마코루

Makoru
Spectre | N |
---|---|
Tags | human, humanoid, medium_movement, MonsterStab_onhit_audio, red_blood |
생명력
100%
저항




Damage
100%
정확도
100%
치명타 명중 Chance
5%
+30%
Attack Distance
5 ~ 14
공격 속도
1.5 Second
Damage Spread
±20%
경험치
100%
Model Size
100%
Type
BoatCaptainDigsite
Metadata
BoatCaptainDigsite__
The following values do not include map affix bonuses, monster buff bonuses, altar bonuses, atlas skill bonuses.
레벨
68
생명력
7,757
2,413
708
Damage
233
주문 피해
233
정확도
2,464
공격 속도
1.5
경험치
28,634
Minion Life
6,930
Minion Damage
969
Minion Armour
2,413
The following values are skill base values and do not include map affix bonuses, monster buff bonuses, altar bonuses, atlas skill bonuses, monster base damage(ex: The Maven 150% multiplier), monster rarity bonuses (ex: unique 70% more, unique attack 33% less).
MeleeAtAnimationSpeed
Attack, RangedAttack, MirageArcherCanUse, Projectile, MeleeSingleTarget, Melee, ProjectilesFromUser
기본 공격
Base Damage: 186–280
치명타 명중 확률: 5%
공격 속도: 1.5 초
action attack or cast time uses animation length [1]
projectile uses contact position [1]
skill can fire wand projectiles [1]
use scaled contact offset [1]

Object Type
version 2 extends "Metadata/Monsters/Monster" Actor { basic_action = "Emerge" basic_action = "Emerge2" basic_action = "Emerge3" } Positioned { team = 1 } StateMachine { define_state = "pathing; assemble;" } Functions { path_to_location = "PathTo(arg1, 1);" forge_start_fixup = " AddOnActionEnd( { SetOrientation( arg1, false, true ); PlayAnimationType( Idle, 1.0, 0, 0 ); }, true ); " } Stats { set_immune_to_cheats = 1 set_cannot_die = 1 set_monster_no_additional_player_scaling = 1 set_cannot_be_chained_from = 1 set_base_cannot_be_damaged = 1 set_untargetable_by_monster_ai = 1 }
Object Type Codes
version 2 extends "Metadata/Monsters/Monster" Render { hide_mini_life_bar = true } Animated { on_event_fade_out = "AddEffectPack( 'Metadata/Effects/Utility/EPKs/fade_Out_dither.epk' );" }
