Kaimana Text Audio /32
Name
{Tala moana}, outsider!
Kaimana_Wild_GreetingCalloutNonKarui
{Tala moana}, wayborn!
Kaimana_Wild_GreetingCalloutKarui
Ahh, ah please! You must aid us, yes?
Kaimana_Wild_HealedApproachBloodFever
Tukohama, aid this one!
Kaimana_Wild_HealedLeaveConvoBloodFever

KaimanaA4_Greeting_01_01.ogg

KaimanaA4_Greeting_01_02.ogg

KaimanaA4_Greeting_01_03.ogg

KaimanaA4_Greeting_02_01.ogg

KaimanaA4_Greeting_02_02.ogg

KaimanaA4_Greeting_02_03.ogg

KaimanaA4_Greeting_03_01.ogg

KaimanaA4_Greeting_03_02.ogg

KaimanaA4_Greeting_03_03.ogg

KaimanaA4_Greeting_04_01.ogg

KaimanaA4_Greeting_04_02.ogg

KaimanaA4_Greeting_04_03.ogg

KaimanaA4_Greeting_05_01.ogg

KaimanaA4_Greeting_05_02.ogg

KaimanaA4_Greeting_05_03.ogg

KaimanaA4_Farewell_01_01.ogg

KaimanaA4_Farewell_01_02.ogg

KaimanaA4_Farewell_01_03.ogg

KaimanaA4_Farewell_02_01.ogg

KaimanaA4_Farewell_02_02.ogg

KaimanaA4_Farewell_02_03.ogg

KaimanaA4_Farewell_03_01.ogg

KaimanaA4_Farewell_03_02.ogg

KaimanaA4_Farewell_04_01.ogg

KaimanaA4_Farewell_04_02.ogg

KaimanaA4_Farewell_04_03.ogg

KaimanaA4_Farewell_05_01.ogg

KaimanaA4_Farewell_05_02.ogg

Kaimana

Kaimana on Shark Fin /3
Warrior: I will do what I can.
Witch: Fine. If I see a shark, I'll kill it.
Sorceress: If it means so much to your people, I will track down this... shark... whatever it is.
Ranger: It'll be a shame to cull such a creature, but perhaps it must be done.
Huntress: The hunt is on.
Monk: I will do what must be done.
Mercenary: Yeah, alright.
: Hatuko... ma koro, hmm? When you're ready, please, be on your way, yes?
: It is probably best that you're gone before Tavakai gets back...
Kaimana on Blood Fever /5
: Yes... it plagues us more and more of late. Starts with a fever. Progresses to boils rising from under the skin... hmm? Then... madness! Rage.
: It is heart breaking. Watching so many loved ones ripped apart. Sent away to die alone.
Warrior: Why are they sent away?
Witch: That seems cruel, even to me.
Sorceress: Such things must be done for the greater good.
Ranger: Many animals crawl off to die alone. I never thought people might.
Huntress: Why would ya do that?!
Monk: You send them away? Why?
Mercenary: Some Trarthans do that, too. Dying with dignity and all that.
: We have no choice. Let one stay, their family falls. Let the family stay... well... no more tribe, yes...
: The Blood Fever must end. No matter what it takes.
Kaimana on Pride of the Tukohama /5
: Oh, you made us all proud, yes! You will forever hold a special place in the hearts of the Tukohama tribe.
: Yes - you will be long remembered. The outsider... who saved us all. We won't forget.
: Yes - you will be long remembered. The lost son who saved us all. We won't forget.
Warrior: I will remember you both in kind.
Witch: I {suppose...} you two have irritated me less than most.
Sorceress: I will remember your tales.
Ranger: I won't, either.
Huntress: You have me thanks, and my fondness.
Monk: We will each take lessons from this. I will remember you, as well.
Mercenary: Been wild, seeing people livin' happily without money, slaves, or drugs. I won't soon forget it.
: Well, of course. We're pretty special, yes?
: Unforgettable! Ha!
Kaimana on Hinekora /5
: Hinekora {spoke to you?} What did she say?
: She did {what?}
Warrior: I'm not sure what she meant... I'll have to think on it.
Witch: It was nothing... it meant nothing.
Sorceress: It is hard to say.
Ranger: Nothing I didn't already know.
Huntress: Perhaps it's a way for me to fix what's broken.
Monk: Something I won't soon forget.
Mercenary: It was strange. Very strange.
: Ah, the Mother of Death tells us not what we want to know, but what we need to hear, yes! The meaning of her prophecies will become clear... when the time is right.
: The Hinekora tribe seems to have endless time to sit around playing with cryptic messages. We do not. We live in the real world, where we must fight or die. In any case... I don't want to know how you came to speak with the Mother of Death.
Kaimana on Tavakai /4
Warrior: Kaimana! How did you survive?
Witch: You're still sane? Don't tell me your {herbs and minerals} actually worked.
