Farrow
Humanoidstance movement speed +% final [44]
stance movement speed +% final [44]
stance movement speed +% final [44]
| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
Leben
120%
Energy Shield From Life
8%
Ausweichen
+50%
Widerstand
Damage
56%
Genauigkeit
500%
Kritische Treffer Chance
5%
Attack Distance
4 ~ 10
Angriffszeit
1.17 Second
Damage Spread
±20%
Erfahrung
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowActIntro
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowActIntro"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
| Family | Nothing |
|---|---|
| Domains | Monster (3) |
| GenerationType | Einzigartig (3) |
| Req. level | 1 |
| Family | Nothing |
|---|---|
| Domains | Monster (3) |
| GenerationType | Einzigartig (3) |
| Req. level | 1 |
stance movement speed +% final [44]
| Family | Stance |
|---|---|
| Domains | Monster (3) |
| GenerationType | Einzigartig (3) |
| Req. level | 1 |
| Stats |
stance movement speed +% final [44]
| Family | Stance |
|---|---|
| Domains | Monster (3) |
| GenerationType | Einzigartig (3) |
| Req. level | 1 |
| Stats |
| Family | Nothing |
|---|---|
| Domains | Monster (3) |
| GenerationType | Einzigartig (3) |
| Req. level | 1 |
Farrow
Humanoid| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
Leben
120%
Energy Shield From Life
8%
Ausweichen
+50%
Widerstand
Damage
56%
Genauigkeit
500%
Kritische Treffer Chance
5%
Attack Distance
4 ~ 10
Angriffszeit
1.17 Second
Damage Spread
±20%
Erfahrung
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct1Dungeon
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct1Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
Farrow
Humanoid| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
Leben
120%
Energy Shield From Life
8%
Ausweichen
+50%
Widerstand
Damage
56%
Genauigkeit
500%
Kritische Treffer Chance
5%
Attack Distance
4 ~ 10
Angriffszeit
1.17 Second
Damage Spread
±20%
Erfahrung
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct2Dungeon
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct2Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
Farrow
Humanoid| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
Leben
120%
Energy Shield From Life
8%
Ausweichen
+50%
Widerstand
Damage
56%
Genauigkeit
500%
Kritische Treffer Chance
5%
Attack Distance
4 ~ 10
Angriffszeit
1.17 Second
Damage Spread
±20%
Erfahrung
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct3Dungeon
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct3Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
Farrow
Humanoid| Spectre | |
|---|---|
| Tags | human, humanoid, not_str, red_blood, Stab_onhit_audio, very_slow_movement |
Leben
120%
Energy Shield From Life
8%
Ausweichen
+50%
Widerstand
Damage
56%
Genauigkeit
500%
Kritische Treffer Chance
5%
Attack Distance
4 ~ 10
Angriffszeit
1.17 Second
Damage Spread
±20%
Erfahrung
100%
Model Size
100%
Type
FarrowActIntro
Metadata
FarrowAct4Dungeon
Object Type
-- src\Data\Spectres.lua
minions["Metadata/Monsters/NPC/FarrowAct4Dungeon"] = {
fireResist = 0,
coldResist = 0,
lightningResist = 0,
chaosResist = 0,
name = "Farrow",
life = 1.2,
energyShield = 0.08,
damage = 0.56,
damageSpread = 0.2,
attackTime = 1.17,
attackRange = 10,
accuracy = 5,
skillList = {
},
modList = {
},
}
Farrow Topic /1
| NPC | Name |
|---|---|
| Der Entfesselte | Sein schlummerndes Potenzial entfaltete sich, wie ein Tier, das sich aus seinen Fesseln befreite. Jeder Schlag von Farrows Hammer erklang wie ein Lied für die Ersten. |
Farrow Text Audio /492
Farrow
Farrow on [DNT] Crafting Bench /1
Farrow: Mal sehen, was ich aus diesem flüssigen Verisium machen kann. |
Farrow on [DNT] Crafting Cont 1 /1
Farrow: Hier, nehmt das. Ihr werdet es noch brauchen … |
Farrow on [DNT] Crafting Cont 2 /1
Farrow: Jetzt können wir mit diesem Amboss etwas sehr Mächtiges anfertigen. Eine Art von … Runenschmieden. Wir sollten es versuchen, eh? |
Farrow on [DNT] Crafting Cont 3 /3
Farrow: Na … da schau her! |
Farrow: Ich bin mir sicher, wir können das alles noch weiter verbessern. Seht Ihr? Ich habe Euch doch gesagt, dass die Runensuche das Risiko wert ist! |
Krieger: Ich habe nie an Euch gezweifelt, Farrow. Hexe: Ja, ja. Ich denke, ich verstehe Euren Punkt. Zauberin: Das scheint wohl so zu sein. Waldläuferin: Ich habe nie gesagt, dass sie das nicht ist. Jägerin: Ich sehe, was Ihr meint. Söldner: Wohl wahr! Mönch: Das ist sie in der Tat. Druide: Aye, Junge. Scheint wohl so zu sein. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Uraltes Arsenal /2
Farrow: Die Signatur scheint von {diesem} Ort zu kommen. |
