法罗
人形stance movement speed +% final [44]
stance movement speed +% final [44]
stance movement speed +% final [44]
Farrow
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
生命
120%
Energy Shield From Life
8%
闪避
+50%
抗性
伤害
56%
命中
500%
暴击 Chance
5%
+30%
Attack Distance
4 ~ 10
攻击时间
1.17 Second
Damage Spread
±20%
经验值
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowActIntro
Spectre Reservation
50%
Companion Reservation
30%
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowActIntro"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
| Family | Nothing |
|---|---|
| Domains | 怪物 (3) |
| GenerationType | 传奇 (3) |
| Req. level | 1 |
| Family | Nothing |
|---|---|
| Domains | 怪物 (3) |
| GenerationType | 传奇 (3) |
| Req. level | 1 |
stance movement speed +% final [44]
| Family | Stance |
|---|---|
| Domains | 怪物 (3) |
| GenerationType | 传奇 (3) |
| Req. level | 1 |
| Stats |
stance movement speed +% final [44]
| Family | Stance |
|---|---|
| Domains | 怪物 (3) |
| GenerationType | 传奇 (3) |
| Req. level | 1 |
| Stats |
| Family | Nothing |
|---|---|
| Domains | 怪物 (3) |
| GenerationType | 传奇 (3) |
| Req. level | 1 |
法罗
人形
Farrow
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
生命
120%
Energy Shield From Life
8%
闪避
+50%
抗性
伤害
56%
命中
500%
暴击 Chance
5%
+30%
Attack Distance
4 ~ 10
攻击时间
1.17 Second
Damage Spread
±20%
经验值
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct1Dungeon
Spectre Reservation
50%
Companion Reservation
30%
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct1Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
法罗
人形
Farrow
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
生命
120%
Energy Shield From Life
8%
闪避
+50%
抗性
伤害
56%
命中
500%
暴击 Chance
5%
+30%
Attack Distance
4 ~ 10
攻击时间
1.17 Second
Damage Spread
±20%
经验值
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct2Dungeon
Spectre Reservation
50%
Companion Reservation
30%
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct2Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
法罗
人形
Farrow
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
生命
120%
Energy Shield From Life
8%
闪避
+50%
抗性
伤害
56%
命中
500%
暴击 Chance
5%
+30%
Attack Distance
4 ~ 10
攻击时间
1.17 Second
Damage Spread
±20%
经验值
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct3Dungeon
Spectre Reservation
50%
Companion Reservation
30%
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct3Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
法罗
人形
Farrow
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
生命
120%
Energy Shield From Life
8%
闪避
+50%
抗性
伤害
56%
命中
500%
暴击 Chance
5%
+30%
Attack Distance
4 ~ 10
攻击时间
1.17 Second
Damage Spread
±20%
经验值
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct4Dungeon
Spectre Reservation
50%
Companion Reservation
30%
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct4Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
法罗 Topic /2
| NPC | 名称 |
|---|---|
| 破禁者 | 他的潜能骤然释放,仿若挣脱枷锁的野兽。法罗的每一记锤击,都为初生之子奏响战歌。 |
| 符文猎手的呼唤之遗产 | “法罗尚未成名,但以我对他的了解 ——我想我现在算是了解他了 ——他会留下传世的遗产。” |
法罗 Text Audio /496
Farrow
Farrow Farrow /5
| 名称 | 显示物品素质 |
|---|---|