-- src\Data\Spectres.lua minions["Metadata/Monsters/NPC/Digsite/BoatCaptainDigsite__"] = { name = "Makoru", life = 1, fireResist = 0, coldResist = 0, lightningResist = 0, chaosResist = 0, damage = 1, damageSpread = 0.2, attackTime = 1.5, attackRange = 14, accuracy = 1, skillList = { "MeleeAtAnimationSpeed", }, modList = { }, } -- src\Data\Skills\spectre.lua skills["MeleeAtAnimationSpeed"] = { name = "Basic Attack", hidden = true, color = , baseEffectiveness = 0, incrementalEffectiveness = 0, skillTypes = { [SkillType.Attack] = true, [SkillType.RangedAttack] = true, [SkillType.MirageArcherCanUse] = true, [SkillType.Projectile] = true, [SkillType.MeleeSingleTarget] = true, [SkillType.Melee] = true, [SkillType.ProjectilesFromUser] = true, }, statDescriptionScope = "skill_stat_descriptions", castTime = 1, baseFlags = { attack = true, melee = true, projectile = true, }, baseMods = { }, qualityStats = { }, stats = { "skill_can_fire_arrows", "skill_can_fire_wand_projectiles", "action_attack_or_cast_time_uses_animation_length", "projectile_uses_contact_position", "use_scaled_contact_offset", }, levels = { [1] = {levelRequirement = 1, statInterpolation = {}, cost = { }, }, }, }
마코루 Text Audio /112
마코루
마코루 on 선장의 도전 /5
마코루: 난 교역 길드 의회의 반대를 무릅쓰고 선장이 됐어. |
워리어: 큰 시련이었겠군. 어떻게 대처했지? 위치: 흥미진진한데! 더 말해 줘. 소서리스: 그야말로 모험이군! 계속 말해 줘. 레인저: 살아 있는 걸 보니 폭발하진 않았군. 어떻게 했지? 헌트리스: 으아... 물에 가까이 가기 싫은 마음이 더 커지는데. 몽크: 그 순간에 통솔력이 시험에 들었겠군. 머서너리: 어휴, 그야말로 역경이로군. |
마코루: 그때 난 선택해야 했어. 배를 버리거나, 선원들에게 그 치명적인 연기 속으로 뛰어들어 불을 끄라는 명령을 내리는 거지... |
워리어: 어쨌든 지금은 여기 서 있군. 위치: 흐음... 당신 혹시 죽은 사람이야? 소서리스: 어쨌든 살아남았군? 레인저: 어쨌든 살아서 이 이야기를 할 수 있게 됐군. 헌트리스: 용감한데! 어떻게 살아남았지? 몽크: 그래도 살아 있군. 머서너리: 그렇군. 이제 정말 궁금하네. 어떻게 살아 나온 거야? |
마코루: 다행히 그 상황은 다 가짜였어. |
마코루 on 경력 /5
마코루: 나는 갓 선장이 되었지만, 이 바다는 생소하지 않아. |
워리어: 대단한 사연인걸. 성공했군. 위치: 오호, 아주... 진취적이네. 소서리스: 존경스러운 업적이다, 마코루. 레인저: 고생했군. 쉽지 않았을 텐데. 헌트리스: 아아, 고생했네. 잘돼서 다행이야. 몽크: 능력만 있다면 그런 건 내게 중요하지 않아. 머서너리: 기업가 정신이라는 건가? 아주 진취적이야! |