Krieger: Die Karawane sollte uns dort hinbringen können. Hexe: Dann sollten wir dort hingehen. Die Karawane kann uns mitnehmen. Zauberin: Gut. Der {Akhara} kann uns dort hinbringen. Waldläuferin: Dann werden wir dort hingehen. Wir können die Karawane nehmen. Jägerin: Schätze, wir wissen, wo unser Ziel liegt. Die Karawane kann uns dort hinbringen. Söldner: Endlich machen wir Fortschritte! Asala hat doch bestimmt nichts dagegen, wenn wir, äh, die Karawane nehmen? Mönch: Dann kennen wir unser Ziel. Wenn wir Glück haben, kann uns die Karawane dort hinbringen. Druide: Dann sollt'n wir uns das anschau'n. 'S is' ziemlich weit, aber wir könn'n die Karawane neh'm. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Uraltes Arsenal /2
Farrow: Die Signatur scheint von {diesem} Ort zu kommen. |
Krieger: Die Karawane sollte uns dort hinbringen können. Hexe: Dann sollten wir dort hingehen. Die Karawane kann uns mitnehmen. Zauberin: Gut. Der {Akhara} kann uns dort hinbringen. Waldläuferin: Dann werden wir dort hingehen. Wir können die Karawane nehmen. Jägerin: Schätze, wir wissen, wo unser Ziel liegt. Die Karawane kann uns dort hinbringen. Söldner: Endlich machen wir Fortschritte! Asala hat doch bestimmt nichts dagegen, wenn wir, äh, die Karawane nehmen? Mönch: Dann kennen wir unser Ziel. Wenn wir Glück haben, kann uns die Karawane dort hinbringen. Druide: Dann sollt'n wir uns das anschau'n. 'S is' ziemlich weit, aber wir könn'n die Karawane neh'm. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Uraltes Arsenal /2
Farrow: Die Signatur scheint von {diesem} Ort zu kommen. |
Krieger: Die Karawane sollte uns dort hinbringen können. Hexe: Dann sollten wir dort hingehen. Die Karawane kann uns mitnehmen. Zauberin: Gut. Der {Akhara} kann uns dort hinbringen. Waldläuferin: Dann werden wir dort hingehen. Wir können die Karawane nehmen. Jägerin: Schätze, wir wissen, wo unser Ziel liegt. Die Karawane kann uns dort hinbringen. Söldner: Endlich machen wir Fortschritte! Asala hat doch bestimmt nichts dagegen, wenn wir, äh, die Karawane nehmen? Mönch: Dann kennen wir unser Ziel. Wenn wir Glück haben, kann uns die Karawane dort hinbringen. Druide: Dann sollt'n wir uns das anschau'n. 'S is' ziemlich weit, aber wir könn'n die Karawane neh'm. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Mystische Zuflucht /2
Farrow: Hmm … das ist meine beste Theorie. Ich hoffe, es gibt dort keine verdammten Krabbeltiere. |
Krieger: Hier draußen strotzt alles vor Leben. Ich würde nicht darauf wetten, dass es keine Krabbeltiere gibt. Hexe: Ha! Hofft weiter. Zauberin: Ich befürchte, dass Euch eine Enttäuschung erwartet. Waldläuferin: Ich würde mir keine große Hoffnung machen. Jägerin: Darauf würde ich nicht wetten. Man kann im Dschungel keinen Schritt gehen, ohne über irgendwelches Geziefer zu stolpern. Söldner: Keine Krabbeltiere? Ha! Dafür müsstet Ihr wirklich unglaubliches Glück haben! Mönch: Wir werden sehen. Druide: Ich würd' mir keine große Hoffnung mach'n, Junge. Ich möcht' nich', dass Ihr enttäuscht werdet. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Mystische Zuflucht /2
Farrow: Hmm … das ist meine beste Theorie. Ich hoffe, es gibt dort keine verdammten Krabbeltiere. |
Krieger: Hier draußen strotzt alles vor Leben. Ich würde nicht darauf wetten, dass es keine Krabbeltiere gibt. Hexe: Ha! Hofft weiter. Zauberin: Ich befürchte, dass Euch eine Enttäuschung erwartet. Waldläuferin: Ich würde mir keine große Hoffnung machen. Jägerin: Darauf würde ich nicht wetten. Man kann im Dschungel keinen Schritt gehen, ohne über irgendwelches Geziefer zu stolpern. Söldner: Keine Krabbeltiere? Ha! Dafür müsstet Ihr wirklich unglaubliches Glück haben! Mönch: Wir werden sehen. Druide: Ich würd' mir keine große Hoffnung mach'n, Junge. Ich möcht' nich', dass Ihr enttäuscht werdet. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Mystische Zuflucht /2
Farrow: Hmm … das ist meine beste Theorie. Ich hoffe, es gibt dort keine verdammten Krabbeltiere. |
Krieger: Hier draußen strotzt alles vor Leben. Ich würde nicht darauf wetten, dass es keine Krabbeltiere gibt. Hexe: Ha! Hofft weiter. Zauberin: Ich befürchte, dass Euch eine Enttäuschung erwartet. Waldläuferin: Ich würde mir keine große Hoffnung machen. Jägerin: Darauf würde ich nicht wetten. Man kann im Dschungel keinen Schritt gehen, ohne über irgendwelches Geziefer zu stolpern. Söldner: Keine Krabbeltiere? Ha! Dafür müsstet Ihr wirklich unglaubliches Glück haben! Mönch: Wir werden sehen. Druide: Ich würd' mir keine große Hoffnung mach'n, Junge. Ich möcht' nich', dass Ihr enttäuscht werdet. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Runenwissen /1
Farrow: Wer hätte das gedacht … wir haben mittlerweile fast die ganze Welt bereist.
|
Farrow on Runenwissen /1
Farrow: Wer hätte das gedacht … wir haben mittlerweile fast die ganze Welt bereist.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Alte Relikte /3
Farrow: Diese uralten Relikte ... solche gibt es bei uns zu Hause nicht. Ein großartiger Anblick, nicht wahr? |
Krieger: Sie sind beeindruckend, absolut. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet jetzt? Hexe: Sie sind durchaus interessant. Aber warum zeigen sie sich ausgerechnet {jetzt}? Zauberin: In der Tat. Aber eines verstehe ich nicht ...
