак Гвеннен? Охотница: Почему ты думаешь, что это была Гвеннен? Копейщица: Но почему ты думаешь, что это была Гвеннен? Наёмник: Что-то не сходится. С чего ты взяла, что там была именно она? Монах: Похоже, ты что-то от меня скрываешь. Друид: Говори прямо, женщина. Что ты от меня скрываешь? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Ну... я {знала} кое-что о её прошлых походах... в общих чертах. |
Воин: Так ты всё это время знала, где она? Ведьма: Так ты всё это время знала, где она? Чародейка: Так ты всё это время знала, где её найти? Охотница: Так ты всё это время знала, где она? Копейщица: Так ты всё это время знала, где она? Наёмник: Так ты всё это время знала, где она? Монах: Так ты всё это время знала, где она? Друид: Так ты всё это время знала, где она? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Не совсем... |
Родри: Знаешь, Макору, шила в мешке не утаишь... |
Макору: Ладно, ладно. Да, я ей помогала в некоторых делах. Припасы, транспорт, всё такое. |
Родри: Ей уж точно не хотелось бы, чтобы королевский десница о чём-то узнал. |
Макору: Она настоящая подруга. И я её должница, так что буду искать её, пока не удостоверюсь, что она цела. |
Makoru on Middengard /9
Воин: Расскажи мне... ты слышала о планах калгууранцев? Ведьма: Ладно, ты наверняка знаешь, что задумали калгууранцы... Чародейка: Макору, ты не слышала, что калгууранцы планируют делать дальше? Охотница: Ты слышала о планах восстания калгууранцев? Копейщица: Ты слышала, что калгууранцы планируют напасть на самого короля? Наёмник: Ты слышала последние новости о калгууранцах? Хотелось бы посмотреть на эту драку. Монах: Ты слышала, что планируют калгууранцы? Друид: До тебя доходили слухи о планах калгууранцев? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Да, я в курсе. |
Родри: И... |
Макору: Я ответила на вопрос. |
Родри: Ты же понимаешь, что этого недостаточно. |
Макору: |
Воин: Ты присоединишься к их борьбе? Ведьма: Ты что, рискнёшь жизнью... ради {них}? Чародейка: Для чужих? Рискнёшь всем, чтобы помочь им? Охотница: Ты что, присоединишься к восстанию? Копейщица: Значит, ты присоединишься к их борьбе? Наёмник: Ага! Значит, ты за революцию? Монах: Ясно... ты вступаешь в борьбу на их стороне. Друид: Будь осторожнее, подруга, это не твоя война! Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Думаю, можно сказать и так. Но лично я считаю, что просто помогаю своим друзьям. Ну и... |
Родри: Макору — лучший капитан из тех, что видел наш порт. Это всякому понятно. |
Makoru on Survivors /5
Макору: Это настоящее чудо, что мы выбрались из Ориата живыми... |
Родри: Вот мы попали, да? В Рэкласте дела бывают или плохими, или очень плохими. |
Воин: Как корабль пережил этот взрыв? Ведьма: Каким чудом корабль остался цел? Чародейка: Я рада видеть, что «Зов Авроры» ещё на плаву. Охотница: Твой корабль ещё на плаву. Это невероятно. Копейщица: Приятно видеть, что твой корабль ещё может ходить по морю. Наёмник: Когда-нибудь ты мне расскажешь, как вам удалось уцелеть. Монах: Да, Макору, ты снова показала свой талант морехода. Друид: Ты настоящая повелительница волн, Макору. Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: В своё время «Зов Авроры» здорово помотало. Но да... на этот раз мы едва не попрощались с жизнью. |
Родри: Пара штормов — не беда. Но проклятый Катаклизм? |
Макору on Мыс грабителя /4
Макору: Что там у тебя? |
Воин: Думаю, это карта. Есть идея, где это место? Ведьма: Карта. Прошу, скажи, куда она ведёт. Чародейка: Мы многое отдали за то, чтобы собрать эту карту. Как думаешь, куда она может вести? Охотница: Это карта. Надеюсь, ты знаешь, куда она ведёт. Копейщица: Посмотри-ка на эту карту. Узнаёшь? Наёмник: У нас есть карта. Правда, я понятия не имею, куда она ведёт. Монах: Мы собрали эту карту по кусочкам. Друид: Посмотришь на эту карту? Как думаешь, где это место? Дуэлянт: [DNT] Бандит: [DNT] Жрец: [DNT] Дикарь: [DNT] |
Макору: Хм. У меня есть пара идей. Но единственный способ узнать — это... |
Макору: Это всего лишь догадка, но обычно я в таких вещах не ошибаюсь. Посмотрим? |
Makoru on Makoru's Logbook /1
Макору: В этом журнале содержится всё, что я узнала о местонахождении Гвеннен. |
Makoru on Makoru's Logbook /1
Макору: Нам просто нужно проложить курс. |
Makoru on Makoru's Logbook /1
Макору: Гвеннен жива, я точно знаю. Теперь осталось лишь поднять паруса! |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.