마코루: 고맙지만 내 이야기는 이제 시작이야. |
마코루: 그래! 정말 반가운 사람이구먼... |
마코루: 이제 세상에 나가서 이름을 알려야지. 지금 이 자리에 오려고 아주 많은 것을 걸었거든. |
마코루 on 무기 /3
마코루: 대재앙이 {또} 있을 수도 있다는 말이야? |
워리어: 지금도 잘하고 있어. 위치: 그래야지. 그래도 걱정할 건 없어. 내가 알아서 하고 있으니까. 소서리스: 우리 민족도 타락과 싸우겠다고 맹세했지. 이 전쟁에 참전한 것을 환영한다. 레인저: 그 약속을 후회하게 될 수도 있겠지만, 그럴 일이 없길 바라자고. 헌트리스: 지금도 잘하고 있다, 마코루. 그래도 그 맹세는 받아들이지. 몽크: 우리가 가진 모든 것... 아니, 그보다 더한 것이 걸린 일일지도 모른다. 머서너리: 가능성이 별로 없는 일이지만, 우리에겐 그 방법뿐이다. 너무 걱정하지 마라. |
마코루: 나는 실패하지 않는다. 이것이 내가 스스로를 증명할 기회일지도 모르지. |
마코루 on 타바카이 /4
마코루: 희한하게도... 그간 겪은 일이 다 아버지와의 관계를 회복하는 데 도움이 될지도 모르겠어. |
워리어: 두 사람이 타협점을 찾은 것... 그나마 이번 일로 좋은 일이 하나는 생겼군. 위치: 다행이군. 둘이 서로 죽이려 들지도 모른다고 생각했는데. 소서리스: 나도 기쁘군. 그런 차이가 서로 멀어지는 계기가 아니라, 가까워지는 계기가 되기를! 레인저: 당신을 위해서, 그가 다시 당신을 실망시키지 않기를 바라지. 헌트리스: 부족을 너무 멀리하지 마라. 그 말만 해 두지. 몽크: 다행이군. 당신들은 한편인 것이 어울려. 머서너리: 끝이 좋으면 다 좋은 거지. |
마코루: 그건 맞는 말이야. 마코루: 정말로 피는 물보다 진한 거겠지. 마코루: 많은 대화가 필요하겠지만, 느낌이 나쁘지 않아. 마코루: 내가 아버지에 대해 확실히 아는 게 하나 있다면, 실수를 통해 교훈을 얻으신다는 거야. 마코루: 알아... 안 그럴 거야. 마코루: 그게 다가 아니지. 우린 가족이니까. 마코루: 이제부터 어떻게 되는지 한번 봐야지. |
마코루: 그래, 아버지는 너희를 도와주겠다고 맹세했고... |
마코루 on 소개 /5
마코루: 어서 와. 나는 오로라 메이의 선장, 마코루야. |
마코루: 잘 돌아왔어! |
워리어: 용선 증서를 받아 왔다. 당신이 이 일에 적임인 선장이라던데. 위치: 이 용선 증서를 가지고 있으면, 당신이 내 말대로 해야 한다는 건가? 소서리스: 반갑다. 용선 증서를 받고 배를 구하는 중이다. 레인저: 그... 서류를 받았다... 증서. 헌트리스: 용선 증서를 가져왔다. 몽크: 용선 증서를 가지고 왔다. 배와 선원을 구하는 중이야. 머서너리: 내가 이 배의 용선 증서를 샀으니, 이제 나와 일해야 할 거다. |
마코루: 뭐... 지금은 선장이 나 하나뿐인 것 같은데. 그래도 듣던 중 반가운 얘기네! 마코루: 꼭 그렇진 않지만... 우리도 기꺼이 최선을 다해줄 거야. 마코루: 더 찾을 것 없어. 오로라 메이와 승무원들이 도와줄 테니까. 마코루: 그러면 이제 어려운 부분은 끝난 거군. 우리가 도와주지. 마코루: 좋아! 그러면 오로라 메이와 승무원들이 도와주지. 마코루: 더 찾지 말라고. 필요한 곳이면 어디든 우리가 데려다 줄 테니까. 마코루: 그런 것 같지? |
마코루: 가야 하는 곳 어디로든 내가 데려다주지. 다른 선장들은 꿈도 꾸지 못할 곳 말이야! |
마코루 on 소개 /4
마코루: 어서 와. 나는 오로라 메이의 선장, 마코루야. |
워리어: 사과하지. 그럼 내가 어떻게 해야 하지? 위치: 정말인가? 내가 돈이 많다면? 소서리스: 기분 상하게 하려던 건 아니야. 정식 절차는 어떻게 되지? 레인저: 아... 이런 일은 어떻게 돌아가는 건지 전혀 모르겠다니까. 헌트리스: 윽. 그럼 어떡해야 하지? 몽크: 그렇군. 그렇다면 어떻게 해야 하지? 머서너리: 이 돈을 탐내는 자가 {또} 있을 텐데. |