Waldläuferin: Es ist wirklich seltsam, sie dort erscheinen zu sehen, wo vorher nichts war. Warum konnten wir sie nicht bereits früher sehen? Jägerin: Sie sind zweifellos beeindrucken. Aber ... warum können wir sie jetzt sehen, wenn sie vorher vor uns verborgen waren? Söldner: Klar, aber von woher stammen sie? In einem Augenblick ist dort nichts. Und im nächsten sind sie hier. Mönch: Das sind sie in der Tat. Aber warum zeigen sie sich erst jetzt? Druide: Ihr Anblick macht mir weniger Sorg'n als die Frage, wie sie hergekomm'n sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Vielleicht waren sie schon immer hier ... und wir sehen sie erst jetzt, weil die Welt den Bach runtergegangen ist. Ich bin mir allerdings nicht sicher.
|
Farrow on Das Azmeri-Gebirge /1
Farrow: Das Gebirge der Azmeri … hier ist es {wunderschön}. Endlich ein friedlicher Ort.
|
Farrow on Das Azmeri-Gebirge /1
Farrow: Das Gebirge der Azmeri … hier ist es {wunderschön}. Endlich ein friedlicher Ort.
|
Farrow on Jenseits von Ezomyr /1
Farrow: Wenn diese Runensteine kalguurischen anstatt ezomytischen Ursprungs sind, dann … könnten weitere in ganz Wraeclast zu finden sein.
|
Farrow on Jenseits von Ezomyr /1
Farrow: Wenn diese Runensteine kalguurischen anstatt ezomytischen Ursprungs sind, dann … könnten weitere in ganz Wraeclast zu finden sein.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Himmlische Formen /2
Krieger: Was glaubt Ihr, hat es zu bedeuten, wenn man Runenformen in den Sternen sieht? Hexe: Und Ihr glaubt, dass es etwas zu bedeuten hat, wenn man Runen am Nachthimmel sieht?
Zauberin: Ihr sagt, dass Ihr Runenformen in den Sternen über uns seht. Was soll das heißen? Waldläuferin: Schön, Ihr habt also Runenformen am Nachthimmel gesehen ... aber was genau heißt das? Jägerin: Was soll das bedeuten, Runenformen am Nachthimmel zu sehen? Söldner: Diese Runenformen, die Ihr am Himmel seht ... seid Ihr Euch sicher, dass sie wirkich da sind? Was, wenn Ihr einfach nur zuviel Zeit mit der Nase in einem Buch verbracht habt? Mönch: Ich frage mich, warum Ihr jetzt Runenformen in den Sternen sehen könnt. Druide: Diese Run'nform'n, die Ihr in den Stern'n seht ... Ich frag' mich, was das zu bedeut'n hat? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Tja, ich habe mich umgehört. Es gibt allerdings nicht mehr viele Runenschmiede in Ezomyr, die man fragen könnte. Von Ezomyr selbst ist auch nicht mehr viel übrig.
|
Farrow on Ruinen von Königsmark /1
Farrow: Ich denke … wir sollten nach unseren kalguurischen Freunden sehen.
|
Farrow on [DNT] About Kingsmarch /1
Farrow: Ich machen mir Sorgen, was mit Königsmark passiert sein könnte. Ich werde nach Süden gehen und mir selbst ein Bild machen. |
Farrow on Grafen und Lehnsmänner /3
Farrow: Dieses arme Mädchen, Leitis. Zeugin zu werden, wie die Liebe ihres Lebens vor ihre Augen getötet wird ... Grauenhaft.
|
Krieger: Ich habe nie verstanden, warum wir in Ogham von einem Grafen regiert werden, während Ihr in Ezomyr Thane habt. Hexe: Ogham hat einen Grafen ... aber {Ihr} habt Thane. Ihr Ezomyten solltet Euch mal einig werden. Zauberin: Warum habt Ihr einen Thane, aber Ogham einen Grafen? Waldläuferin: Warum haben wir hier in Ogham einen Grafen, aber Ihr in Ezomyr habt Thane? Jägerin: Ihr habt also einen Thane. Wie unterscheidet sich das von dem Grafen, den sie hier in Ogham haben? Söldner: Thane, Grafen ... Ich komme bei dem ganzen Mist völlig durcheinander. Warum habt ihr den {einen} und Ogham hat den {anderen}? Mönch: Warum hat Ogham einen Grafen, während Ihr Thane habt? Druide: Da wär' ich mir nich' so sicher. Aber sagt mir — warum ham {sie} Grafen und {Ihr} habt Thane? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Phaaryl und Ezomyr haben ihre Unterschiede. In Phaaryl haben sie {einige} Thane da draußen ... aber der Titel des Grafen wird als "{höher}" betrachtet.