| Category | 藏身处物品 |
| Hideout Doodad Category | NPC |
| Path of Exile 1 | 0 |
| Path of Exile 2 | 1 |
| Metadata | Metadata/Items/HideoutNPCs/Farrow |
法罗
法罗 on [DNT] Crafting Bench /1
法罗: 让我看看能用这液体维金做点什么…… |
法罗 on [DNT] Crafting Cont 1 /1
法罗: 来,拿着。你能用上的。 |
法罗 on [DNT] Crafting Cont 2 /1
法罗: 好了,我们可以用这块铁砧做点相当厉害的事。算是……符文锻造。咱们来试试,好吗? |
法罗 on [DNT] Crafting Cont 3 /3
法罗 on 远古军械库 /2
法罗 on 远古军械库 /2
法罗 on 远古军械库 /2
法罗 on 神秘避难所 /2
法罗 on 神秘避难所 /2
法罗 on 神秘避难所 /2
法罗 on 符文知识 /1
法罗: 谁能想到呢……咱们都快把整个世界跑遍了。 |
法罗 on 符文知识 /1
法罗: 谁能想到呢……咱们都快把整个世界跑遍了。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 远古残片 /3
法罗: 这些远古的遗物……我们老家可没有。真是一道奇景,你说呢? |
战士: 确实很惊人。可它们为什么偏偏这时候冒出来? 女巫: 还算不错吧。不过为什么偏偏{现在}才出现? 魔巫: 确实。但有一件事我不明白…… 游侠: 明明之前什么都没有,现在突然冒出来,确实有点怪。为什么以前看不到? 女猎手: 确实很惊人。但……为什么现在能看到,以前却不见它们的踪迹? 佣兵: 对,可它们是从哪而来的?前一秒还什么都没有,下一秒就冒出来了。 行者: 确实是奇景。但为什么偏偏现在才显现? 德鲁伊: 比起它们长什么样,我更在意它们是怎么出现的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 也许它们一直都在……只是眼下世道乱了,我们才能瞧见。这我说不准。 |
法罗 on 介绍 /1
法罗: 阿兹莫里山脉……这儿可真{美}。总算有个清静地方了。 |
法罗 on 介绍 /1
法罗: 阿兹莫里山脉……这儿可真{美}。总算有个清静地方了。 |
法罗 on 瓦斯提里平原 /1
法罗: 如果这些符文石属于卡古兰,而不是艾兹麦,那……瓦尔克拉斯恐怕到处都有。 |
法罗 on 瓦斯提里平原 /1
法罗: 如果这些符文石属于卡古兰,而不是艾兹麦,那……瓦尔克拉斯恐怕到处都有。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 群星之相 /2
战士: 在群星中看见符文形状,你觉得这意味着什么? 女巫: 在夜空中看见符文,你觉得这有什么深意? 魔巫: 你是说你在头顶的群星中看见了符文形状,这意味着什么? 游侠: 好吧,你在夜空中看见了符文形状……可这到底意味着什么? 女猎手: 在夜空中看见符文形状,这意味着什么? 佣兵: 你在天空中看见的那些符文形状……你确定它们真的存在? 行者: 我很好奇,你怎么突然就能在群星里看到符文形状了。 德鲁伊: 你在群星里看见的那些符文形状……到底有什么深意呢? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 后来我四处去打听了。艾兹麦那地方剩下的符文匠也不多了。其实,艾兹麦本身也没剩多少了。 |
法罗 on 君锋镇废墟 /1
法罗: 我一直在想……咱们该去看看那帮卡古兰朋友了。 |
法罗 on [DNT] About Kingsmarch /1
法罗: 这阵子乱成这样,我很担心君锋镇可能出了什么事。我打算往南走,亲自去看看。 |
法罗 on 伯爵和领主 /3
法罗: 那可怜的姑娘,莱蒂斯。眼睁睁看着心上人被杀……真是残忍。 |
战士: 我一直搞不懂,为什么我们欧甘有伯爵,而你们艾兹麦那边是领主。 女巫: 欧甘有伯爵……而{你们}有领主。你们艾兹麦人真得把说法统一一下。 魔巫: 为什么你们有领主,但欧甘却有伯爵? 游侠: 为什么我们欧甘这儿有伯爵,而你们艾兹麦那边有领主? 女猎手: 所以你们有领主?那跟欧甘这里的伯爵有什么区别? 佣兵: 领主,伯爵……这些乱七八糟的我根本分不清。为什么你们有{这个},而欧甘有{那个}? 行者: 为什么欧甘有伯爵,而你们有领主? 德鲁伊: 我可不敢那么肯定。不过告诉我——为什么{他们}有伯爵,而{你们}有领主? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 法瑞欧和艾兹麦不一样。法瑞欧这边也有{几个}领主,但他们觉得伯爵这个头衔“{更体面}”。 |
法罗 on 符文猎手的追寻 /4
Farrow on 符文猎手的追寻 /4
法罗 on 符文猎手的追寻 /4
法罗 on 符文猎手的追寻 /4
法罗 on 介绍 /1
法罗: 很难想象吧?这世界都变成什么鬼样了。 |
法罗 on 符文猎手的追寻 /4
Farrow on 符文猎手的追寻 /4
法罗 on 符文猎手的追寻 /4
法罗 on 符文猎手的追寻 /4
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on 艾兹麦符文 /9
法罗: 咱们的铭文可以说是历史悠久,从艾兹麦人一出现就有了。 |
战士: 关于初生之子的传说,也不是什么都要按字面意思理解。 女巫: 哦,老天。我早就觉得你……不大正常。你看到了东西?在群星里? 魔巫: 你是说……你从群星里看到了它们的形状? 游侠: 说话当心点,别乱说初生之子的不是。也许他们确实不是用泥巴和黏液把我们捏出来的,可他们留给我们的恩赐,仍值得感激。 女猎手: 你在群星中看到了它们的形状? 佣兵: 什么意思?你是说在群星里看到了它们的形状? 行者: 你在群星本身之中看到了这些铭文? 德鲁伊: 你在群星里看到了它们的形状? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这像是随手编造的托词…… 法罗: 是吗?或者说它们不过是神话中的动物? |
战士: 先不说这个……你是说你在群星里看到了这些铭文的形状? 游侠: 你怎么会这么想? |
法罗: 我亲眼见识过传说是如何越传越离谱的。你亲眼见过初生之子吗? |
游侠: 行,爱信不信——现在看来是不信。 |
法罗: 没错。起初我以为是自己抽菲叶抽多了,可……后来我把烟戒了,还是能看见。 |
游侠: 要是你关于初生之子的说法是真的,那巨狼的嗥叫应该跟普通的狼没区别才对。 |
法罗: 哈。那就是个比喻,女士。 |
法罗 on [DNT] Farrow Grim Tangle /4
战士: 那能量……好强。刚刚发生了什么? 女巫: 真是……开眼界了。刚才是怎么回事? 魔巫: 好惊人的力量。刚刚我们看到的到底是什么? 游侠: 刚才那是什么情况? 女猎手: 那是什么?真没想到会有这么大反应。 佣兵: 我不是想吓你,兄弟,可你……在{发光}。 行者: 这些符文的力量一目了然。刚才发生了什么? 德鲁伊: 嗯……我算是明白你为什么这么痴迷于这些符文了。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 哈哈!开眼界!这双关不错。 |