마코루: 걱정할 필요 없어... 마코루: 난 뇌물 같은 건 받지 않아! 네가 따라야 할 절차가 있다고. 마코루: 괜찮아. 내가 설명해 주지. 마코루: 사실 간단해. 마코루: 서류 작업만 좀 하면 돼. 마코루: 오래 걸리지 않을 거야... 마코루: 오, 우리도 원하지... 우선은... |
마코루: 계정과 용선 증서를 준비해야 해. 그건 로그가 해 줄 거야. 절차를 마치고 오면 그때 이야기하지. |
마코루 on 닻의 만 /1
마코루: 자... 안개는 걷혔네. 그런데... 네가 웬 무시무시한 신을 풀어 줘 버렸네. |
마코루 on 닻의 만 /1
마코루: 자... 안개는 걷혔네. 그런데... 네가 웬 무시무시한 신을 풀어 줘 버렸네. |
마코루 on 칼구르 /3
마코루: 그들은 고향 이야기를 많이 하지 않아. 나는 거기로 항해하는 게 금지되어 있고. |
워리어: 칼구르인만 갈 수 있는 건가? 위치: 칼구르인이 아니라서? 소서리스: 혈통 때문에 금지당한 건가? 레인저: 묘하게 잔인하군. 이유가 뭐지? 헌트리스: 먼저 스스로를 증명해야 하는 게 아닐까? 몽크: 칼구르인만 허용하는 건가? 머서너리: 뭐? 왜지? 당신이 무섭기라도 한 건가? |
마코루: 아니, 그런 건 아니야. 그저 그들의 문화일 뿐이지. |
마코루 on 왕 /5
마코루: 칼구르 왕에 대해서는 어떻게 생각해야 할지 모르겠어. 다들 숨죽여 말하는 소문밖에 들은 게 없거든. |
워리어: 소문은 별로 신빙성이 없긴 하지만, 말해 봐. 위치: 가끔 재미있는 소문을 듣는 것도 좋지! 소서리스: 그 왕에 대해서는 아는 게 거의 없다. 무슨 말을 들었는지 이야기해 줘. 레인저: 비밀이 있는 군주라. 흔한 얘기군. 헌트리스: 아마 좋은 왕은 아니겠지? 몽크: 들리는 말을 다 믿진 마라. 머서너리: 그렇다면 어서 말해 봐라. |
마코루: 바알 유물에 좀 집착한다고 하더라고. |
워리어: 왕이 손을 대서는 안 되는 물건을 구하나 보군. 위치: 하! 백성들이 왕이 뜻을 이루는 것을 방해하다니. 대단하군. 소서리스: 반역 행위다. 이런 정보를 다룰 때는 조심해야 한다, 마코루. 레인저: 그 겁쟁이더러 몸소 와서 갖고 싶은 걸 직접 찾으라고 하지. 헌트리스: 칼구르인은 조심해야 한다. 지도자의 분노는 잔인할 수 있으니. 몽크: 그게 왕을... 어쩌면 자기 자신을 보호하는 길일 수도 있겠지. 흥미롭군. 머서너리: 하! 발칙한 자들이군. 칼구르인이 점점 마음에 드는데! |
마코루: 그 말을 하면 그들은 부인할 거야. 내가 물어봤을 때도 그랬거든... |
마코루 on 아라스타스 /1
마코루: 황혼의 교단이 짐승을 이 세상에 다시 데려왔다니 믿을 수가 없네! |
마코루 on 아라스타스 /1
마코루: 황혼의 교단이 짐승을 이 세상에 다시 데려왔다니 믿을 수가 없네! |
마코루 on 아라스타스 /3
마코루: 저 빙글거리는 바보들이 여기 와서 제일 먼저 한 일은 공동체를 건설하는 거였어. |
워리어: 해악만 끼치지 않는다면 나는 걱정하지 않겠어. 위치: 미소 짓는 전도사라고? 하, 차라리 죽고 싶군. 소서리스: 놈들의 배를 가르지 않게 노력해 보지. 레인저: 정말로 끔찍한 곳인 것 같군. 헌트리스: 표지로 책을 판단하지 말자고. 좋은 뜻에서 그러는 것일 수도 있잖아? 몽크: 신도들은 외부인에게 오해를 사기 쉽지. 머서너리: 내가 파악해 보지. 트라투스에서 광신자들과는 많이 싸워 봤으니. |
마코루: 난 그저 그들이 위험한 장난을 하고 있다고 생각할 뿐이야. 종교는 늘 그렇지. |
마코루 on 아라스타스 /3
마코루: 저 빙글거리는 바보들이 여기 와서 제일 먼저 한 일은 공동체를 건설하는 거였어. |
워리어: 해악만 끼치지 않는다면 나는 걱정하지 않겠어. 위치: 미소 짓는 전도사라고? 하, 차라리 죽고 싶군. 소서리스: 놈들의 배를 가르지 않게 노력해 보지. 레인저: 정말로 끔찍한 곳인 것 같군. 헌트리스: 표지로 책을 판단하지 말자고. 좋은 뜻에서 그러는 것일 수도 있잖아? 몽크: 신도들은 외부인에게 오해를 사기 쉽지. 머서너리: 내가 파악해 보지. 트라투스에서 광신자들과는 많이 싸워 봤으니. |