|
Farrow on Runeseeker's Pursuit /4
Farrow: Augenblick. Was habt Ihr da? |
Farrow: Hmm … das ist eine wirklich seltene Rune. Merkwürdig, es scheint, als würde sie nach Macht lechzen. |
Farrow: Ich habe das Gefühl … dass Ihr sie füllen könnt, wenn Ihr genug Macht dafür habt … |
Farrow: Unter der Voraussetzung, dass Ihr bereit seid, das Risiko einzugehen. |
Farrow on Runeseeker's Pursuit /4
Farrow: Augenblick. Was habt Ihr da? |
Farrow: Hmm … das ist eine wirklich seltene Rune. Merkwürdig, es scheint, als würde sie nach Macht lechzen. |
Farrow: Ich habe das Gefühl … dass Ihr sie füllen könnt, wenn Ihr genug Macht dafür habt … |
Farrow: Unter der Voraussetzung, dass Ihr bereit seid, das Risiko einzugehen. |
Farrow on Runeseeker's Pursuit /4
Farrow: Augenblick. Was habt Ihr da? |
Farrow: Hmm … das ist eine wirklich seltene Rune. Merkwürdig, es scheint, als würde sie nach Macht lechzen. |
Farrow: Ich habe das Gefühl … dass Ihr sie füllen könnt, wenn Ihr genug Macht dafür habt … |
Farrow: Unter der Voraussetzung, dass Ihr bereit seid, das Risiko einzugehen. |
Farrow on Einführung /1
Farrow: Schwer vorstellbar, nicht wahr? Die Welt ist in einem verdammt schlechten Zustand.
|
Farrow on Runeseeker's Pursuit /4
Farrow: Moment mal. Was habt Ihr da? Farrow: Meine Güte, Ihr habt es geschafft. Diese Rune ist unglaublich! |
Farrow: Hmm … das ist eine wirklich seltene Rune. Und mein Werkzeug ... Es vibriert in ihrer Gegenwart auf merkwürdige Weise. Farrow: Tja, also … ich habe mich entschieden. Ihr solltet sie haben. Ich habe das Gefühl, dass Ihr ihr wahres Potenzial ausschöpfen könnt. |
Farrow: Tja, also … ich habe mich entschieden. Ihr solltet sie haben. Ich habe das Gefühl, dass Ihr ihr wahres Potenzial ausschöpfen könnt. Farrow: Ich habe es einmal versucht und zwei Tage am Stück durchgeschlafen. Seid damit vorsichtig! |
Farrow: Ich habe es einmal versucht und zwei Tage am Stück durchgeschlafen! Seid damit vorsichtig! |
Farrow on Runeseeker's Pursuit /4
Farrow: Moment mal. Was habt Ihr da? Farrow: Meine Güte, Ihr habt es geschafft. Diese Rune ist unglaublich! |
Farrow: Hmm … das ist eine wirklich seltene Rune. Und mein Werkzeug ... Es vibriert in ihrer Gegenwart auf merkwürdige Weise. Farrow: Tja, also … ich habe mich entschieden. Ihr solltet sie haben. Ich habe das Gefühl, dass Ihr ihr wahres Potenzial ausschöpfen könnt. |
Farrow: Tja, also … ich habe mich entschieden. Ihr solltet sie haben. Ich habe das Gefühl, dass Ihr ihr wahres Potenzial ausschöpfen könnt. Farrow: Ich habe es einmal versucht und zwei Tage am Stück durchgeschlafen. Seid damit vorsichtig! |
Farrow: Ich habe es einmal versucht und zwei Tage am Stück durchgeschlafen! Seid damit vorsichtig! |
Farrow on Runeseeker's Pursuit /4
Farrow: Moment mal. Was habt Ihr da? Farrow: Meine Güte, Ihr habt es geschafft. Diese Rune ist unglaublich! |
Farrow: Hmm … das ist eine wirklich seltene Rune. Und mein Werkzeug ... Es vibriert in ihrer Gegenwart auf merkwürdige Weise. Farrow: Tja, also … ich habe mich entschieden. Ihr solltet sie haben. Ich habe das Gefühl, dass Ihr ihr wahres Potenzial ausschöpfen könnt. |
Farrow: Tja, also … ich habe mich entschieden. Ihr solltet sie haben. Ich habe das Gefühl, dass Ihr ihr wahres Potenzial ausschöpfen könnt. Farrow: Ich habe es einmal versucht und zwei Tage am Stück durchgeschlafen. Seid damit vorsichtig! |
Farrow: Ich habe es einmal versucht und zwei Tage am Stück durchgeschlafen! Seid damit vorsichtig! |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on Ezomytische Runen /9
Farrow: Unsere Inschriften reichen weit zurück, bis zum Beginn der Geschichte der Ezomyten.
