Makoru
Humanoide| Spectre | N |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, medium_movement, MonsterStab_onhit_audio, red_blood |
Vida
100%
Resistencia
Damage
100%
Precisión
100%
Impactos críticos Chance
5%
Attack Distance
5 ~ 14
Tiempo de ataque
1.5 Second
Damage Spread
±20%
Experiencia
100%
Model Size
100%
Type
BoatCaptainDigsite
Metadata
BoatCaptainDigsite__
The following values do not include map affix bonuses, monster buff bonuses, altar bonuses, atlas skill bonuses.
Nivel
68
Vida
7,757
2,413
708
Damage
233
Daño de hechizos
233
Precisión
2,502
Tiempo de ataque
1.5
Experiencia
28,634
Minion Life
6,930
Minion Damage
969
Minion Armour
2,413
The following values are skill base values and do not include map affix bonuses, monster buff bonuses, altar bonuses, atlas skill bonuses, monster base damage(ex: The Maven 150% multiplier), monster rarity bonuses (ex: unique 70% more, unique attack 33% less).
MeleeAtAnimationSpeed
Attack, RangedAttack, MirageArcherCanUse, Projectile, MeleeSingleTarget, Melee, ProjectilesFromUser, AttackInPlace
Ataque básico
Base Damage: 186—280
Probabilidad de impacto crítico: 5%
Tiempo de ataque: 1.5 seg
action attack or cast time uses animation length [1]
projectile uses contact position [1]
skill can fire wand projectiles [1]
use scaled contact offset [1]
Object Type
version 2
extends "Metadata/Monsters/Monster"
Actor
{
basic_action = "Emerge"
basic_action = "Emerge2"
basic_action = "Emerge3"
}
Positioned
{
team = 1
}
StateMachine
{
define_state = "pathing; assemble;"
}
Functions
{
path_to_location = "PathTo(arg1, 1);"
forge_start_fixup =
"
AddOnActionEnd(
{
SetOrientation( arg1, false, true );
PlayAnimationType( Idle, 1.0, 0, 0 );
}, true );
"
}
Stats
{
set_immune_to_cheats = 1
set_cannot_die = 1
set_monster_no_additional_player_scaling = 1
set_cannot_be_chained_from = 1
set_base_cannot_be_damaged = 1
set_untargetable_by_monster_ai = 1
}Object Type Codes
version 2
extends "Metadata/Monsters/Monster"
Render
{
hide_mini_life_bar = true
}
Animated
{
on_event_fade_out = "AddEffectPack( 'Metadata/Effects/Utility/EPKs/fade_Out_dither.epk' );"
} -- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/Digsite/BoatCaptainDigsite__"] = {
name = "Makoru",
life = 1,
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
damage = 1,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.5,
attackRange = 14,
accuracy = 1,
skillList = {
"MeleeAtAnimationSpeed",
},
modList = {
},
}
-- src\Data\Skills\spectre.lua
skills["MeleeAtAnimationSpeed"] = {
name = "Basic Attack",
hidden = true,
color = ,
baseEffectiveness = 0,
incrementalEffectiveness = 0,
skillTypes = {
[SkillType.Attack] = true,
[SkillType.RangedAttack] = true,
[SkillType.MirageArcherCanUse] = true,
[SkillType.Projectile] = true,
[SkillType.MeleeSingleTarget] = true,
[SkillType.Melee] = true,
[SkillType.ProjectilesFromUser] = true,
[SkillType.AttackInPlace] = true,
},
statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions",
castTime = 1,
baseFlags = {
attack = true,
melee = true,
projectile = true,
},
baseMods = {
},
qualityStats = {
},
stats = {
"skill_can_fire_arrows",
"skill_can_fire_wand_projectiles",
"action_attack_or_cast_time_uses_animation_length",
"projectile_uses_contact_position",
"use_scaled_contact_offset",
},
levels = {
[1] = {levelRequirement = 1, statInterpolation = {}, cost = { }, },
},
}
Makoru Text Audio /112
Makoru
Makoru on El desafío de la capitana /5
Makoru: Me convertí en capitana en contra de los deseos del Concilio del Gremio de mercaderes. |
Guerrero: Qué calvario. ¿Cómo lo manejaste? Bruja: ¡Qué atrapante! Continúa. Hechicera: ¡Qué aventura! Por favor, continúa. Exploradora: Bueno, claramente tú no explotaste. ¿Qué hiciste? Cazadora: Oh, vaya... Eso me da todavía menos ganas de entrara al agua. Monje: Supongo que en ese momento tu liderazgo se puso a prueba. Mercenario: Cielos. Qué gran aprieto. Druida: Una decisión difícil para cualquier capitán. ¿Qué hiciste? |