마코루: 난 그저 그들이 위험한 장난을 하고 있다고 생각할 뿐이야. 종교는 늘 그렇지. |
마코루 on 히네코라의 눈 /1
마코루: 죽음의 어머니와 이야기를 했다고? |
마코루 on 히네코라의 눈 /1
마코루: 죽음의 어머니와 이야기를 했다고? |
마코루 on 히네코라의 눈 /3
마코루: 마티키가 너에게 우리 죽음의 전당 이야기를 해 주었다니 아직도 놀랍다니까. |
워리어: 훌륭한 조언이군. 위치: 참 참신하네. 소서리스: 시대를 초월하는 지혜로군. 레인저: 나도 항상 지키는 말이지. 헌트리스: 우리를 초월하는 것이 있긴 하지만... 이해한다. 몽크: 자신에게 진실하다는 것은, 자신의 소명에 진실하다는 의미일 수도 있지. 머서너리: 강인하고 독립적인 여인이로군. |
마코루: 안타깝게도 내 자신에게 진실하려면, 나는 영영 돌아갈 수가 없어... |
마코루 on 히네코라의 눈 /3
마코루: 마티키가 너에게 우리 죽음의 전당 이야기를 해 주었다니 아직도 놀랍다니까. |
워리어: 훌륭한 조언이군. 위치: 참 참신하네. 소서리스: 시대를 초월하는 지혜로군. 레인저: 나도 항상 지키는 말이지. 헌트리스: 우리를 초월하는 것이 있긴 하지만... 이해한다. 몽크: 자신에게 진실하다는 것은, 자신의 소명에 진실하다는 의미일 수도 있지. 머서너리: 강인하고 독립적인 여인이로군. |
마코루: 안타깝게도 내 자신에게 진실하려면, 나는 영영 돌아갈 수가 없어... |
마코루 on 혈족의 섬 /1
마코루: 혈족 폭군을 죽였다고?! |
마코루 on 혈족의 섬 /1
마코루: 혈족 폭군을 죽였다고?! |
마코루 on 혈족의 섬 /5
마코루: 그건 섬이라기보다는 활화산에 가까워. |
워리어: 이름은 별로 나쁜 놈들 같지 않은데. 위치: 오, 친근하게 들리는데? 소서리스: 혈족? 일종의 부족인 건가? 레인저: 자급자족하는 종족인 건가? 나도 적응할 수 있을지도 모르겠군. 헌트리스: 그들과 평화롭게 지낼 수는 없으려나? 몽크: 몰래 둘러볼 수 있을지도 모르겠군. 머서너리: 우리 사이에 술 한두 잔으로 풀지 못할 앙금은 없지. |
마코루: 아주 짜증 나고 성가신 놈들이야. 너를 둘러싸고 네가 비명을 지르는 동안 뼈에서 살을 뜯어 먹을 거라니까. |
워리어: 내 생각이 틀렸군. 위치: 그럼 그렇지! 역시 {친근해}! 소서리스: 아까 그 말은 취소하지. 레인저: 그럼 아니겠네. 헌트리스: 아, 그렇군. 몽크: 흠. 그럼 잠입은 통하지 않을지도. 머서너리: 그렇군. 몇 잔 더 마셔야 할지도 모르겠어. |
마코루: 내가 걱정하는 건 놈들의 폭군이야. |
마코루 on 혈족의 섬 /5
마코루: 그건 섬이라기보다는 활화산에 가까워. |
워리어: 이름은 별로 나쁜 놈들 같지 않은데. 위치: 오, 친근하게 들리는데? 소서리스: 혈족? 일종의 부족인 건가? 레인저: 자급자족하는 종족인 건가? 나도 적응할 수 있을지도 모르겠군. 헌트리스: 그들과 평화롭게 지낼 수는 없으려나? 몽크: 몰래 둘러볼 수 있을지도 모르겠군. 머서너리: 우리 사이에 술 한두 잔으로 풀지 못할 앙금은 없지. |
마코루: 아주 짜증 나고 성가신 놈들이야. 너를 둘러싸고 네가 비명을 지르는 동안 뼈에서 살을 뜯어 먹을 거라니까. |
워리어: 내 생각이 틀렸군. 위치: 그럼 그렇지! 역시 {친근해}! 소서리스: 아까 그 말은 취소하지. 레인저: 그럼 아니겠네. 헌트리스: 아, 그렇군. 몽크: 흠. 그럼 잠입은 통하지 않을지도. 머서너리: 그렇군. 몇 잔 더 마셔야 할지도 모르겠어. |
마코루: 내가 걱정하는 건 놈들의 폭군이야. |
마코루 on 닻의 만 /3
마코루: 그 섬은 몇 세대 전부터 안개에 휩싸여 있었어... |
워리어: 당신은 이 일에 적임인 선장이야. 우리는 돌아올 거야. 위치: 말도 안 되는 소리 하지 마라. 우린 괜찮을 테니. 소서리스: 이건 아무 배가 아니야. 우린 괜찮을 거다. 레인저: 귀에 들리는 미신을 걱정하지 마라. 눈에 보이는 현실만 걱정하면 돼. 헌트리스: 난 두렵지 않다. 앞을 막아서는 것이 있으면 모조리 쓰러뜨리겠다. 몽크: 그 {하툰고}가 잘못 알고 있을지도 모르지. 우리는 어떤지 보자고. 머서너리: 그래? 하지만 알잖아... 당신이 최고라는 걸. |