|
Krieger: Nicht alles, was man sich über die Ersten erzählt, sollte derart wörtlich genommen werden. Hexe: Oh je. Ich wusste, dass es Euch … nicht gut geht. Ihr seht Dinge? In den Sternen? Zauberin: Anders ausgedrückt … Ihr seht ihre Formen in den Sternbildern? Waldläuferin: Seid vorsichtig, was Ihr über die Ersten sagt. Vielleich haben sie uns nicht "aus Schlamm und Schleim erschaffen", aber sie gaben uns Vieles, wofür wir dankbar sein sollten. Jägerin: Ihr seht ihre Formen in den Sternen? Söldner: Wie meint Ihr das? Seht Ihr etwa ihre Formen in den Sternen? Mönch: Ihr habt diese Inschriften wirklich in den Sternen gesehen? Druide: Ihr habt ihre Form'n in den Stern'n geseh'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eine bequeme Ausrede ... Farrow: Haben sie das? Oder waren sie einfach ein paar Fabelwesen? |
Krieger: Wie dem auch sei … Ihr sagt, Ihr hättet die Formen dieser Inschriften in den Sternen gesehen? Waldläuferin: Welchen Grund habt Ihr, so zu denken? |
Farrow: Ich habe selbst gesehen, wie Geschichten mit der Zeit ausgeschmückt werden. Habt Ihr jemals einen der Ersten mit eigenen Augen gesehen? |
Waldläuferin: Schön, glaubt, was Ihr wollt — oder in diesem Fall auch nicht.
|
Farrow: Genau. Zuerst dachte ich, ich hätte ein bisschen zuviel Feenblatt erwischt ... aber selbst der Verzicht auf die Pfeife änderte nichts an dem, was ich sah.
|
Waldläuferin: Wenn es stimmt, was Ihr über die Ersten sagt, sollte sich das Heulen des Großwolfs nicht von allen anderen unterscheiden. |
Farrow: Heh. Das ist eine Redewendung, meine Teuerste. |
Farrow on [DNT] Farrow Grim Tangle /4
Krieger: Die Energie … war immens. Was ist geschehen? Hexe: Wie erhellend. Was ist gerade geschehen? Zauberin: Was für eine Macht! Was habe wir gerade gesehen? Waldläuferin: Was war das gerade eben? Jägerin: Was war das? So eine starke Reaktion habe ich nicht erwartet. Söldner: Ich möchte Euch ja nicht beunruhigen, aber … Ihr {leuchtet}. Mönch: Die Macht dieser Runen ist offensichtlich. Was ist gerade geschehen? Druide: Nun ja … Ich versteh' jetzt, warum diese Run'n Euch so wichtig sin'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Erhellend … Heh! Der war gut. |
Hexe: Hmpf. Beantwortet die Frage … |
Farrow: Die Energie des Runensteins scheint sich … {weiterbewegt} zu haben. Außerdem spüre ich andere in der Umgebung.
|
Farrow on Band Eins: Die Runen von Aldur /4
Farrow: Dieser Foliant … hmm. Aber ich kann {Einiges} entziffern.
|
Krieger: Heißt das, dass die Runen vielleicht nicht ezomytischen Ursprungs sind? Zauberin: Das würde bedeuten, dass die Runen keineswegs ezomytschen Ursprungs sind. Waldläuferin: Also … heißt das, dass die Runen ursprünglich aus Kalguur stammen und nicht aus Ezomyr? Jägerin: Dem scheint so zu sein, nicht wahr? Dann … sind diese Runen {nicht} ezomytisch. Mönch: Was soll das heißen? Dass die Runen überhaupt nicht aus Ezomyr stammen? Druide: Klingt, als hättet Ihr nach Kalguur reis'n soll'n, nich' nach Ezomyr. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] Hexe: Uh oh. Seid Ihr dabei, eine Identitätskrise zu bekommen? Söldner: Das, äh, bringt doch hoffentlich nicht Euer gesamtes Weltbild ins Wanken, oder? |
Farrow: Ich hatte bereits die Vermutung, dass mehr dahinter steckt. Darum bin ich hier.
|
Farrow: Ich muss mich weiter in diesen Text vertiefen, aber ja … genau das scheint er zu implizieren. Ich muss mehr über diesen "Aldur" erfahren … |
Farrow on Band Vier: Der Aufstieg von Cadigan /4
Farrow: Ah! Ein weiterer Band!
|
Krieger: Rote Himmel … es muss sich dabei um die Katastrophe der Vaal handeln, die sie nach Wraeclast brachte. Es bestätigt, dass die Kalguur bereits in grauer Vorzeit hier waren. Mönch: Was sie beschreiben … es klingt wie die Katastrophe der Vaal. Demnach sind die Kalguur vor langer, {langer} Zeit hierhergekommen. Hexe: Also hat sie die Katastrophe der Vaal nach Wraeclast gebracht … dieser Cadigan war anscheinend ein echter Überflieger. Söldner: Also sind sie auf die Katastrophe {zugesegelt}? Jedenfalls nehme ich an, dass das die roten Himmel waren.
Zauberin: Dieser Foliant muss wahrhaft alt sein. Bei den roten Himmeln, die sie beschreiben, kann es sich nur um die Katastrophe der Vaal handeln. Waldläuferin: Diese Trottel haben also die Katastrophe der Vaal am Horizont gesehen … und sind {darauf zugesegelt}? Jägerin: Roter Himmel? Meinen sie … die Katastrophe der Vaal? Aber das würde bedeuten, dass dieser Foliant mehrere tausend Jahre alt ist! Druide: Könnt' es sich bei dies'n rot'n Himmeln um die Katastrophe der Vaal hand'ln? Dann wär' ihre Expedition wirklich vor langer Zeit gescheh'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das stimmt. Ich frage mich, was wohl aus den Runenvätern geworden ist … Farrow: So kann man es auch ausdrücken |
Farrow: Tja … bisher haben diese Folianten eine großartige Geschichte erzählt.
|
Farrow on Forschung /4
Farrow: Das war beeindruckend. Das Verisium in diesem Relikt war wirklich mächtig. Ihr habt gute Arbeit geleistet!
|
Krieger: Die Ersten leiten unsere Seelen … über das andere weiß ich nichts. Ich gebe allerdings zu, dass ich neugierig bin, mehr zu erfahren. Hexe: Die Ersten dies, die Ersten das … ihr Ezomyten seid ziemlich skurril. Zauberin: Mmm. Das ist meistens so. Nur ein Grund, warum die Maraketh Geschichtenhüterinnen haben. Es hilft uns, Fakten und Dichtung voneinander zu trennen.