Makoru: Fue momento de elegir: o abandonábamos el barco, o le ordenaba a parte de la tripulación que entre al humo letal para apagar el fuego. |
Guerrero: Y sin embargo aquí estás. Bruja: Mmm... ¿estás muerta? Hechicera: ¿Pero sobreviviste? Exploradora: Aunque parece que viviste para contarlo. Cazadora: ¡Qué valiente! ¿Cómo sobreviviste? Monje: Y sin embargo, estás viva. Mercenario: De acuerdo. Tengo que saber. ¿Cómo lograste salir? Druida: Enfrentaste al propio fuego... y viviste para contarlo. |
Makoru: Bueno, por suerte para mí, era falso. |
Makoru on Trayectoria /5
Makoru: Soy una capitana desde hace muy poco tiempo, pero no soy ajena a estos mares. |
Guerrero: Qué historia. Bien por ti. Bruja: Bueno, bueno... qué ambiciosa. Hechicera: Te admiro por tus logros, Makoru. Exploradora: Bien hecho. No puede haber sido fácil. Cazadora: Sí, lo has hecho bien. Bien por ti. Monje: Mientras seas capaz, el resto no tiene importancia para mí. Mercenario: Eres una emprendedora, ¿no? ¡A por todo! Druida: No muchos podrían haber subido. Lo has hecho bien. |
Makoru: Gracias, pero mi historia recién comienza. |
Makoru: ¡Vaya! Qué encantadora eres... |
Makoru: Ahora solo tengo que salir al mundo a que todos conozcan mi nombre. He arriesgado mucho para llegar a donde estoy. |
Makoru on El arma /4
Makoru: ¿Me estás diciendo que tal vez ocurra {otro} Cataclismo? |
Guerrero: Ya estás haciendo un excelente trabajo ahora. Bruja: Y deberías. Pero no te preocupes, lo tengo bajo control. Hechicera: Mi pueblo también juró luchar contra la corrupción. Bienvenida a la guerra. Exploradora: Puede que llegues a arrepentirte de esa promesa, pero esperemos que no. Cazadora: Lo estás haciendo bien, Makoru, pero acepto tu juramento. Monje: Puede que tengamos que darlo todo... y más. Mercenario: Es improbable, pero es todo lo que tenemos. No te preocupes. Druida: Ya lo está haciendo, señorita. |
Makoru: No, todavía no. |
Makoru: No fallaré. Quizás este sea el modo de probar mi valía. |
Makoru on Tavakai /4
Makoru: De algún modo extraño.. puede que todo esto termine por reparar la relación con mi padre.
|
Guerrero: Que los dos puedan llegar a un acuerdo ya es al menos una cosa buena en todo esto. Bruja: Bueno, eso es un alivio. Pensé que ambos serían la muerte del otro. Hechicera: Me alegra. Que sus diferencias los acerquen, ¡y no los alejen! Exploradora: Espero que, por tu bien, no vuelva a decepcionarte. Cazadora: Mantén el contacto con tu tribu. Eso es todo lo que diré. Monje: Bien. Lo correcto es que sean aliados. Mercenario: Todo lo que termina bien está bien, o eso creo. Druida: La sangre tira más que el agua, como se suele decir. |
Makoru: No te equivocas en eso. Makoru: Parece que la familia realmente es lo primero. Makoru: Todavía hay mucho de qué hablar, pero tengo esperanzas. Makoru: Bueno, si hay algo de lo que estoy segura es que mi padre aprende de sus errores. Makoru: Lo sé... Lo haré. Makoru: Somos más que eso. Somos familia. Makoru: Solo habrá que ver qué nos depara el futuro a partir de aquí. Makoru: Y puedo decir que tengo experiencia en ambas. |
Makoru: Bueno, parece que Tavakai ha jurado ayudarte... y... veamos... |
Makoru on Introducción /5
Makoru: |
Makoru: |
Guerrero: Ya tengo un contrato, y me han dicho que tú eres la mejor capitana para este trabajo. Bruja: Entonces, este contrato implica que tienes que hacer lo que digo, ¿verdad? Hechicera: Buenos días. He recibido un contrato y estoy buscando una tripulación. Exploradora: Tengo un... papel de... Un contrato. Cazadora: Aquí ya tengo un contrato. Monje: Tengo un contato. Y busco un barco y una tripulación. Mercenario: Compré un contrato para este barco, así que asumo que ahora trabajas para mí. Druida: Nunca me he llevado bien con el mar... pero de todas formas tengo un contrato. |