女巫: 哼。别打岔,回答问题…… |
法罗: 符文石的能量好像……{转移了}。而且,我能感觉到这区域还有几块。 |
法罗 on Tome I: The Runes of Aldur /4
法罗: 这本古籍……嗯。{有些}地方我还是能看懂的。 |
战士: 那岂不是说,符文可能不是艾兹麦人发明的? 魔巫: 这意味着这些符文根本不属于艾兹麦。 游侠: 所以……这意味着符文起源于卡古兰,而不是艾兹麦? 女猎手: 听着像是这么回事,对吧?那……就是说这些符文{不属于}艾兹麦? 行者: 这意味着什么?符文根本不是艾兹麦人发明的? 德鲁伊: 听起来你该去卡古兰,而不是艾兹麦。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] 女巫: 哎呀,你是不是要面临身份危机了? 佣兵: 这呃……不会把你整个世界观都打碎了吧? |
法罗: 我早就怀疑事情没那么简单,所以我才会来这儿。不过没错,也许符文{并非}艾兹麦的发明。我必须多了解一下这位“奥杜尔”。 |
法罗: 我还得再深入研究一下这段文字,但是的……字里行间就是这个意思。我得再多了解了解这个“奥杜尔”。 |
法罗 on Tome IV: The Rise of Cadigan /4
法罗: 啊!又找到一卷! |
战士: 血红天空……一定是瓦尔灾变把他们带到了瓦尔克拉斯。这就证实了卡古兰人确实在远古时代就来了这里。 行者: 他们描述的……听着像瓦尔灾变。那说明卡古兰人是在很久{很久}以前就来过这里。 女巫: 所以是瓦尔灾变把他们引来了瓦尔克拉斯……这个卡迪甘听着还真是有抱负呢。 佣兵: 所以他们{朝着}灾变的方向起航了?至少,我觉得那些血红天空应该就是这个意思。 魔巫: 这本古籍肯定非常古老。他们描述的血红天空,只能是瓦尔灾变。 游侠: 所以这帮傻子看见地平线上的瓦尔灾变……然后就扬帆{冲过去}了? 女猎手: 血红天空?他们是说……瓦尔灾变?那这古籍岂不是有几千年历史了! 德鲁伊: 血红天空会不会是瓦尔灾变?那他们的远征队可真够古老的。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 确实。不知道那些符文之父后来怎么样了…… 法罗: 倒也可以这么说。 |
法罗: 嗯……目前来说,这几本古籍讲的故事可真够精彩的。 |
法罗 on 研究 /4
法罗: 真了不起。那残骸里的维金能量确实强得惊人。干得漂亮! |
战士: 初生之子指引我们的灵魂……至于其他的,我也说不好。不过我确实挺想弄明白的。 女巫: 满嘴都是初生之子……你们艾兹麦人可真有意思。 魔巫: 嗯,通常都是如此。所以马拉克斯才有说书人:为了把事实和传说分开。 游侠: 初生之子赐予了我们很多东西。谁敢说符文不是其中之一? 女猎手: 嗯,只有一种办法能分辨真假。那我能帮上什么忙呢? 佣兵: 老话说得好,耳听为虚。 行者: 艾兹麦到处都是谜团。我该如何协助你找出答案? 德鲁伊: 真希望我能给你个明确的答案。只是我这记性,不如从前那么灵光了。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 噢,别这么说,我们没有恶意。 |
法罗: 来帮我一起做研究。你那些……什么大业,我也尽力帮忙。 |
法罗 on 介绍 /6
法罗: 我叫法罗,也有人叫我符文猎手。不过叫法罗就行。 |
战士: 幸会,法罗。要是赶在好年景,我就能在欧甘好好招待你了。你怎么会来这儿? 女巫: 不友善?真的吗?那些死人看着挺欢迎你的啊。 魔巫: 不光是欧甘。瓦尔克拉斯也一天比一天危险了。 游侠: 这些地方以前可不这样。那你为什么会来欧甘? 女猎手: 远离故乡的人可不止你一个。希望你不像我一样,是因为什么倒霉事才来到这里的。 佣兵: 这话说得一点没错,所以你来这儿做什么? 行者: 是啊……阴影正笼罩着欧甘,把曾经的一切都吞没了。 德鲁伊: 是啊……咱俩都赶上了最糟的时候。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 符文……铭文……刻在远古遗物上的那些。不知怎的,在这片乱局里,它们反而更活跃了。 |
战士: 同行啊?嘿……那咱俩应该合得来。 女巫: 我拼命冒险,你坐享其成,是这样吧? 游侠: 让我猜猜:我负责冒险,你负责拿好处。 魔巫: 我去冒生命危险……而你去找你的符文? 女猎手: 需要我保护你,好让你安心“寻符文”? 佣兵: 需要我给你当保镖,好让你安心刨土? 行者: 看来你做研究的时候需要保护。 德鲁伊: 我好像知道套路了。我替你挡那些怪物,你找你的东西,对吧? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 哈!不不不。有好处我们当然会平分。 |
法罗: 差不多就这意思。不过,咱们找到的那些知识,也能让你得到好处…… |
法罗 on 残片 /1
法罗: 啊……这铭文可真够厉害的! |
法罗 on 君锋镇废墟 /4
法罗: 这副景象……看着太不真实了。 |
战士: 建筑毁了可以重建。这不该成为放弃梦想的理由。 女巫: 你平时就已经热情得够烦人的了,而且……恕我直言,我们现在或许正需要一点这种劲头…… 魔巫: 君锋镇是被毁了,没错……可你还活着。你的目标也没变。 游侠: 你还健健康康的。大家都还活着。只要还活着,就还有希望。 女猎手: 重建肯定不容易,但这一切总能重新站起来。现在不该放弃。 佣兵: 伙计,我不跟你扯谎——情况确实惨到家了。可我们还活着,不是吗?这总得算点什么。 行者: 这无疑是场悲剧。但就让旧君锋镇那将熄的余烬,点燃你心中新的火花吧。 德鲁伊: 建造它的人还活着——你也一样,小子。只要别被绝望压垮,毁掉的东西就都能重建。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 嗯,你说得对,谢谢。这话真是说到我心里去了。 |
女巫: 别提了。不,说真的。我这话你可别告诉任何人。 |
Farrow on 奥杜尔 /1
法罗: 那本古籍我总算又破译了一点。啊,对,就是这段。 |
法罗 on 奥杜尔 /1
法罗: 那本古籍我总算又破译了一点。啊,对,就是这段。 |
法罗 on 奥杜尔 /1
法罗: 那本古籍我总算又破译了一点。啊,对,就是这段。 |
法罗 on 所有这些猿猴 /1
法罗: 你听见了吗?一直在那鬼哭狼嚎。 |
法罗 on 所有这些野兽 /1
法罗: 这儿可真够乱的……最好时刻打起精神。 |
法罗 on 所有这些骸骨 /1
法罗: 这帮“失落之民”对骨头可真是着迷啊? |
法罗 on 所有这些艾兹麦人 /1
法罗: 真希望我能在这一切发生之前来欧甘看看。 |
法罗 on 所有这些蘑菇 /1
法罗: 真搞不懂这些符文石怎么会出现在这儿。 |
法罗 on 所有这些毒蛇 /1
法罗: 别……动作……别太快。 |
法罗 on 所有这些死亡 /1
法罗: 配得之人葬在天上……不配之人扔在沙子里……这可真够残酷的,是吧? |
法罗 on 所有这些黄沙 /1