Waldläuferin: Die Ersten gaben uns viele Dinge. Wer sagt, dass die Runen nicht dazugehören?
Jägerin: Tja, es gibt nur einen Weg herauszufinden, was real ist und was nicht. Was kann ich in dieser Hinsicht tun? Söldner: Ihr wisst doch, wie man so schön sagt: Glaubt nicht alles, was Ihr hört.
Mönch: Es gibt so viele Rätsel in Ezomyr. Wie kann ich Euch dabei helfen, die Antwort zu finden? Druide: Ich wünscht' ich könnt' die Frage beantwort'n. 'S is' nur so, dass mein Gedächtnis nich' mehr so gut is' wie früher.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ach kommt schon, wir meinen es nicht böse. |
Farrow: Helft mir bei meinen Nachforschungen. Und ich werde tun, was ich kann, um Euch bei Euren … Unterfangen zu helfen.
|
Farrow on Einführung /6
Farrow: Ich heiße Farrow. Manche nennen mich den Runensucher. Aber Farrow genügt völlig.
|
Krieger: Seid gegrüßt, Farrow. Ich wünschte, ich könnte Euch während besserer Zeiten in Ogham willkommen heißen. Was führt Euch hierher? Hexe: Abweisend? Wirklich? Die Toten schienen Euch herzlich willkommen zu heißen.
Zauberin: Das ist keine Besonderheit von Ogham. Wraeclast wird von Tag zu Tag feindseliger.
Waldläuferin: Es war nicht immer so. Also, was führt Euch nach Ogham? Jägerin: Ihr seid nicht der Einzige, der weit weg von der Heimat ist. Ich hoffe, Ihr seid aus angenehmeren Gründen hier als ich. Söldner: Das könnt Ihr laut sagen. Also, was führt Euch hierher? Mönch: Ja … auf Ogham liegt ein Schatten, der alles verdeckt, was es einst ausmachte.
Druide: Aye … keiner von uns hätt' 'ne schlechtere Zeit für 'nen Besuch wähl'n könn'n.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Runen … Inschriften … graviert in Relikte aus uralten Zeiten. Aus irgendeinem Grund leuchten sie in all diesem Chaos umso heller.
|
Krieger: Ihr seid ebenfalls ein Schmied? Heh … Ich habe das Gefühl, dass wir uns gut verstehen werden.
Hexe: Ich übernehme das ganze Risiko und Ihr genießt die Früchte der ganzen Arbeit, verstehe ich das richtig? Waldläuferin: Lasst mich raten: Ich nehme das ganze Risiko auf mich. Ihr heimst die ganzen Belohnungen ein. Zauberin: Ich werde die Gefahr bezwingen … während Ihr nach Euren Runen sucht? Jägerin: Ihr braucht jemanden, der Euch den Rücken freihält, während Ihr auf Eure "Runensuche" geht? Söldner: Ich soll also Eure Leibwache spielen, während Ihr im Dreck herumbuddelt? Mönch: Verstehe ich das richtig, dass Ihr Schutz benötigt, während Ihr Eure Forschungen durchführt? Druide: Ich glaub', ich weiß, wie das läuft. Ich halt' Euch die Bestien vom Leib während Ihr findet, wonach Ihr sucht? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Hah! Nein, nein. Wir werden natürlich alles gerecht teilen. |
Farrow: So in etwa. Aber, Ihr werdet auch durch das Wissen, das wir entdecken, belohnt werden … |
Farrow on Relikte /1
Farrow: Ahh … eine wahrhaft außergewöhnliche Inschrift!
|
Farrow on Die Ruinen von Königsmark /4
Farrow: Es ist ... nicht zu fassen, es in diesem Zustand zu sehen.
|
Krieger: Häuser kann man wieder aufbauen. Es gibt keinen Grund, Eure Träume aufzugeben. Hexe: Ihr seid normalerweise nervtötend enthusiastisch und tja ... wenn ich das sagen darf, genau das brauchen wir jetzt. Zauberin: Königsmark wurde verwüstet, ja ... aber Ihr seid noch immer hier. Eure Aufgabe ist die Gleiche geblieben. Waldläuferin: Wenigstens seid Ihr noch gesund und unversehrt. Wie wir alle. Solange dem so ist, gibt es für uns noch Hoffnung. Jägerin: Es wird kein einfaches Unterfangen werden, aber all das kann wieder aufgebaut werden. Gebt jetzt nicht auf. Söldner: Ich werde nicht lügen, Alter — es sieht verdammt trostlos aus. Aber wir sind noch hier, nicht wahr? Das muss doch was wert sein. Mönch: Es ist zweifellos tragisch. Aber lasst die sterbende Glut von Königsmark der Funke sein, der eine neue Flamme in Eurem Herzen entfacht. Druide: Die Leute, die's erbaut ham, sin' noch am Leb'n — so wie Ihr, Junge. Was zerstört wurd' kann wieder aufgebaut werd'n, solange man sich nich' der Verzweiflung überlässt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Wisst Ihr was? Ihr habt recht. Danke. Ich musste das hören. |
Hexe: Keine Ursache. Nein, ernsthaft. Verratet niemandem, was ich gesagt habe. |
Farrow on Aldur /1
Farrow: Es ist mir gelungen, einen weiteren Teil des Folianten zu entziffernt, der wir gefunden haben. Ach ja, hier ist es.