Sorceress: You're not sick! What's happening?
Ranger: You're still healthy! How?
Huntress: You didn't catch the Fever?
Monk: Kaimana... you're sane. Are you alright?
Mercenary: You don't seem sick. What's goin' on?
: Yes! But for how long, I can't be certain. Now... please. Stop Tavakai. He is lost!
Warrior: I will do what I must. Find somewhere safe. Hide.
Witch: Oh, I plan to take care of {him.} Try not to die in the meantime.
Sorceress: I will put an end to this. Hide until I return!
Ranger: I will stop him. You stay safe. Hide.
Huntress: I'm on the hunt. Find somewhere safe.
Monk: Yes. I will stop him. Run and hide until this is over.
Mercenary: That's the plan, miss. You just keep yourself alive.
: I will, yes. Go. Save our people.
Kaimana on Shark Fin Found /1
: Ah! You have a fin from the great shark! Yes! Well done! I will get to work at once. Let us see what comes of it. The ancestors smile upon you this day, yes! Ooo haha!
Kaimana on Introduction /3
: I am Kaimana, yes! You are welcome here, but... no further! Beyond remains a sacred place to our people. By our Way, to pass through, a newcomer must sing our tribe's song of greeting, yes! And... I am quite sure that you do not know it.
Warrior: I know a song or two... but not that one.
Witch: A song? I could sing. I... I just don't want to.
Sorceress: Yes, tale-woman. It is true. I do not know your song.
Monk: Indeed. I am not much of a singer.
Ranger: Fine. I'll just be on my way then.
Huntress: I know many songs. But sadly, not yours.
Mercenary: I can hold a tune or two, after a few drinks at least...
: Ahahaha! I'm sure.
Kaimana on Shark Fin Found /2
: Many blessings. Thank you. Now... I must see what I can do with it.
: Though you have done me a great deed... perhaps don't stay {too} long. Tavakai can get a bit upset with unexpected guests... hmmm?
Kaimana on Shark Fin Found /5
: Wait... what do you have there? Is that... a fin? From Whakapanu Island?
Warrior: You recognise it? Could it be useful?
Witch: Um... yes?
Sorceress: It is. Does it hold a hidden use?
Ranger: Yes, that's where I found it.
Huntress: It is. What of it?
Monk: Yes, it is. Do you need it?
Mercenary: Uh, I think so. Is it important?
: Blazing {Valako!} I don't believe it. I was seeking {something} from that beast for my next elixir. I am experimenting day in... day out... yes? Trying to find a cure...
Warrior: A cure?
Witch: A cure? Of course... for what?
Sorceress: A cure? For what sickness?
Ranger: A cure? For what ailment?
Huntress: What kind of cure?
Monk: A cure? For what?
Mercenary: Someone got a sickness?
: Why... the blood fever, of course! It has been the death of many of our people of late... I am under Tavakai's order... to cure it! Quite the task, hmmm? Please, let me have it. I have something for you in return!
Kaimana on Kitava /4
: Why do you speak of Kitava here? It was {our} Tukohama that gave him his scars!
: Those cultists that massacred Oriath were no {Ngakuramakoi.} They were... undesirables.
Warrior: You hold no connection to them?
Witch: How convenient for you.
Sorceress: Ah, much like the Faridun.
Ranger: I don't understand the distinction.
Huntress: They were cast out? Or driven away?
Monk: Are we not all beholden to each other?
Mercenary: So that's why you never tried to free them.
: The cult of Kitava grew like a tumour, when we allowed our culture to weaken. Kitava would have consumed the world. Had I been of age, I would have slain him myself. Let them all rot, forgotten.
Kaimana on Knowing your Place /4
Warrior: What {is} your place?
Witch: And what {is} your place?
Sorceress: Are you a tale-woman?
Ranger: What is your role here?
Huntress: What's your place in your tribe?
Monk: What is it that {you} do here?
Mercenary: If I might ask, what is your place here?
: Well... I'm a mystic. A mother. A doctor. A protector. A follower... yes? It is my duty to remedy the Blood Fever that increasingly plagues our people. I have not found a cure... not yet, at least. I continue to search for the right herbs, minerals and... organic matter.
Warrior: Can herbs and minerals really cure Blood Fever?