Makoru: Bien... creo que actualmente soy la {única} capitana. ¡Pero suena lindo! Makoru: No exactamente... pero me alegrará complacerte en lo que puedas. Makoru: No busques más. El Aurora May y su tripulación están a tu servicio. Makoru: Entonces el trabajo difícil ya está terminado. Estamos a tu servicio. Makoru: ¡Genial! Entonces el Aurora May y su tripulación están a tu servicio. Makoru: No busques más. Te llevaremos a donde sea que necesites ir. Makoru: Eso parece, ¿cierto? Makoru: El mar puede ser una bestia voluble. Pero, por suerte para ti, nosotros sabemos cómo domarla. |
Makoru: Podemos llevarte a donde necesites ir. ¡A lugares donde los otros capitanes ni sueñan con ir! |
Makoru on Introducción /4
Makoru: |
Guerrero: Me disculpo. ¿Qué tengo que hacer? Bruja: ¿Estás segura? ¿Y si tengo mucha cantidad de oro? Hechicera: No quise ofenderlos. ¿Cuál es el procedimiento correcto? Exploradora: Oh... no tengo ni idea de cómo funcionan estas cosas. Cazadora: Uf. ¿Entonces qué tengo que hacer? Monje: Claro. ¿Qué debería hacer? Mercenario: Estoy seguro de que {alguien} quiere este oro. Druida: No conozco sus costumbres. ¿Qué hay que hacer? |
Makoru: No te preocupes... Makoru: ¡No acepto sobornos! Tenemos un procedimiento que se debe cumplir. Makoru: Está bien. Te lo explicaré. Makoru: Es realmente simple. Makoru: Es solo un poco de papeleo. Makoru: No tomará más que un momento... Makoru: Oh, sí lo queremos... pero primero... Makoru: Oh, no te preocupes... |
Makoru: Tendrás que gestionar una cuenta y un contrato. Busca a Rog para eso. Una vez que esté todo arreglado, podremos hablar. |
Makoru on Bahía de las anclas /1
Makoru: Bien... la niebla se ha disipado. Pero dejaste salir a un dios aterrador. |
Makoru on Bahía de las anclas /1
Makoru: Bien... la niebla se ha disipado. Pero dejaste salir a un dios aterrador. |
Makoru on Kalguur /3
Makoru: No hablan mucho sobre su tierra natal, y yo obviamente no tengo permiso para ir allí. |
Guerrero: ¿Solo los kalguranos pueden ir allí? Bruja: ¿Es porque no eres una de ellos? Hechicera: ¿No se te permite debido a tu linaje? Exploradora: Eso parece extrañamente cruel. ¿Por qué motivo? Cazadora: ¿Necesitas probar tu valía antes o algo así? Monje: ¿Solo se permiten kalguranos? Mercenario: ¿Qué? ¿Por qué no? ¿Te tienen miedo? Druida: ¿Por qué no? Los kalguranos no me parecen personas hostiles. |
Makoru: No, nada de eso. Es solo parte de su cultura. Primero, alguien tiene que inmortalizar los triunfos de mi familia en un poema épico. |
Makoru on El rey /5
Makoru: No sé qué pensar sobre el rey kalgurano. Solo he oído susurros. Rumores. |
Guerrero: Los chismes no suelen ser muy confiables, pero continúa. Bruja: ¡Oh, me encanta algo de chismorreo de vez en cuando! Hechicera: Sé muy poco acerca de este rey. Cuéntame lo que has oído. Exploradora: Un monarca con secretos. Típico. Cazadora: No son del tipo bueno, ¿entiendo bien? Monje: No creas en todo lo que oyes. Mercenario: Vamos, anda, suelta el chisme. Druida: Los susurros se propagan como mala hierba. ¿Qué has oído? |
Makoru: Bueno, dicen que está algo obsesionado con los artefactos vaal. |
Guerrero: Quizás este rey está buscando algo que no debería obtener. Bruja: ¡Ja! Su propia gente se entromete en sus objetivos. Es brillante. Hechicera: Actos de traición. Deberías tener cuidado con esta información, Makoru. Exploradora: Que el cobarde venga y busque sus propias cosas entonces. Cazadora: Los kalguranos deberían tener cuidado. La ira de un soberano puede ser brutal. Monje: Tal vez lo están protegiendo. O a sí mismos... Es intrigante. Mercenario: ¡Ja! Qué tipos atrevidos. ¡Estos kalguranos comienzan a gustarme! Druida: Dejan a su rey sin sus venenos... y lo bien que hacen. |