|
Farrow on Aldur /1
Farrow: Es ist mir gelungen, einen weiteren Teil des Folianten zu entziffernt, der wir gefunden haben. Ach ja, hier ist es.
|
Farrow on All diese Affen /1
Farrow: Ihr habt es gehört? Das ständige Schreien und Rufen?
|
Farrow on All diese Bestien /1
Farrow: Da draußen ist es ziemlich hektisch … Ihr solltet lieber einen kühlen Kopf bewahren.
|
Farrow on All diese Knochen /1
Farrow: Diese "Verlorenen Männer" sind ziemlich verrückt nach Knochen, was?
|
Farrow on All diese Ezomyten /1
Farrow: Ich wünschte, ich hätte Ogham besucht, bevor all dies geschehen ist.
|
Farrow on All diese Pilze /1
Farrow: Ich bin mir nicht sicher, warum sich diese Runensteine hier unten befinden.
|
Farrow on All diese Schlangen /1
Farrow: Bwegt … Euch … jetzt nicht zu schnell.
|
Farrow on All dieser Tod /1
Farrow: Himmelsbegräbnisse … und die Unwürdigen bleiben im Sand zurück … das ist ziemlich brutal, oder etwa nicht?
|
Farrow on All dieser Sand /1
Farrow: Sand, so weit das Auge reicht. Ab und zu ein paar verstreute Ruinen.
|
Farrow on All diese StammeskriegeClick to apply /1
Farrow: Dieser Haufen ist wirklich furchteinflößend. Es scheint, als würden sich die ansässigen Stämme schon eine ganze Weile an die Gurgeln gehen.
|
Farrow on Der Verisium-Meteor /8
Farrow: Das gigantische Ding, das im Krater lauert ... {was} zur Hölle war das? |
Krieger: Eine Art von Mutation ... eine Verbindung aus Verderbtheit und Verisium. Beide in ihrer schlimmsten Form. Hexe: Das Ergebnis einer merkwürdigen Mischung aus Verderbtheit und Verisium, würde ich sagen. Zauberin: Es schien eine aus Verderbtheit und Verisium geborene Abscheulichkeit zu sein. Waldläuferin: Ich weiß es nicht. Ich nehme an, das ist das Ergebnis, wenn man mit voller Wucht von Verderbtheit und Verisium getroffen wird. Jägerin: Eine Art von seltsamer Mutation ... verursacht durch die Verschmelzung von {Rathin} und Verisium. Söldner: Alle schlechten Seiten der Verderbtheit und des Verisiums, vereint in einer einzigen großen, hässlichen Bestie. Mönch: Der gesamte Krater war sowohl mit Verderbtheit als auch Verisium bedeckt. Ich nehme an, das war der Auslöser der Mutationen. Druide: Schwer zu sag'n. 'S schien stark mutiert zu sein ... wahrscheinlich weg'n der ganz'n Verderbtheit und all dem Verisium. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Eigenartig. Es klingt fast so, als wären das Verisium und die Verderbtheit ... verschmolzen. Einander katalysierend, um zu erschaffen, was auch immer {das} war. |
Krieger: Ja, so scheint es zu sein. Hexe: Vielleicht ... aber ich möchte lieber nicht darüber nachdenken. Zauberin: Ja. Das scheint so zu sein. Waldläuferin: Ich denke, dass Ihr recht habt. Jägerin: Aye. Scheint so zu sein. Söldner: Es macht jedenfalls den Anschein, nicht wahr? Mönch: Das scheint so zu sein. Druide: Ach ... 's is' genau das, was wir brauch'n. Noch mehr Wege für die Verderbtheit, alles durcheinanderzubring'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Nicht sternengeboren, aber auch nicht von hier. Es entstand einfach in dem Augenblick, als der Meteorit einschlug. |
Hexe: Ich sagte, dass ich nicht darüber nachdenken will, wie — |
Farrow: Darum glaube ich weiterhin, dass die Antwort auf die Frage nach dem Ursprung des Lebens in dem zu finden ist, was wir ... über uns sehen. |
Hexe: {Bitte} seid still, Farrow! |
Farrow on The Black Knight /7
Farrow: Wer zur Hölle war denn dieser Kerl? |
Krieger: Ein Ritter — und er hat auch wie einer gekämpft. Es schien, als würde er einen Schatz aus Verisium beschützen. Hexe: Er war ein Ritter. Tapfer. Stark. Und jetzt tot. Er hat einen Verisiumfund bewacht. Zauberin: Ein fähiger Krieger — aber nicht gut genug, um sich zu retten. Es scheint, als hätte er einen Verisiumfund bewacht. Waldläuferin: Jemand mit überzogenem Selbstwertgefühl. Jägerin: Woher soll ich das wissen? Wir haben nicht gerade Nettigkeiten ausgetauscht. Er war viel zu beschäftigt damit. einen Verisiumfund zu bewachen. Söldner: Ich wünschte, ich könnte Euch mehr sagen, Kumpel. Schien eine Art Ritter zu sein. Er hat sich sehr für seine Verisium-Sammlung eingesetzt. Mönch: Ein tapferer Krieger. Auch wenn ihn sein Mut nicht retten konnte. Ihm lag zu viel an seinem Verisium. Druide: Irgend 'n Ritter. Schätze, er war 'n Kalguur. Völlig verrückt weg'n sein'm verdammt'n Verisium. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Oh? Warum solltet Ihr das sagen? |
Waldläuferin: Na, er ist ein Ritter, nicht wahr? Das ist ihr Ding. Wie dem auch sei, er hat einen Verisiumfund bewacht. |
Farrow: Er war ein uralter Kalguur, der Versisum bewacht hat?