法罗: 放眼望去全是沙子,中间零零散散有几座废墟。 |
法罗 on 所有这些部落战争 /1
法罗: 这帮家伙可真够吓人的。看样子当地部族已经互相掐架很久了。 |
法罗 on 维金流星 /8
法罗: 那个躲在陨石坑的庞然大物……到底{是}什么东西? |
战士: 某种变异……腐化和维金融合出来的产物,两者最糟糕的部分搅在了一起。 女巫: 看起来像是腐化和维金混合出来的怪东西。 魔巫: 看着像是腐化和维金共同孕育出来的怪胎。 游侠: 我也不清楚。我猜同时被腐化和维金正面砸脸,大概就会变成这样。 女猎手: 某种奇怪的变异物……{腐化}和维金融合后催生出来的。 佣兵: 把腐化和维金所有糟糕的玩意儿,全塞进一头丑八怪里了。 行者: 整个陨坑都闷在腐化和维金的双重包裹里。我想这就是变异的原因。 德鲁伊: 很难说。变异得很厉害……多半是因为那些腐化和维金。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 真奇怪。听着就像是维金和腐化……融合在一起,然后互相催化生出了{那种}东西。 |
战士: 对,看来是那样。 女巫: 也许吧……但我不太愿意去想这事。 魔巫: 对。看来是这样。 游侠: 我想你可能是对的。 女猎手: 嗯。看来是那样。 佣兵: 看着是那样,对吧? 行者: 看着确实是那样。 德鲁伊: 啊……真是雪上加霜。腐化又学了新门道。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 不是生于群星……也并非诞于此地。它只是在彗星撞击的那一刻,就这么出现了。 |
女巫: 我说了我不想…… |
法罗: 正因如此,我才始终相信,生命的秘密也许就在……我们的头顶。 |
女巫: 法罗,{麻烦}你闭嘴! |
法罗 on 黑暗骑士 /7
法罗: 刚才那家伙到底是谁? |
战士: 一位骑士,打起仗来也确实不辱骑士之名。他似乎在看守一批维金。 女巫: 他是位骑士。英勇、强壮。如今死了。当时他正在看守一批维金。 魔巫: 一个有点本事的战士,尽管还不足以保住自己的命。他应该是在看守一批维金。 游侠: 一个自我感觉过分良好的人。 女猎手: 我怎么知道?我们又没寒暄过。他正忙着看守那堆维金呢。 佣兵: 我倒是想告诉你,伙计。看着像个骑士。他对自己的维金收藏可上心了。 行者: 一位勇敢的战士。虽然那份勇敢还是没能救下他。他太在乎自己的维金了。 德鲁伊: 骑士之类的人物。估计是卡古兰人。为了那些该死的维金连命都不要了。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 哦?为什么这么说? |
游侠: 呃,他不是骑士吗?骑士差不多都那样。总之,他当时在看守一批维金。 |
法罗: 一个看守维金的古代卡古兰人? |
战士: 他浑身都是符文,而且装备精良。 女巫: 那人身上的符文,多得能让你气都喘不过来。 魔巫: 那地方简直就是符文的宝库。 游侠: 他有很多符文,非常非常多。 女猎手: 那儿不光有维金。他还有好些符文哩。 佣兵: 那儿有一大堆符文。 行者: 那里有符文,多得很。 德鲁伊: 他身上的符文多到能让你这种人高兴得哭出来。 决斗者: Farrow_OnBlackKnight_B2_StrDex4 暗影: Farrow_OnBlackKnight_B2_DexInt4 圣堂武僧: Farrow_OnBlackKnight_B2_StrInt4 野蛮人: Farrow_OnBlackKnight_B2_Str4 |
法罗: 听起来像是个有身份的人。他有没有可能是第一批远征队的成员?或者……还要更早? |
Farrow on 黑暗骑士 /7
法罗: 刚才那家伙到底是谁? |
战士: 一位骑士,打起仗来也确实不辱骑士之名。他似乎在看守一批维金。 女巫: 他是位骑士。英勇、强壮。如今死了。当时他正在看守一批维金。 魔巫: 一个有点本事的战士,尽管还不足以保住自己的命。他应该是在看守一批维金。 游侠: 一个自我感觉过分良好的人。 女猎手: 我怎么知道?我们又没寒暄过。他正忙着看守那堆维金呢。 佣兵: 我倒是想告诉你,伙计。看着像个骑士。他对自己的维金收藏可上心了。 行者: 一位勇敢的战士。虽然那份勇敢还是没能救下他。他太在乎自己的维金了。 德鲁伊: 骑士之类的人物。估计是卡古兰人。为了那些该死的维金连命都不要了。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 哦?为什么这么说? |
游侠: 呃,他不是骑士吗?骑士差不多都那样。总之,他当时在看守一批维金。 |
法罗: 一个看守维金的古代卡古兰人? |
战士: 他浑身都是符文,而且装备精良。 女巫: 那人身上的符文,多得能让你气都喘不过来。 魔巫: 那地方简直就是符文的宝库。 游侠: 他有很多符文,非常非常多。 女猎手: 那儿不光有维金。他还有好些符文哩。 佣兵: 那儿有一大堆符文。 行者: 那里有符文,多得很。 德鲁伊: 他身上的符文多到能让你这种人高兴得哭出来。 决斗者: Farrow_OnBlackKnight_B2_StrDex4 暗影: Farrow_OnBlackKnight_B2_DexInt4 圣堂武僧: Farrow_OnBlackKnight_B2_StrInt4 野蛮人: Farrow_OnBlackKnight_B2_Str4 |
法罗: 听起来像是个有身份的人。他有没有可能是第一批远征队的成员?或者……还要更早? |
法罗 on Dannig on Cadigan /11
法罗: 最后那本古籍……提到了卡迪甘国王。 |
丹宁: 拜托……我不想再谈这个话题了。 |
法罗: 什么意思? |
丹宁: 我不想跟你深入讨论这位国王。跟谁都不想。 |
法罗: 好吧……行。我知道的也够多了,他反正不是什么好人。 |
丹宁: 法罗……这个话题,到此为止。 |
法罗: 你就告诉我……既然三耀之火是他最珍贵的宝物,那他为什么要派远征队带着它来这里? |
丹宁: 有人认为是为了殖民瓦尔克拉斯,以此壮大卡古兰……也有人觉得是出于……更私人的原因。 |
法罗: 那{你自己}怎么看? |
丹宁: 我觉得……就聊到这儿吧。 |
战士: 你能问到这份上,已经算走运了,法罗…… 女巫: 难得我想让别人继续说下去……算了。 魔巫: 法罗先生,这件事或许还是别去追究了。 游侠: 你们卡古兰人和你们的国王…… 女猎手: 你瞧瞧?你{差点}就撬开他的嘴了。 佣兵: 相信我,法罗。这事他绝不会让步。 行者: 抱歉,法罗。卡古兰人在这件事上态度很坚决。 德鲁伊: 说真的,小子,能从他嘴里撬出那么多话,你就知足吧。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗 on 彗星 /3
法罗: 这地方的事真是没完没了,对吧?先是差点毁灭世界的灾变…… |
战士: 失控了?你什么意思? 女巫: 失控了?怎么个失控? 魔巫: 失控了?怎么说? 游侠: 你说“失控了”是什么意思? 女猎手: 失控了?怎么说? 佣兵: 嗯?这话什么意思? 行者: 我不太明白你的意思。 德鲁伊: 我没太明白你的意思。水怎么能“失控”? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 维金的奥秘,我至今还在探索学习中。但丹宁很肯定……这块{特别的}维金……有着无可匹敌的的潜力。 |