Makoru: Si mencionas esto, lo negarán, justo como hicieron cuando les pregunté. |
Makoru on Arastas /1
Makoru: ¡No puedo creer que la Orden del crepúsculo sea la responsable del regreso de la Bestia a nuestro mundo! |
Makoru on Arastas /1
Makoru: ¡No puedo creer que la Orden del crepúsculo sea la responsable del regreso de la Bestia a nuestro mundo! |
Makoru on Arastas /4
Makoru: Lo primero que esos sonrientes necios hicieron cuando llegaron fue construir su enclave. |
Guerrero: Mientras no causen ningún daño, no le daría importancia. Bruja: ¿Evangelizadores sonrientes? Oh, prefiero morir. Hechicera: Me esforzaré al máximo para no destriparlos. Exploradora: Suena genuinamente como un lugar espantoso. Cazadora: Trata de no juzgar a un libro por su portada. ¿Tendrán buenas intenciones? Monje: Todas las creencias se malinterpretan muy fácilmente desde el exterior. Mercenario: Yo los descifraré. Ya me peleé con muchos fanáticos en Trarthus. Druida: Ah, son tontos plantando semillas en un suelo podrido. |
Makoru: Tienes muchísima razón. |
Makoru: Solo creo que su juego es peligroso. La religión siempre lo es. |
Makoru on Arastas /4
Makoru: Lo primero que esos sonrientes necios hicieron cuando llegaron fue construir su enclave. |
Guerrero: Mientras no causen ningún daño, no le daría importancia. Bruja: ¿Evangelizadores sonrientes? Oh, prefiero morir. Hechicera: Me esforzaré al máximo para no destriparlos. Exploradora: Suena genuinamente como un lugar espantoso. Cazadora: Trata de no juzgar a un libro por su portada. ¿Tendrán buenas intenciones? Monje: Todas las creencias se malinterpretan muy fácilmente desde el exterior. Mercenario: Yo los descifraré. Ya me peleé con muchos fanáticos en Trarthus. Druida: Ah, son tontos plantando semillas en un suelo podrido. |
Makoru: Tienes muchísima razón. |
Makoru: Solo creo que su juego es peligroso. La religión siempre lo es. |
Makoru on Ojo de Hinekora /1
Makoru: ¿Hablaste con la mismísima Madre de la muerte? |
Makoru on Ojo de Hinekora /1
Makoru: ¿Hablaste con la mismísima Madre de la muerte? |
Makoru on Ojo de Hinekora /3
Makoru: Sigo asombrada de que Matiki te haya hablado sobre los Salones de los muertos. |
Guerrero: Es un buen consejo. Bruja: Qué original. Hechicera: Un sentimiento eterno. Exploradora: Vivo también bajo esas palabras. Cazadora: Hay más que solo nosotros mismos, pero lo entiendo. Monje: Ser honesto con uno mismo también implica ser honesto con el llamado que uno recibe. Mercenario: Una mujer fuerte e independiente. Druida: Sabias palabras. Una vez que te pierdes a ti mismo, ya no hay vuelta atrás. |
Makoru: Desafortunadamente, ser honesta conmigo misma implica que no puedo regresar... |
Makoru on Ojo de Hinekora /3
Makoru: Sigo asombrada de que Matiki te haya hablado sobre los Salones de los muertos. |
Guerrero: Es un buen consejo. Bruja: Qué original. Hechicera: Un sentimiento eterno. Exploradora: Vivo también bajo esas palabras. Cazadora: Hay más que solo nosotros mismos, pero lo entiendo. Monje: Ser honesto con uno mismo también implica ser honesto con el llamado que uno recibe. Mercenario: Una mujer fuerte e independiente. Druida: Sabias palabras. Una vez que te pierdes a ti mismo, ya no hay vuelta atrás. |
Makoru: Desafortunadamente, ser honesta conmigo misma implica que no puedo regresar... |
Makoru on Isla del clan /1
Makoru: ¡¿Mataste al tirano del clan?! |
Makoru on Isla del clan /1
Makoru: ¡¿Mataste al tirano del clan?! |
Makoru on Isla del clan /5
Makoru: Eso es más un volcán activo que una isla. |
Guerrero: No suenan tan mal. Bruja: ¡Oh, parecen adorables! Hechicera: ¿Clan? ¿Son alguna clase de tribu? Exploradora: ¿Gente que vive de la tierra? Tal vez encaje bien allí. Cazadora: ¿Quizás pueda lograr la paz con ellos? Monje: Tal vez pueda echar un vistazo sin que me vean. Mercenario: Nada que compartir una bebida o dos no pueda resolver. Druida: Conozco a los de su tipo. Esos tontos quisieron atrapar a un oso y terminaron atrapando a un druida furioso. |