마코루: 그래, 뭐... 크게 잘못되기야 하겠어? |
마코루 on 닻의 만 /3
마코루: 그 섬은 몇 세대 전부터 안개에 휩싸여 있었어... |
워리어: 당신은 이 일에 적임인 선장이야. 우리는 돌아올 거야. 위치: 말도 안 되는 소리 하지 마라. 우린 괜찮을 테니. 소서리스: 이건 아무 배가 아니야. 우린 괜찮을 거다. 레인저: 귀에 들리는 미신을 걱정하지 마라. 눈에 보이는 현실만 걱정하면 돼. 헌트리스: 난 두렵지 않다. 앞을 막아서는 것이 있으면 모조리 쓰러뜨리겠다. 몽크: 그 {하툰고}가 잘못 알고 있을지도 모르지. 우리는 어떤지 보자고. 머서너리: 그래? 하지만 알잖아... 당신이 최고라는 걸. |
마코루: 그래, 뭐... 크게 잘못되기야 하겠어? |
마코루 on 응가카누 /1
마코루: 너무 많은 일이 있었어... 일생으로도 모자랄 일이. |
마코루 on 응가카누 /1
마코루: 너무 많은 일이 있었어... 일생으로도 모자랄 일이. |
마코루 on 응가카누 /3
마코루: 어디로든 데려다주겠다고 말했지만, 이번 섬은 좀 망설여지네. |
워리어: 그들이 {나는} 잘 받아들여 줄까? 위치: 나는 가도 괜찮은 건가? 소서리스: 내가 상륙하면 원주민들이 싫어할까? 레인저: 내가 가면 어떠려나? 헌트리스: {내가} 가는 건 원주민들이 좋아할까? 몽크: 내가 가는 것에는 얼마나 적대적으로 반응할까? 머서너리: 그들이 나를 보면 좋아할까? |
마코루: 내륙까지 들어가진 못하겠지만, 아마 정문 안에는 들여보내 줄 거야. |
마코루 on 응가카누 /3
마코루: 어디로든 데려다주겠다고 말했지만, 이번 섬은 좀 망설여지네. |
워리어: 그들이 {나는} 잘 받아들여 줄까? 위치: 나는 가도 괜찮은 건가? 소서리스: 내가 상륙하면 원주민들이 싫어할까? 레인저: 내가 가면 어떠려나? 헌트리스: {내가} 가는 건 원주민들이 좋아할까? 몽크: 내가 가는 것에는 얼마나 적대적으로 반응할까? 머서너리: 그들이 나를 보면 좋아할까? |
마코루: 내륙까지 들어가진 못하겠지만, 아마 정문 안에는 들여보내 줄 거야. |
마코루 on 네 번째 보물 지도 조각 /1
마코루 on 세 번째 보물 지도 조각 /1
마코루 on 두 번째 보물 지도 조각 /1
마코루 on 첫 번째 보물 지도 조각 /1
마코루 on 버려진 감옥 /1
마코루: 거기 {무엇}이 갇혀 있었던 거야? 그 오랜 세월 동안... 물에 잠겨서? |
마코루 on 버려진 감옥 /1
마코루: 거기 {무엇}이 갇혀 있었던 거야? 그 오랜 세월 동안... 물에 잠겨서? |
마코루 on 버려진 감옥 /3
마코루: 저 감옥 섬은 영원한 제국이 건설한 것이었어. |
워리어: 제국민들은 {이미} 죽은 지 오래겠지... 위치: 버려진 채 죽어 가는 잊힌 영혼들이라. 이 섬이 가장 내 취향일지도 모르겠군... 소서리스: 자신의 민족에게도 수치인가 보지. 레인저: 일부러 그런 것일지도. 헌트리스: 끔찍한 이야기로군. 몽크: 영원한 제국... 이름처럼 영원하지는 못했군. 머서너리: 보통 수감자들을 먼저 구하진 않으니... 마지막에도 구하지 않을 수도 않고. |
마코루: 끔찍한 곳이야. 아직도 그들이 감방 창살을 두드리는 소리가 들린다니까... |
마코루 on 버려진 감옥 /3
마코루: 저 감옥 섬은 영원한 제국이 건설한 것이었어. |
워리어: 제국민들은 {이미} 죽은 지 오래겠지... 위치: 버려진 채 죽어 가는 잊힌 영혼들이라. 이 섬이 가장 내 취향일지도 모르겠군... 소서리스: 자신의 민족에게도 수치인가 보지. 레인저: 일부러 그런 것일지도. 헌트리스: 끔찍한 이야기로군. 몽크: 영원한 제국... 이름처럼 영원하지는 못했군. 머서너리: 보통 수감자들을 먼저 구하진 않으니... 마지막에도 구하지 않을 수도 않고. |