法罗 on 先祖秘藏 /6
法罗: 听到卡古兰人说要重拾他们之前的使命,真是令人欣慰。 |
战士: 不管怎么说我还是挺高兴的,他们总算又有继续前进的奔头了。要不是有这个使命,谁知道丹宁失去君锋镇之后会消沉成什么样。 女巫: 嗯,看来他得偿所愿了……虽说跟他想象的不太一样。 魔巫: 我也看出来了。他天生就是冒险的料,根本不适合管理港口小镇。他的天地远不止于此。 游侠: 我只能说,许愿可得谨慎些啊。 女猎手: 是啊。我看得出来他想重新上路了……只是苦于不知道该怎么开始。 佣兵: 我估摸着,这跟他当初想的可不一样。 行者: 命运弄人。说不定,失去君锋镇反而成了他重新开启使命的契机。 德鲁伊: 以这种方式重启使命,命运还真是残酷。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这么想也挺好的。 法罗: 这下倒好,老天替他做了决定,对吧? 法罗: 是,我猜也是……不过世事不都是如此吗? |
游侠: 也许这是个机会,能让他们把君锋镇覆灭的失落抛在脑后。 女猎手: 看来是的。 佣兵: 这话不假。拳头砸过来,也只能受着,对吧?拍拍灰继续往前走。 |
法罗: 也许你说得对。 |
法罗: 不管怎样,希望这能带给他安宁。这就够了。 |
法罗 on Dannig on Middengard /7
法罗: 我研读的另一本古籍里……提到了奥杜尔的离世以及这件事对米登加德造成的巨大影响。 |
丹宁: 那让我们的子民陷入了混乱。手足兄弟反目成仇。那段岁月真是惨不忍睹。 |
法罗: 所以剩下的符文之父们就想办法补救? |
丹宁: 没错。这个故事温暖了所有卡古兰人的心。 |
法罗: 还有一件事……这本古籍似乎在暗示,维金并不像符文之父们以为的那样丰富。 |
丹宁: 这片土地上的维金被他们挖了个干净。这在后来导致了……一些不好的后果。 |
战士: 听起来……很不详啊。 女巫: 这说得也太含糊了。 魔巫: 你在跟我含糊其辞……我不喜欢这样。 游侠: 呃,果然又是这样。 女猎手: 把地挖个底朝天,就会变成这样。 佣兵: 他们可不是头一批犯这种错的人。 行者: 他们未免也太短视了。 德鲁伊: 每当人类挖得太深,付出代价的总是自然。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗 on 伟大熔炉 /2
法罗 on 桂温妮 /1
法罗: 你这家伙真了不起!你做到了! |
法罗 on 桂温妮的失踪 /1
法罗: 我真希望马克鲁船长是对的。 |
法罗 on 马拉克斯的价值 /6
法罗: 马拉克斯人那样对待法里顿人……他们现在变成这样,一点也不意外。 |
战士: 法里顿人也不见得有多清白。 女巫: 换作是我,说不定也会这么做。但法里顿人自己也没少找麻烦。 魔巫: 你说得像是法里顿人有多无辜似的。 游侠: 照我看,双方都有问题。 女猎手: 我能理解法里顿人想反抗。 佣兵: 依我看,他们是半斤八两,活该凑一块儿。 行者: 没有吧。不过法里顿人绝对算不上清白无辜。 德鲁伊: 法里顿人想要尊严,想要公平,{这}我能理解。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 所以马拉克斯人就可以随心所欲地对待他们了? 法罗: 这点或许没错…… 法罗: 这么说也太轻巧了。马拉克斯人犯下的暴行,根本没法正当化。 法罗: 那你要他们怎么做?革命哪有不流血的。 法罗: 可谁先动的手?是马拉克斯人把法里顿人逼成了现在这副模样。 |
战士: 我没这么说。我只是说,事情没那么简单。 游侠: 是没办法……可法里顿人回敬的手段,也一样没法正当化。 女猎手: 这话倒没错。但复活死人这事还是说不过去。 佣兵: 也许吧。我只是说,相比于马拉克斯人,法里顿人堕落的程度,有过之而无不及。 |
法罗: 说得对。我也搞不清这两边到底在搞什么…… |
法罗: 可把人当成狗使唤久了,他们迟早会反咬一口。 |
法罗 on 马拉克斯的价值 /6
法罗: 马拉克斯人那样对待法里顿人……他们现在变成这样,一点也不意外。 |
战士: 法里顿人也不见得有多清白。 女巫: 换作是我,说不定也会这么做。但法里顿人自己也没少找麻烦。 魔巫: 你说得像是法里顿人有多无辜似的。 游侠: 照我看,双方都有问题。 女猎手: 我能理解法里顿人想反抗。 佣兵: 依我看,他们是半斤八两,活该凑一块儿。 行者: 没有吧。不过法里顿人绝对算不上清白无辜。 德鲁伊: 法里顿人想要尊严,想要公平,{这}我能理解。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 所以马拉克斯人就可以随心所欲地对待他们了? 法罗: 这点或许没错…… 法罗: 这么说也太轻巧了。马拉克斯人犯下的暴行,根本没法正当化。 法罗: 那你要他们怎么做?革命哪有不流血的。 法罗: 可谁先动的手?是马拉克斯人把法里顿人逼成了现在这副模样。 |
战士: 我没这么说。我只是说,事情没那么简单。 游侠: 是没办法……可法里顿人回敬的手段,也一样没法正当化。 女猎手: 这话倒没错。但复活死人这事还是说不过去。 佣兵: 也许吧。我只是说,相比于马拉克斯人,法里顿人堕落的程度,有过之而无不及。 |
法罗: 说得对。我也搞不清这两边到底在搞什么…… |
法罗: 可把人当成狗使唤久了,他们迟早会反咬一口。 |
法罗 on 马拉克斯的价值 /6
法罗: 马拉克斯人那样对待法里顿人……他们现在变成这样,一点也不意外。 |
战士: 法里顿人也不见得有多清白。 女巫: 换作是我,说不定也会这么做。但法里顿人自己也没少找麻烦。 魔巫: 你说得像是法里顿人有多无辜似的。 游侠: 照我看,双方都有问题。 女猎手: 我能理解法里顿人想反抗。 佣兵: 依我看,他们是半斤八两,活该凑一块儿。 行者: 没有吧。不过法里顿人绝对算不上清白无辜。 德鲁伊: 法里顿人想要尊严,想要公平,{这}我能理解。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 所以马拉克斯人就可以随心所欲地对待他们了? 法罗: 这点或许没错…… 法罗: 这么说也太轻巧了。马拉克斯人犯下的暴行,根本没法正当化。 法罗: 那你要他们怎么做?革命哪有不流血的。 法罗: 可谁先动的手?是马拉克斯人把法里顿人逼成了现在这副模样。 |
战士: 我没这么说。我只是说,事情没那么简单。 游侠: 是没办法……可法里顿人回敬的手段,也一样没法正当化。 女猎手: 这话倒没错。但复活死人这事还是说不过去。 佣兵: 也许吧。我只是说,相比于马拉克斯人,法里顿人堕落的程度,有过之而无不及。 |
法罗: 说得对。我也搞不清这两边到底在搞什么…… |
法罗: 可把人当成狗使唤久了,他们迟早会反咬一口。 |
法罗 on 马拉克斯的价值 /6
法罗: 马拉克斯人那样对待法里顿人……他们现在变成这样,一点也不意外。 |