Makoru: Son unas criaturas peleadoras. Te rodearán y devorarán la carne de tus huesos mientras gritas. |
Guerrero: Cambié de opinión. Bruja: ¡Oh, lo sabía! ¡{Sí} son adorables! Hechicera: Olvídalo Exploradora: Parece que no. Cazadora: Ah. De acuerdo. Monje: Mmm. Entonces infiltrarme no servirá. Mercenario: Bueno, quizás necesite más de dos bebidas. Druida: Sí. Que hagan la prueba. |
Makoru: Lo que me preocupa en verdad es su tirano. |
Makoru on Isla del clan /5
Makoru: Eso es más un volcán activo que una isla. |
Guerrero: No suenan tan mal. Bruja: ¡Oh, parecen adorables! Hechicera: ¿Clan? ¿Son alguna clase de tribu? Exploradora: ¿Gente que vive de la tierra? Tal vez encaje bien allí. Cazadora: ¿Quizás pueda lograr la paz con ellos? Monje: Tal vez pueda echar un vistazo sin que me vean. Mercenario: Nada que compartir una bebida o dos no pueda resolver. Druida: Conozco a los de su tipo. Esos tontos quisieron atrapar a un oso y terminaron atrapando a un druida furioso. |
Makoru: Son unas criaturas peleadoras. Te rodearán y devorarán la carne de tus huesos mientras gritas. |
Guerrero: Cambié de opinión. Bruja: ¡Oh, lo sabía! ¡{Sí} son adorables! Hechicera: Olvídalo Exploradora: Parece que no. Cazadora: Ah. De acuerdo. Monje: Mmm. Entonces infiltrarme no servirá. Mercenario: Bueno, quizás necesite más de dos bebidas. Druida: Sí. Que hagan la prueba. |
Makoru: Lo que me preocupa en verdad es su tirano. |
Makoru on Bahía de las anclas /3
Makoru: Esa isla ha pasado generaciones envuelta en niebla... |
Guerrero: Eres la mejor capitana para este trabajo. Regresaremos. Bruja: No seas tonta. Estaremos bien. Hechicera: No somos una tripulación cualquiera. Estaremos bien. Exploradora: No temas al mito que oyes. Teme a la realidad que ves. Cazadora: No tengo miedo. Derrotaremos a lo que sea que se interponga. Monje: Esta {hatungo} puede estar equivocada. Veamos qué nos depara el destino. Mercenario: Ah, sí, pero, sabes... eres la mejor aquí. Druida: ¿Visiones de seres queridos? |
Makoru: Bueno... ¿qué podría salir mal? |
Makoru on Bahía de las anclas /3
Makoru: Esa isla ha pasado generaciones envuelta en niebla... |
Guerrero: Eres la mejor capitana para este trabajo. Regresaremos. Bruja: No seas tonta. Estaremos bien. Hechicera: No somos una tripulación cualquiera. Estaremos bien. Exploradora: No temas al mito que oyes. Teme a la realidad que ves. Cazadora: No tengo miedo. Derrotaremos a lo que sea que se interponga. Monje: Esta {hatungo} puede estar equivocada. Veamos qué nos depara el destino. Mercenario: Ah, sí, pero, sabes... eres la mejor aquí. Druida: ¿Visiones de seres queridos? |
Makoru: Bueno... ¿qué podría salir mal? |
Makoru on Ngakanu /1
Makoru: Han pasado tantas cosas... Suficientes para una vida entera y más. |
Makoru on Ngakanu /1
Makoru: Han pasado tantas cosas... Suficientes para una vida entera y más. |
Makoru on Ngakanu /3
Makoru: Te dije que te llevaría a donde quisieras, pero este caso me hace dudar. |
Guerrero: ¿Seré {yo} bienvenido allí? Bruja: ¿Y qué pasará conmigo? Hechicera: ¿Les molestará mi intrusión? Exploradora: ¿Cómo llegaré allí? Cazadora: ¿Les parecerá bien {mi} llegada? Monje: ¿Qué tan hostil será su respuesta a mi llegada? Mercenario: ¿Crees que les agradará verme? Druida: ¿Y qué hay de mí? ¿Verán a un enemigo o a un amigo? |
Makoru: |
Makoru on Ngakanu /3
Makoru: Te dije que te llevaría a donde quisieras, pero este caso me hace dudar. |
Guerrero: ¿Seré {yo} bienvenido allí? Bruja: ¿Y qué pasará conmigo? Hechicera: ¿Les molestará mi intrusión? Exploradora: ¿Cómo llegaré allí? Cazadora: ¿Les parecerá bien {mi} llegada? Monje: ¿Qué tan hostil será su respuesta a mi llegada? Mercenario: ¿Crees que les agradará verme? Druida: ¿Y qué hay de mí? ¿Verán a un enemigo o a un amigo? |