마코루: 끔찍한 곳이야. 아직도 그들이 감방 창살을 두드리는 소리가 들린다니까... |
마코루 on 때까치 섬 /4
마코루: 때까치의 섬은 여러 세대에 걸쳐 몇몇 부족의 성년 의식 시험장으로 사용됐어. 어린 카루이들이 몰래 저곳의 바위로 올라가 절벽을 기어오르고, 거기 둥지를 튼 때까치들의 알을 가져오곤 했지. |
워리어: 젊은 시절에 내가 그 시험을 치를 기회가 있었다면 좋았겠군. 위치: 주위에 꽥꽥거리는 것들이 떼를 지어 있나 보지? 소서리스: 바스티리에선 온갖 독수리들이 활개를 친다. 충분히 감당할 수 있을 거야. 레인저: 난 무섭지 않다. 온갖 생물들과 싸워 봤으니. 헌트리스: 사냥에 나설 때로군. 몽크: 나는 수련을 거쳤으니, 해낼 수 있다. 머서너리: 시끄럽고 짜증스러운 새들이라. 윽. |
마코루: 카루이가 되기 위해 시험을 치를 필요는 없어. 피는 피니까. |
마코루: 확실히, 외지인들이 함부로 발을 들일 만한 섬은 아니야... |
마코루 on 때까치 섬 /4
마코루: 때까치의 섬은 여러 세대에 걸쳐 몇몇 부족의 성년 의식 시험장으로 사용됐어. 어린 카루이들이 몰래 저곳의 바위로 올라가 절벽을 기어오르고, 거기 둥지를 튼 때까치들의 알을 가져오곤 했지. |
워리어: 젊은 시절에 내가 그 시험을 치를 기회가 있었다면 좋았겠군. 위치: 주위에 꽥꽥거리는 것들이 떼를 지어 있나 보지? 소서리스: 바스티리에선 온갖 독수리들이 활개를 친다. 충분히 감당할 수 있을 거야. 레인저: 난 무섭지 않다. 온갖 생물들과 싸워 봤으니. 헌트리스: 사냥에 나설 때로군. 몽크: 나는 수련을 거쳤으니, 해낼 수 있다. 머서너리: 시끄럽고 짜증스러운 새들이라. 윽. |
마코루: 카루이가 되기 위해 시험을 치를 필요는 없어. 피는 피니까. |
마코루: 확실히, 외지인들이 함부로 발을 들일 만한 섬은 아니야... |
마코루 on 약탈의 거점 /1
마코루: 그 보물을 찾은 거야? |
마코루 on 약탈의 거점 /1
마코루: 그 보물을 찾은 거야? |
마코루 on 약탈의 거점 /3
마코루: 거기서 뭐가 기다리는지는 몰라도, 지도는 그곳을 가리키고 있어. |
워리어: 무엇을 발견하게 될지는 아무도 모르지. 위치: 기대감이 좀... 있어야 하는 거 아닌가? 소서리스: 시간을 할애할 가치는 있을지도 몰라. 레인저: 바다를 떠도는 게 썩 즐겁지는 않지만... 이건 그럴 만한 가치가 있을지도 몰라. 헌트리스: 망망대해에서의 모험이라... 그 보물에 그럴 만한 가치가 있어야 할 거다. 몽크: 바람에 우리를 어디로 데려갈지 보자고. 머서너리: 보물이라는 말에 넘어갔다. 어서 출발하지. |
마코루: 언제든지 출발하면 되니 말만 해. |
마코루 on 약탈의 거점 /3
마코루: 거기서 뭐가 기다리는지는 몰라도, 지도는 그곳을 가리키고 있어. |
워리어: 무엇을 발견하게 될지는 아무도 모르지. 위치: 기대감이 좀... 있어야 하는 거 아닌가? 소서리스: 시간을 할애할 가치는 있을지도 몰라. 레인저: 바다를 떠도는 게 썩 즐겁지는 않지만... 이건 그럴 만한 가치가 있을지도 몰라. 헌트리스: 망망대해에서의 모험이라... 그 보물에 그럴 만한 가치가 있어야 할 거다. 몽크: 바람에 우리를 어디로 데려갈지 보자고. 머서너리: 보물이라는 말에 넘어갔다. 어서 출발하지. |
마코루: 언제든지 출발하면 되니 말만 해. |
마코루 on 와카파누 섬 /3
마코루 on 와카파누 섬 /3
마코루 on 와카파누 섬 /3
마코루: 와카파누는 나마카누이 제도에서도 손꼽히게 아름다운 섬이야. 열대의 낙원이지. |
워리어: 카루이 부족을 더 만날 일이 기대되는군. 위치: 그러지. 언젠가 같이 가서 인사라도 하자고. 소서리스: 그들을 만날 일이 기대되는군. 레인저: 이 섬에는 특별히 관심이 가는걸. 헌트리스: 흐음. 섬에 있는 동안 사냥이나 한두 번 할까나... 몽크: 그 정착자들을 찾아 이야기를 들어 보겠다. 머서너리: 좋아. 그럼 친구 사귀러 가 볼까. |