Witch: Organic matter? You should be delving into the dark arts instead.
Sorceress: Do herbs and minerals truly hold such power?
Ranger: I've seen many gifts from nature, but a cure for Blood Fever?
Huntress: Do these islands have summat like that?
Monk: Would that... work?
Mercenary: Well, good luck with that.
: Ahhh! Don't underestimate the remedies the world provides us! Everything, alive or not, holds a secret. Some underlying truth, yes. We must keep trying new things. The truth will reveal itself in the patterns we see!
Kaimana on Learning /3
: We learn all the time. With every tide and every moon, yes? I would invite you to join us. To eat with us. To learn your story. To see beyond your eyes, yes? Talk and... share. But, it is not up to me.
Warrior: I was hoping to meet some of my people. May I enter?
Witch: I think I'd pass on that, regardless. I'm not a... people person.
Sorceress: I would never ask you to betray your traditions.
Ranger: Fine. I didn't want to go in there anyway.
Huntress: You can't let me in?
Monk: I understand. Now is not the time.
Mercenary: Oh come on, maybe just a quick little visit?
: I am... a simple medicine woman. I know my place, yes!
Kaimana on Ngamakanui /5
: Ah. Ngamakanui is all around us. The waters. The Way. The Karui. Ngakanu is our home. But Ngamakanui is our heart, yes?
Warrior: So Ngamakanui is not... a place?
Witch: I have no idea what any of that means. Where is Ngamakanui?
Sorceress: Makes me think of the Vastiri.
Ranger: I think I understand.
Huntress: Sounds like you've a touch of the Spirit, yourself.
Monk: I feel something like this as well, in my own way.
Mercenary: Uhh... what?
: We are nomadic... usually. We've tarried too long in this place. Ngamakanui is wherever the {Ngakuramakoi} currently call home.
: We guard and protect the land, and it provides for us in return. We defend it with blood and axe. We cull that which should not be; that which Corrupts. Then, we travel on. Eventually, another tribe will arrive, finding it unspoiled. We do this so that when we move on, we too will find bounty waiting for us.
: Yes! That is a beautiful aspect of the Way. Seen like this, the tribes are one! Mmm.
Kaimana on Shark Fin /4
: Though... perhaps you could be of some use, yes?
: Hmmm... I wonder if you could do something for me, yes?
: I am working on a new elixir... another experiment, another concoction, hah! But I'm looking for an ingredient. Though it requires a little... bravery, to fetch. Travel to Whakapanu Island. Seek a great shark. Then... see what you can... acquire... and bring it back here! Then I'll see what I can do with it!
Warrior: What do you need it for?
Witch: And why in the world would I do that?
Sorceress: I have never heard of such a creature. What purpose does this serve?
Ranger: What use is a shark?
Huntress: I don't mind a hunt, but what's the catch?
Monk: Why must I seek a shark?
Mercenary: That's a new one. Never fought a shark before. What's, uh, the mission?
: The Blood Fever... Tavakai insists we bring it to an end, yes. And that is my critical task. It is said... the great shark of Whakapanu Island contains unique blood. I must at least try!
Kaimana on Tavakai /3
: Tukohama heard him... heard him beg for guidance, yes! And then... Tukohama {saw} him. And showed him 'The Way'. We've not known such a thing since the time of Akoya! So... who am I to question our leader?
Warrior: Leadership should be determined by the character of a man's decisions.
Witch: I heard Tukohama was dead. This sounds wrong to me.
Sorceress: The most capable should be in charge. It is their duty, and their right.
Ranger: I've never gotten on with authority. I only do what I feel is right.
Huntress: So long as he's making things right. That's what it takes.
Monk: Questions lead to doubt. Doubt can be lethal. He must do what he thinks is right.
Mercenary: I just do what I'm told, 'til the next guy's in charge. I don't do... morality.
: Right and wrong and all that's in between, yes? Hard to know. Hard to find. Hard to... learn.
Edit

Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.