Makoru: |
Makoru on Cuarto trozo del mapa del tesoro /1
Makoru: ¿Qué es esto? ¿Es un trozo de un mapa? Mmm... no puedo lograr demasiado solo con esto. Makoru: Ahora ya va tomando forma. ¡Ya tenemos medio mapa! Makoru: Ya tenemos la mayoría del mapa, pero todavía no logro descubrir la ubicación final... Makoru: ¡Mira esto! Ya tenemos el mapa completo. |
Makoru on Tercer trozo del mapa del tesoro /1
Makoru: ¿Qué es esto? ¿Es un trozo de un mapa? Mmm... no puedo lograr demasiado solo con esto. Makoru: Ahora ya va tomando forma. ¡Ya tenemos medio mapa! Makoru: Ya tenemos la mayoría del mapa, pero todavía no logro descubrir la ubicación final... Makoru: ¡Mira esto! Ya tenemos el mapa completo. |
Makoru on Segundo trozo del mapa del tesoro /1
Makoru: ¿Qué es esto? ¿Es un trozo de un mapa? Mmm... no puedo lograr demasiado solo con esto. Makoru: Ahora ya va tomando forma. ¡Ya tenemos medio mapa! Makoru: Ya tenemos la mayoría del mapa, pero todavía no logro descubrir la ubicación final... Makoru: ¡Mira esto! Ya tenemos el mapa completo. |
Makoru on Primer trozo del mapa del tesoro /1
Makoru: ¿Qué es esto? ¿Es un trozo de un mapa? Mmm... no puedo lograr demasiado solo con esto. Makoru: Ahora ya va tomando forma. ¡Ya tenemos medio mapa! Makoru: Ya tenemos la mayoría del mapa, pero todavía no logro descubrir la ubicación final... Makoru: ¡Mira esto! Ya tenemos el mapa completo. |
Makoru on Prisión abandonada /1
Makoru: ¿Pero {qué} permanecía encerrado allí? Ahogándose... ¿durante todos estos años? |
Makoru on Prisión abandonada /1
Makoru: ¿Pero {qué} permanecía encerrado allí? Ahogándose... ¿durante todos estos años? |
Makoru on Prisión abandonada /3
Makoru: Esa isla prisión la construyó el Imperio eterno. |
Guerrero: Supongo que los eternos {murieron} hace mucho tiempo... Bruja: Almas olvidadas, abandonadas para morir. Puede que este lugar sea mi favorito. Hechicera: Quizás sean la vergüenza de su gente. Exploradora: Quizás esa haya sido la intención. Cazadora: Suena espantosamente horrible. Monje: El Imperio eterno... no parece muy eterno. Mercenario: Los prisioneros no suelen ser los primeros en ser salvados... ni siquiera los últimos. Druida: Un castigo interminable. Es muy cruel. |
Makoru: Es un lugar horrible. Todavía se los puede escuchar golpeando los barrotes de sus celdas. |
Makoru on Prisión abandonada /3
Makoru: Esa isla prisión la construyó el Imperio eterno. |
Guerrero: Supongo que los eternos {murieron} hace mucho tiempo... Bruja: Almas olvidadas, abandonadas para morir. Puede que este lugar sea mi favorito. Hechicera: Quizás sean la vergüenza de su gente. Exploradora: Quizás esa haya sido la intención. Cazadora: Suena espantosamente horrible. Monje: El Imperio eterno... no parece muy eterno. Mercenario: Los prisioneros no suelen ser los primeros en ser salvados... ni siquiera los últimos. Druida: Un castigo interminable. Es muy cruel. |
Makoru: Es un lugar horrible. Todavía se los puede escuchar golpeando los barrotes de sus celdas. |
Makoru on Isla de los alcaudones /4
Makoru: Durante generaciones, muchas tribus usaron la Isla de los alcaudones como sitio para sus pruebas de mayoría de edad.
|
Guerrero: Ojalá hubiera tenido la oportunidad de completar la prueba en mi juventud. Bruja: Pajarracos por doquier, ¿cierto? Hechicera: Tenemos toda clase de buitres en el Vastiri. Estoy segura de que podré manejarlo. Exploradora: No tengo miedo. Me he enfrentado a muchas criaturas. Cazadora: Parece que se avecina una cacería. Monje: Soy disciplinado. Puedo encargarme de esta tarea. Mercenario: Pájaros. Ruidosos. Molestos. Uf. Druida: De todas las creaciones de la naturaleza, puede que los pájaros sean la {más} odiosa.