마코루: 나도 나를 {모르는} 카루이인을 만날 일이 기대되네... |
마코루 on 와카파누 섬 /3
마코루: 와카파누는 나마카누이 제도에서도 손꼽히게 아름다운 섬이야. 열대의 낙원이지. |
워리어: 카루이 부족을 더 만날 일이 기대되는군. 위치: 그러지. 언젠가 같이 가서 인사라도 하자고. 소서리스: 그들을 만날 일이 기대되는군. 레인저: 이 섬에는 특별히 관심이 가는걸. 헌트리스: 흐음. 섬에 있는 동안 사냥이나 한두 번 할까나... 몽크: 그 정착자들을 찾아 이야기를 들어 보겠다. 머서너리: 좋아. 그럼 친구 사귀러 가 볼까. |
마코루: 나도 나를 {모르는} 카루이인을 만날 일이 기대되네... |
마코루 on 길 /4
마코루: 우리 민족의 전통은 수천 년 동안 변하지 않았어! |
워리어: 거기 신경이 쓰이는 건가? 위치: 그게 무슨 뜻인지 짐작이 가는군. 소서리스: 나 역시 내 운명을 직접 택했다고 모욕당했지. 레인저: 그들의 인생이 아니라, 당신 인생이다. 살고 싶은 대로 살면 돼. 헌트리스: 아아, 마코루... 그 고통은 나도 잘 안다. 몽크: 그 상처를 치유하기 위해 할 수 있는 일은 없나? 머서너리: {카이바나}가 뭐지? |
마코루: 아니. 적어도 이제는 아니야. 마코루: 그래... 그렇겠지. 마코루: 그래, 우리 좀 봐. 잘하고 있잖아. 마코루: 오, 그러고 있지! 보면 모르겠어? 하. 마코루: 요즘 내가 느끼는 건 고통이 아니야. 마코루: 시간이 모든 상처를 치유해 주지. 자신의 마음을 따르는 것도 그렇고! 마코루: 좋은 의미는 {아니야}. |
마코루: 그래, 아주 어릴 때 죽음의 전당에 갔는데... |
마코루 on 아라스타스 /12
워리어: 이 바다는 오래전부터 카루이의 것이었지. 장로들이 대장간 같은 곳에 대해 얘기한 적 있어? 위치: 카루이가 이 일을 진전시킬 만한 단서를 알고 있으면 좋겠군. 우린 고대 대장간을 찾아야 해. 소서리스: 고대 기술이 있는 섬을 찾고 있어. 아마 땅 밑에 묻혀 있을 것 같은데. 카루이의 이야기에 그런 내용은 없나? 레인저: 마코루, 카루이 사이에 전해져 내려오는 전설 중에 고대 대장간이 있는 섬에 관한 건 없나? 헌트리스: 우린 고대 대장간을 찾아야 해. 혹시 그런 거 들어본 적 있어? 몽크: 카루이의 지혜를 좀 빌릴 수 있을까? 우린 고대 대장간을 찾고 있어. 머서너리: 마코루, 오래된 대장간이나 고대 유물이 잔뜩 있는 섬이 어디 있는지 뭐라도 알고 있다고 해 줘. |
마코루: 그런 곳은 들어본 적 없어. |
카누: 전 들어봤습니다. |
마코루: 정말? 어디서? |
카누: 제 옛 부족에서는 한 외지인 치료사에 대한 이야기가 전해지고 있습니다. 아주 오래된 이야기죠. |
마코루: 그게 대장간이랑 무슨 상관이야? 요점부터 말해. |
카누: 그 여인은 자신을 어떤 곳으로 데려다 달라고 애원했고, 대신 큰 보상을 만들어 주겠다고 약속했습니다. |
마코루: 그게 어딘데? |
카누: 아라스타스입니다. 뭐... 그때는 다른 이름으로 불렸지만요. |
마코루: 아라스타스? 왜 그걸 이제야 말해? |
카누: 뭘 말했겠어요? 수천 년 전 대장간을 쓰다 죽은 외지 여자에 대한 옛 신화를요? |
워리어: 가능성이 있을 것 같군. 그곳으로 가자고. 위치: 아주 구체적인 신화군. 만약 사실이라면, 아라스타스에 있는 게 분명해. 소서리스: 뭐, 조사해 볼 만한 가치는 있겠군. 아라스타스로 가야 해. 레인저: 어쩔 수 없이 아라스타스로 가야겠군. 헌트리스: 당신이 있어서 다행이야, 카누. 아라스타스로 가 보자. 몽크: 퍼즐의 마지막 조각이 끼워졌군. 아라스타스로 가야 해. 머서너리: 우리 서로 얘기를 좀 더 해야겠군, 친구. 아, 미안, {일등항해사 나리.} 아라스타스에 가자고. |
마코루 on 오리아스 /1
마코루: 하나 된 레이클라스트가 우리 등 뒤에서 항해하고 있네. 이럴 줄을 누가 생각이나 했겠어? |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.