战士: 法里顿人也不见得有多清白。 女巫: 换作是我,说不定也会这么做。但法里顿人自己也没少找麻烦。 魔巫: 你说得像是法里顿人有多无辜似的。 游侠: 照我看,双方都有问题。 女猎手: 我能理解法里顿人想反抗。 佣兵: 依我看,他们是半斤八两,活该凑一块儿。 行者: 没有吧。不过法里顿人绝对算不上清白无辜。 德鲁伊: 法里顿人想要尊严,想要公平,{这}我能理解。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 所以马拉克斯人就可以随心所欲地对待他们了? 法罗: 这点或许没错…… 法罗: 这么说也太轻巧了。马拉克斯人犯下的暴行,根本没法正当化。 法罗: 那你要他们怎么做?革命哪有不流血的。 法罗: 可谁先动的手?是马拉克斯人把法里顿人逼成了现在这副模样。 |
战士: 我没这么说。我只是说,事情没那么简单。 游侠: 是没办法……可法里顿人回敬的手段,也一样没法正当化。 女猎手: 这话倒没错。但复活死人这事还是说不过去。 佣兵: 也许吧。我只是说,相比于马拉克斯人,法里顿人堕落的程度,有过之而无不及。 |
法罗: 说得对。我也搞不清这两边到底在搞什么…… |
法罗: 可把人当成狗使唤久了,他们迟早会反咬一口。 |
法罗 on 秘术师 /3
法罗: 这群人真奇怪。他们到底在这儿{做}了什么? |
战士: 他们看着像什么秘术师。 女巫: 不管他们做了什么,这儿都透着一股诱人的神秘气息。 魔巫: 不管做了什么,都很神秘。感觉……很玄妙,也很残酷。 游侠: 不知道。我还以为会更……科学一点。 女猎手: 奇怪就对了。他们肯定不是那种科学家。 佣兵: 不知道,但这一切比我预想得更……{神秘}。 行者: 依我们在此之所见,我估计他们是秘术师。 德鲁伊: 说不清具体细节……但我看得出这股神秘气息。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 是啊。看到这个我也很惊讶。我本以为卡古兰人都很务实。看来事情没那么简单。 |
法罗 on 召集盟友 /1
法罗: 所以要召集一帮人去拯救世界,嗯?嘿。这担子可不轻啊。 |
法罗 on 召集盟友 /1
法罗: 所以要召集一帮人去拯救世界,嗯?嘿。这担子可不轻啊。 |
法罗 on 三耀之火 /3
法罗: 说来也怪……我当时都不太清楚自己的手在做什么,但丹宁和我配合起来,就像排练过无数次一样。 |
战士: 也许是三耀之火{亲自}指引了你。 女巫: 照丹宁的说法,那三耀之火简直能点石成金。说不定真是{它}在指引你? 魔巫: 也许,哪怕在破损状态下,三耀之火依然能影响你。 游侠: 丹宁把那火焰说得像是卡古兰历史上的最强神器。 女猎手: 你不是研究符文大半辈子了吗?说不定那些研究早就回报了你,只是你自己都没察觉。 佣兵: 这三耀之火据说强得不得了,不是吗?也许它……用什么法子{帮了}你一把。 行者: 即便不信神,也能看出有更强大的力量在运作。也许正是那种力量指引了你的手。 德鲁伊: 命运这东西很奇妙。说不定你命中注定要重铸三耀之火? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 就我所知,说不定还真是这么回事。 |
法罗 on 接下来 /7
法罗: 卡古兰人打算推翻他们的国王。说实话,我完全能理解他们。 |
战士: 他们要推翻国王?推翻卡迪甘? 女巫: 他们终于鼓起勇气反抗了,是吗? 魔巫: 不久前,光是提到那位国王,他们都会吓得发抖。现在竟然想推翻他? 游侠: 也该是他们硬气一回的时候了。 女猎手: 是啊,好样儿的。 佣兵: 以前他们连那家伙的名字都不敢提。现在居然要推翻他! 行者: 他们要反抗自己的国王? 德鲁伊: 我也搞不懂,只是纳闷他们怎么拖了这么久才想起动手。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 是的。我也决定了……我要加入他们。怎么能不去呢?这可是亲眼见证米登加德的机会。 |
战士: 不必客气。也谢谢你,法罗。 女巫: 少跟我这么肉麻。不过嘛……不用客气。 魔巫: 这是我的荣幸,法罗先生。 游侠: 不用客气,帮朋友嘛,我很乐意。 女猎手: 这是我的荣幸,法罗。 佣兵: 嘿——朋友之间不就是这样吗? 行者: 千万别客气。 德鲁伊: 是啊,小子。也谢谢你。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你刚刚是叫我……朋友? 法罗: 朋友?嗯,是啊……好像确实是这么回事。 |
游侠: 别小题大做,不然我就收回这话了。 |
法罗: 哈!遵命……朋友。 |
Farrow on 符文之父 /1
法罗: 第二本古籍里,这段挺有意思。 |
法罗 on 符文之父 /1
法罗: 第二本古籍里,这段挺有意思。 |
法罗 on 符文之父 /1
法罗: 第二本古籍里,这段挺有意思。 |
法罗 on Dannig on Aldur /10
法罗: 丹宁大人? |
丹宁: 叫我丹宁就行。我可不是骑士,差得远呢。 |
法罗: 对。我得请教一下……我这一路冒险,知道了点关于“奥杜尔”的事。 |
丹宁: 哦,是吗?奥杜尔对我们的历史和族人至关重要,但在瓦尔克拉斯,知道他的人可不多。 |
法罗: {真}是他发明了我们所熟知的符文锻造术吗? |
丹宁: 当然。我们今天的一切都归功于他和最初的符文之父们。没有他们,就不会有我们今天的成就。 |
法罗: 那这一切……都发生在很遥远的过去吧? |
丹宁: 当然。奥杜尔生活的年代,艾兹麦人还没出世呢。 |
法罗: 真是惊人。 |
战士: 看来你们两个相处得不错嘛。 女巫: 哦,不。现在有两个你了。 魔巫: 看来你们能从彼此身上学到不少东西。 游侠: 我都分不出你俩谁对这无聊话题更来劲。 女猎手: 你们俩还真像一对符文工匠。 佣兵: 能有个人陪你聊这些符文{玩意儿},感觉不错吧。 行者: 看到两个志趣相投的人走到一起,总会让人感到欣慰。 德鲁伊: 很高兴看到你俩处得来。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
Farrow on 法罗的工具 /2
战士: 你随身带的那个工具,是从哪儿弄来的? 女巫: 你一直挥来挥去的那个玩具是什么? 魔巫: 你带的这个工具是什么,法罗先生? 游侠: 你这工具是什么? 女猎手: 你用的这工具是什么东西?看起来很好用。 佣兵: 你手里那工具是什么? 行者: 你带的这个工具,是什么东西? 德鲁伊: 你那工具可真帮了不少忙。你从哪儿得来的? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 哦,这老家伙?这是我在老家自己打造的。挺好用的。 |
法罗 on 法罗的工具 /2
战士: 你随身带的那个工具,是从哪儿弄来的? 女巫: 你一直挥来挥去的那个玩具是什么? 魔巫: 你带的这个工具是什么,法罗先生? 游侠: 你这工具是什么? 女猎手: 你用的这工具是什么东西?看起来很好用。 佣兵: 你手里那工具是什么? 行者: 你带的这个工具,是什么东西? 德鲁伊: 你那工具可真帮了不少忙。你从哪儿得来的? 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 哦,这老家伙?这是我在老家自己打造的。挺好用的。 |
法罗 on 灵魂之树 /5
法罗: 谁能想到这树下还藏着这种秘密? |