|
Makoru: No tienes que pasar ninguna prueba para ser karui. La sangre es una sola. |
Makoru: No es el tipo de isla en la que deban meterse los forasteros... |
Makoru on Isla de los alcaudones /4
Makoru: Durante generaciones, muchas tribus usaron la Isla de los alcaudones como sitio para sus pruebas de mayoría de edad.
|
Guerrero: Ojalá hubiera tenido la oportunidad de completar la prueba en mi juventud. Bruja: Pajarracos por doquier, ¿cierto? Hechicera: Tenemos toda clase de buitres en el Vastiri. Estoy segura de que podré manejarlo. Exploradora: No tengo miedo. Me he enfrentado a muchas criaturas. Cazadora: Parece que se avecina una cacería. Monje: Soy disciplinado. Puedo encargarme de esta tarea. Mercenario: Pájaros. Ruidosos. Molestos. Uf. Druida: De todas las creaciones de la naturaleza, puede que los pájaros sean la {más} odiosa.
|
Makoru: No tienes que pasar ninguna prueba para ser karui. La sangre es una sola. |
Makoru: No es el tipo de isla en la que deban meterse los forasteros... |
Makoru on Punta del botín /1
Makoru: ¿Así que encontraste el tesoro? |
Makoru on Punta del botín /1
Makoru: ¿Así que encontraste el tesoro? |
Makoru on Punta del botín /4
Makoru: No sé qué nos espera en ese lugar, pero el mapa apunta hacia allí. |
Guerrero: Quién sabe lo que podremos encontrar. Bruja: ¿No deberías estar... más emocionada al respecto? Hechicera: Podría merecer la pena. Exploradora: No me enloquece la idea de viajar por doquier. Pero... podría valer la pena. Cazadora: Una aventura en mar abierto... Cielos, más vale que el tesoro valga la pena. Monje: Veamos a dónde nos lleva el viento. Mercenario: Me convenciste... al decir tesoro. Vamos, andando. Druida: Podrían ser riquezas o ruina. Hay un solo modo de descubrirlo. |
Makoru: Hablas como un verdadero explorador. |
Makoru: |
Makoru on Punta del botín /4
Makoru: No sé qué nos espera en ese lugar, pero el mapa apunta hacia allí. |
Guerrero: Quién sabe lo que podremos encontrar. Bruja: ¿No deberías estar... más emocionada al respecto? Hechicera: Podría merecer la pena. Exploradora: No me enloquece la idea de viajar por doquier. Pero... podría valer la pena. Cazadora: Una aventura en mar abierto... Cielos, más vale que el tesoro valga la pena. Monje: Veamos a dónde nos lleva el viento. Mercenario: Me convenciste... al decir tesoro. Vamos, andando. Druida: Podrían ser riquezas o ruina. Hay un solo modo de descubrirlo. |
Makoru: Hablas como un verdadero explorador. |
Makoru: |
Makoru on Isla Whakapanu /3
Makoru: Me entristece escuchar lo que pasó con los colonos karui... pero al menos te encargaste de la {criatura} de las cuevas de Whakapanu. |
Makoru: ¡Estoy segura de que a Ange le interesará! |
Makoru: ¡Parece que Ange y tú ya se están encargando! |
Makoru on Isla Whakapanu /3
Makoru: Me entristece escuchar lo que pasó con los colonos karui... pero al menos te encargaste de la {criatura} de las cuevas de Whakapanu. |
Makoru: ¡Estoy segura de que a Ange le interesará! |
Makoru: ¡Parece que Ange y tú ya se están encargando! |
Makoru on Isla Whakapanu /3
Makoru: Whakapanu es una de las islas más hermosas de Ngamakanui. Un paraíso tropical. |
Guerrero: Me ilusiona conocer a más tribus karui. Bruja: Seguro. Vayamos a saludar algún día. Hechicera: Espero poder conocerlos pronto. Exploradora: Esa isla es particularmente interesante para mí. Cazadora: Mmm. Quizás podría cazar un poco mientras estamos allí... Monje: Buscaré a estos colonos y escucharé lo que tengan para decir. Mercenario: De acuerdo. Vayamos a hacer amigos nuevos. Druida: ¿Paraíso, dijiste? Es un buen cambio respecto de nuestros destinos usuales. |
Makoru: Yo también ansío conocer karui que {no} me conozcan... |
Makoru on Isla Whakapanu /3
Makoru: Whakapanu es una de las islas más hermosas de Ngamakanui. Un paraíso tropical. |