战士: 就连我们这些住在欧甘的人,都不知道那棵树的真正面目。想来,它的力量之源自始至终都是这里吧。 女巫: 它{确实}被叫作灵魂之树……不过我想就连本地人都不清楚它的力量来自何处。 魔巫: 是的……我虽能感受到它的力量,却不知这力量从何而来。我想我们算是解开了这个谜团。 游侠: 我想到了,我都在这片林子里住了一辈子了。 女猎手: 一看就知道那不是普通的树……现在总算闹明白它的力量是怎么来的了。 佣兵: 我以前还以为树就只是树呢!这下可知道这棵为什么如此特别了。 行者: 灵魂之树的枝丫间藏着许多奥秘。看来我们已经搞清楚它力量的来源了。 德鲁伊: 灵魂之树可不是白叫的……这些符文一定就是它力量的源泉。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 想想看,它的力量竟然隐藏了这么久都没被察觉…… |
游侠: 我们一直都知道这棵树有点特别——只是说不出到底哪里特别。 |
法罗: 很可能是这样。但我还是不太确定{那}到底是什么。 |
法罗 on Dannig on the Triskelion /5
法罗: 我找到的第三本古籍,提到了一个终极设计……三耀之火。 |
丹宁: 法罗……我们来这儿,正是为了它。 |
法罗: 我有点没弄明白……三耀之火到底是好还是坏? |
丹宁: 最重要的是,它是 {希望}的器物,是奥杜尔赐予我们族人的信物。 |
战士: 人类的愚蠢,总是在作祟。 女巫: 什么?真是太{意外}了。这种事{从来没}发生过。 魔巫: 力量这东西,最容易腐化人。 游侠: 所以不是只有瓦尔克拉斯才有追逐力量的蠢货。 女猎手: 倒也不意外。 佣兵: 听着很正常。 行者: 世事向来如此。 德鲁伊: 世上的强大神器,没有一件不曾被人用来作恶。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
Farrow on 锻造三耀之火 /1
法罗: 这儿还有一点关于三耀之火的内容…… |
法罗 on 锻造三耀之火 /1
法罗: 这儿还有一点关于三耀之火的内容…… |
法罗 on 锻造三耀之火 /1
法罗: 这儿还有一点关于三耀之火的内容…… |
Farrow on 不可能的国王 /1
法罗: 这段似乎深入介绍了卡迪甘…… |
法罗 on 不可能的国王 /1
法罗: 这段似乎深入介绍了卡迪甘…… |
法罗 on 不可能的国王 /1
法罗: 这段似乎深入介绍了卡迪甘…… |
法罗 on 瓦尔圣物 /3
法罗: 卡古兰的国王怎么对瓦尔的遗物这么上心…… |
战士: 有钱人嘛,都有自己的怪癖。 女巫: 我早就不去琢磨那种人的心思了。他们没气的时候反而顺眼些。 魔巫: 有钱人总有些无聊的怪癖。想弄明白纯属浪费时间。 游侠: 有钱人总得找点爱好。 女猎手: 挺合理的。守着财富的人永远想要更多,这差不多就是他们的消遣。 佣兵: 有钱人嘛,谁知道他们脑子里都想些什么……也许这就是他的爱好吧。 行者: 贪恋财富的人可没那么容易满足。对他们来说,堆积财富就是场游戏。 德鲁伊: 有钱人和他们的小玩意儿。要不是有这点“小爱好”,他们的生活得多空虚。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 为了点兴趣,就搞这么夸张……我说不好。我总觉得……{不太对劲。} |
法罗 on 瓦尔圣物 /3
法罗: 卡古兰的国王怎么对瓦尔的遗物这么上心…… |
战士: 有钱人嘛,都有自己的怪癖。 女巫: 我早就不去琢磨那种人的心思了。他们没气的时候反而顺眼些。 魔巫: 有钱人总有些无聊的怪癖。想弄明白纯属浪费时间。 游侠: 有钱人总得找点爱好。 女猎手: 挺合理的。守着财富的人永远想要更多,这差不多就是他们的消遣。 佣兵: 有钱人嘛,谁知道他们脑子里都想些什么……也许这就是他的爱好吧。 行者: 贪恋财富的人可没那么容易满足。对他们来说,堆积财富就是场游戏。 德鲁伊: 有钱人和他们的小玩意儿。要不是有这点“小爱好”,他们的生活得多空虚。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 为了点兴趣,就搞这么夸张……我说不好。我总觉得……{不太对劲。} |
法罗 on 瓦尔圣物 /3
法罗: 卡古兰的国王怎么对瓦尔的遗物这么上心…… |
战士: 有钱人嘛,都有自己的怪癖。 女巫: 我早就不去琢磨那种人的心思了。他们没气的时候反而顺眼些。 魔巫: 有钱人总有些无聊的怪癖。想弄明白纯属浪费时间。 游侠: 有钱人总得找点爱好。 女猎手: 挺合理的。守着财富的人永远想要更多,这差不多就是他们的消遣。 佣兵: 有钱人嘛,谁知道他们脑子里都想些什么……也许这就是他的爱好吧。 行者: 贪恋财富的人可没那么容易满足。对他们来说,堆积财富就是场游戏。 德鲁伊: 有钱人和他们的小玩意儿。要不是有这点“小爱好”,他们的生活得多空虚。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 为了点兴趣,就搞这么夸张……我说不好。我总觉得……{不太对劲。} |
法罗 on 瓦尔圣物 /3
法罗: 卡古兰的国王怎么对瓦尔的遗物这么上心…… |
战士: 有钱人嘛,都有自己的怪癖。 女巫: 我早就不去琢磨那种人的心思了。他们没气的时候反而顺眼些。 魔巫: 有钱人总有些无聊的怪癖。想弄明白纯属浪费时间。 游侠: 有钱人总得找点爱好。 女猎手: 挺合理的。守着财富的人永远想要更多,这差不多就是他们的消遣。 佣兵: 有钱人嘛,谁知道他们脑子里都想些什么……也许这就是他的爱好吧。 行者: 贪恋财富的人可没那么容易满足。对他们来说,堆积财富就是场游戏。 德鲁伊: 有钱人和他们的小玩意儿。要不是有这点“小爱好”,他们的生活得多空虚。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 为了点兴趣,就搞这么夸张……我说不好。我总觉得……{不太对劲。} |
法罗 on 瓦尔圣物 /3
法罗: 卡古兰的国王怎么对瓦尔的遗物这么上心…… |
战士: 有钱人嘛,都有自己的怪癖。 女巫: 我早就不去琢磨那种人的心思了。他们没气的时候反而顺眼些。 魔巫: 有钱人总有些无聊的怪癖。想弄明白纯属浪费时间。 游侠: 有钱人总得找点爱好。 女猎手: 挺合理的。守着财富的人永远想要更多,这差不多就是他们的消遣。 佣兵: 有钱人嘛,谁知道他们脑子里都想些什么……也许这就是他的爱好吧。 行者: 贪恋财富的人可没那么容易满足。对他们来说,堆积财富就是场游戏。 德鲁伊: 有钱人和他们的小玩意儿。要不是有这点“小爱好”,他们的生活得多空虚。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 为了点兴趣,就搞这么夸张……我说不好。我总觉得……{不太对劲。} |
法罗 on 符文知识 /1
法罗: 那个传送门……能回到过去?你是在耍我吧? |
法罗 on 符文知识 /1
法罗: 那个传送门……能回到过去?你是在耍我吧? |
法罗 on 荒漠之沙 /1
法罗: 真没想到这么快又回欧甘了。不过,能见到熟悉的面孔总是件好事。 |
法罗 on 荒漠之沙 /1
法罗: 真没想到这么快又回欧甘了。不过,能见到熟悉的面孔总是件好事。 |
法罗 on 第二符文介绍 /4
法罗 on 第二符文介绍 /4
法罗 on 找到第二符文 /1
法罗: 又一块……结果还是一样,能量又转移了。 |
法罗 on 找到第二符文 /1
法罗: 又一块……结果还是一样,能量又转移了。 |
法罗 on Tome II: The Fractured Middengard /4
法罗: 啊!又一本古籍!让我看看…… |
战士: 只要能亲眼看看这样的技艺,让我拿什么换都行。 魔巫: 有意思。我很好奇这个杰作是什么。 女巫: 不管那是什么,听起来好厉害。我倒真想瞧瞧。 德鲁伊: 是吗?那我可真想见识见识。 游侠: 听起来像是我们该弄到手的东西。 女猎手: 哎哟……这又是什么意思? 佣兵: 最雄心勃勃的杰作,嗯?这说法我喜欢! 行者: 雄心是把双刃剑——不过我们也许确实该去找一找这件神器。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 我也是。 法罗: 那我们就该去瞧瞧,对吧? |
法罗: 我们得把这个故事看完。我必须了解更多这些……符文之父的情况。 |
法罗 on 沼泽 /1
法罗: 初生之子救我……我这辈子都没这么难受过。 |
法罗 on 沼泽 /1
法罗: 初生之子救我……我这辈子都没这么难受过。 |
法罗 on 阿兹莫里山脉 /1
法罗: 又是沙子。太棒了。我得保持乐观。 |
法罗 on 阿兹莫里山脉 /1
法罗: 又是沙子。太棒了。我得保持乐观。 |
法罗 on 金字塔 /1
法罗: 从沙漠……到沼泽。这趟冒险可真是够受的,是吧? |
法罗 on 金字塔 /1
法罗: 从沙漠……到沼泽。这趟冒险可真是够受的,是吧? |
法罗 on 车队 /1
法罗: 好吧,这儿可真是……黄沙……遍地。 |
法罗 on 车队 /1
法罗: 好吧,这儿可真是……黄沙……遍地。 |
法罗 on 重返欧甘 /1
法罗: 这帮宝藏猎人都是好样的。跑到这种地方来,靠自己闯出条路。还挺让人……有共鸣的。 |
法罗 on 重返欧甘 /1
法罗: 这帮宝藏猎人都是好样的。跑到这种地方来,靠自己闯出条路。还挺让人……有共鸣的。 |
法罗 on 第三符文介绍 /3
法罗: 还有什么好说的?就剩一块了,赶紧的吧! |
战士: 别忘了,咱俩可是一伙的,注意你的语气。 魔巫: 也许你该重说一遍,这次别那么{无礼}。 游侠: 说话注意点,法罗。我是自愿来帮忙的……所以随时都有可能改变心意。 女猎手: 法罗,我没记错的话我们是平等的。我可不会听你的命令。 佣兵: 别激动,伙计。咱们是一伙儿的,你还记得吧? 女巫: 说话注意点,法罗,小心舌头搬了家! 行者: 够了。这般无礼,有失体面。 德鲁伊: 小子……说话注意点。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 啊,是……抱歉。我一碰到符文就容易激动……你按自己的节奏来就好。 法罗: 你可真……哦……你是认真的。 法罗: 有点太激动了,抱歉。 |
法罗 on 第三符文介绍 /3
法罗: 还有什么好说的?就剩一块了,赶紧的吧! |
战士: 别忘了,咱俩可是一伙的,注意你的语气。 魔巫: 也许你该重说一遍,这次别那么{无礼}。 游侠: 说话注意点,法罗。我是自愿来帮忙的……所以随时都有可能改变心意。 女猎手: 法罗,我没记错的话我们是平等的。我可不会听你的命令。 佣兵: 别激动,伙计。咱们是一伙儿的,你还记得吧? 女巫: 说话注意点,法罗,小心舌头搬了家! 行者: 够了。这般无礼,有失体面。 德鲁伊: 小子……说话注意点。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 啊,是……抱歉。我一碰到符文就容易激动……你按自己的节奏来就好。 法罗: 你可真……哦……你是认真的。 法罗: 有点太激动了,抱歉。 |
法罗 on 找到第三符文 /2
法罗 on 找到第三符文 /2
法罗 on 找到第三符文 /2
法罗 on 找到第三符文 /2
法罗 on Tome III: The Triskelion /4
法罗: 第三本古籍!这次又有什么? |
战士: 太不可思议了,居然用熔炉之作鼓舞整个大陆。 魔巫: 居然能做到他们说的那些事,这东西肯定非同一般。 女巫: 它“索求”希望?听着怎么像是威胁。 女猎手: “治愈了人们倍感伤痛的心”?它怎么做到的? 佣兵: 它“低语承诺”?他们{到底}在说什么鬼东西? 游侠: 很难相信它真能做到他们说的那些事。 行者: 听起来确实非同小可……前提是它真能做到那些事。 德鲁伊: 老实说,听着好得有点不真实。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这东西真有点难以想象。 法罗: 我得承认,这说法挺有意思。 |
法罗: 我觉得这故事快要收尾了。咱们接着找! |
法罗 on Tome III: The Triskelion /4
法罗: 第三本古籍!这次又有什么? |
战士: 太不可思议了,居然用熔炉之作鼓舞整个大陆。 魔巫: 居然能做到他们说的那些事,这东西肯定非同一般。 女巫: 它“索求”希望?听着怎么像是威胁。 女猎手: “治愈了人们倍感伤痛的心”?它怎么做到的? 佣兵: 它“低语承诺”?他们{到底}在说什么鬼东西? 游侠: 很难相信它真能做到他们说的那些事。 行者: 听起来确实非同小可……前提是它真能做到那些事。 德鲁伊: 老实说,听着好得有点不真实。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 这东西真有点难以想象。 法罗: 我得承认,这说法挺有意思。 |
法罗: 我觉得这故事快要收尾了。咱们接着找! |
法罗 on [DNT] Farrow Tree Of Souls /2
法罗 on [DNT] Runestone /3
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
法罗 on 艾兹麦 /5
战士: 我在老家听说过很多关于艾兹麦的事……不过你能跟我讲讲那儿到底发生了什么吗? 游侠: 我零零碎碎听过些艾兹麦的事,但我想听听在当地生活过的人怎么说。 女巫: 艾兹麦出什么事了?听你的口气,那里简直像一片废土。 魔巫: 照你这么说,艾兹麦好像已经面目全非了。 女猎手: 你说艾兹麦已经没剩多少了。那里到底怎么了? 佣兵: 听起来艾兹麦风光不再了。出什么事了? 行者: 你提到艾兹麦差不多全毁了。能详细说说吗? 德鲁伊: 我自己就在艾兹麦待过很长一段时间。那会儿,我还是斯科提的德鲁伊。 决斗者: [DNT] 暗影: [DNT] 圣堂武僧: [DNT] 野蛮人: [DNT] |
法罗: 你在法瑞欧长大,听说过也不奇怪!嗯……这要从何说起呢? 法罗: 啊,没错!我听说过你们这一派。不过……你们的结局似乎不太好。 |
法罗: 这还用你说。我就是斯科提人! |
法罗: 咱们现在的领主德蒙是个好人。大多数时候,都能让咱们不招惹上麻烦。可近来,唉…… 法罗: 艾兹麦幅员辽阔。可如今……许多氏族早已四散,消亡,或是下落不明。跟以前比,差得太远了。 |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.