Guerrero: Me ilusiona conocer a más tribus karui. Bruja: Seguro. Vayamos a saludar algún día. Hechicera: Espero poder conocerlos pronto. Exploradora: Esa isla es particularmente interesante para mí. Cazadora: Mmm. Quizás podría cazar un poco mientras estamos allí... Monje: Buscaré a estos colonos y escucharé lo que tengan para decir. Mercenario: De acuerdo. Vayamos a hacer amigos nuevos. Druida: ¿Paraíso, dijiste? Es un buen cambio respecto de nuestros destinos usuales. |
Makoru: Yo también ansío conocer karui que {no} me conozcan... |
Makoru on La Tradición /4
Makoru: ¡Las tradiciones de mi pueblo son iguales desde hace miles de años! |
Guerrero: ¿Te afecta eso? Bruja: Uno puede adivinar lo que eso significa. Hechicera: Yo también fui insultada por elegir mi propio destino. Exploradora: Es tu vida, no la suya. Vívela como tú elijas. Cazadora: Oh, Makoru... conozco bien ese dolor. Monje: ¿No hay nada que puedas hacer para sanar esta herida? Mercenario: ¿Qué es un {kaivana}? Druida: Bah. ¿Para qué sirven las tradiciones si no hacen nada más que atarnos? |
Makoru: No realmente. Al menos, ya no. Makoru: Sí... uno puede. Makoru: Y míranos ahora. Nos va bien. Makoru: ¡Oh, eso hago! ¿No te das cuenta? Je. Makoru: No es un dolor que sienta actualmente. Makoru: El tiempo sana todas las heridas. ¡Y también seguir a tu corazón! Makoru: No significa {nada} bueno. Makoru: No tengo ningún argumento para dar. |
Makoru: Cuando era niña visité los Salones de los muertos... |
Makoru on Arastas /12
Guerrero: Estos mares son karui desde hace mucho. ¿Los ancianos hablan de algo que se parezca a una forja? Bruja: Por favor dime que los karui saben algo que pueda ayudarnos a avanzar. Necesitamos una forja antigua. Hechicera: Estoy buscando una isla con tecnología antigua. Posiblemente esté bajo tierra. ¿Hay alguna historia karui que mencione algo similar? Exploradora: Makoru, ¿los karui tienen alguna historia sobre una isla que tenga una forja antigua? Cazadora: Tenemos que encontrar una forja antigua. ¿Tu gente sabe algo sobre algo similar? Monje: ¿Puedo solicitar algo de sabiduría karui? Estamos buscando una forja antigua. Mercenario: Señorita Makoru, dígame que tiene algunas ideas sobre dónde encontrar una forja antigua, o alguna isla llena de porquerías antiguas. Druida: Estoy buscando una forja, tan vieja como la propia misma. ¿Conoces algo así? |
Makoru: Nunca oí a nadie mencionar un lugar así. |
Kanu: Yo sí. |
Makoru: ¿En serio? ¿Dónde? |
Kanu: Mi antigua tribu cuenta una historia de una curandera extranjera. Es una historia muy vieja. |
Makoru: ¿Qué tiene que ver eso con una forja? Ve al grano. |
Kanu: Ella rogó que la llevaran a un lugar y prometió que les forjaría una gran recompensa. |
Makoru: ¿Dónde? |
Kanu: Arastas. Bueno, aunque en ese entonces no se llamaba así. |
Makoru: ¿Arastas? ¿Por qué no mencionaste eso antes? |
Kanu: ¿Mencionar qué? ¿Un mito viejo sobre una mujer extranjera que murió tratando de usar una forja hace quién sabe cuántos miles de años atrás? |
Guerrero: Eso suena prometedor. Zarpemos hacia allí. Bruja: Es un mito bastante específico. Si es cierto, Arastas es definitivamente el lugar correcto. Hechicera: Bueno, al menos es algo para investigar. Tenemos que ir a Arastas. Exploradora: Parece que no tengo más elección que viajar a Arastas. Cazadora: Tenemos suerte de que estés aquí, Kanu. Probemos en Arastas. Monje: La última pieza del rompecabezas se hace evidente. Arastas es nuestro destino. Mercenario: Tenemos que mejorar la comunicación, amigo oficial. Perdón, {primer oficial}. Visitemos Arastas. Druida: Entonces la marea nos lleva a Arastas. |
Makoru on Oriath /1
Makoru: Y así, un Wraeclast unido navega a detrás de nosotros. ¿Quién lo hubiera creído? |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.