|
Krieger: Er trug viele Runen und war gut ausgerüstet. Hexe: Der Mann trug genug Runen, um selbst {Euch} die Sprache zu verschlagen. Zauberin: Der Ort war eine wahre Schatzkammer an Runen. Waldläuferin: Er trug Runen. Sehr viele. Jägerin: Es gab nicht nur Verisium. Er trug außerdem jede Menge Runen. Söldner: Da waren massenweise Runen. Mönch: Dort waren Runen. Sehr viele. Druide: Er dürft' genug Run'n getrag'n ham', um selbst jemand wie Euch zum Wein'n zu bring'n. Duellant: Farrow_OnBlackKnight_B2_StrDex4 Schatten: Farrow_OnBlackKnight_B2_DexInt4 Templer: Farrow_OnBlackKnight_B2_StrInt4 Marodeur: Farrow_OnBlackKnight_B2_Str4 |
Farrow: Klingt nach einer bedeutenden Persönlichkeit. Könnte er ein Mitglied der ersten Expedition gewesen sein? Oder ... ist er vielleicht sogar schon länger hier? |
Farrow on Der Aufstieg von Cadigan /11
Farrow: Der letzte Band … er erwähnte König Cadigan. |
Dannig: Bitte … lasst uns nicht über dieses spezielle Thema readen. |
Farrow: Wie meint Ihr das? |
Dannig: Ich werde nicht mit Euch über den König sprechen. Mit niemandem, wenn wir schon dabei sind. |
Farrow: Nun … gut. Ich glaube, das reichte schon um zu wissen, dass es über ihn nichts Gutes zu sagen gibt. |
Dannig: Farrow … diese Unterhaltung bewegt sich jetzt auf dünnem Eis. |
Farrow: Sagt mir nur eines … warum würde er eine Expedition hierher entsenden und ihr die Triskelion-Flamme anvertrauen, seinen wertvollsten Besitz? |
Dannig: Einige glauben, dass Wraeclast kolonisiert und dadurch die Macht der Kalguur vergrößert werden sollte … andere denken, es war aus weit … persönlicheren Gründen. |
Farrow: Und was glaubt {Ihr}? |
Dannig: Ich glaube … dass wir hier fertig sind. |
Krieger: Ihr habt Glück, dass Ihr so weit gekommen seid, Farrow. Hexe: Das einzige Mal, wo ich mir wünsche, dass jemand weiterredet … was soll's. Zauberin: Vielleicht ist es am besten, wenn Ihr die Sache auf sich beruhen lasst, Meister Farrow. Waldläuferin: Die Kalguur und ihr König …
Jägerin: Schau mal einer an. Ihr hättet ihn {beinahe} dazu gebracht, etwas preiszugeben. Söldner: Glaubt mir, Farrow. In dieser Sache wird er nicht nachgeben. Mönch: Tut mir leid, Farrow. Die Kalguur scheinen in dieser Angelegenheit ziemlich starrköpfig zu sein. Druide: Ehrlich, Junge, seid froh, dass Ihr überhaupt so viel aus ihn herausbekomm'n habt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Der Komet /3
Farrow: Hier gibt es wirklich keine Atempause, oder? Zuerst ein katastrophales Ereignis, das möglicherweise das Ende der Welt bedeutet ...
|
Krieger: Verrückt? Was meint Ihr damit? Hexe: Verrückt? Was meint Ihr damit? Zauberin: Verrückt? In welchem Sinne? Waldläuferin: Was wollt Ihr damit sagen, "verrückt geworden". Jägerin: Verrückt? Inwiefern? Söldner: Hä? Was meint Ihr damit? Mönch: Ich bin mir nicht sicher, was Ihr damit sagen wollt. Druide: Ich bin mir nich' sicher, ob ich Euch verstand'n hab. Inwiefern is' das Wasser "verrückt geworden"? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Verisium ist ein Mysterium, bei dem ich immer noch dazulerne. Aber Dannig ist sich sicher ... dass das Potenzial dieses {speziellen} Verisiums ... unvergleichlich ist.
|
Farrow on Die Expedition /6
Farrow: Es ist tröstlich, die Kalguur darüber reden zu hören, ihr altes Abenteuer weiter zu verfolgen.
|
Krieger: Ich bin froh, dass sie wenigstens einen Grund haben, um weiterzumachen. Wer weiß, wie viel schwerer Dannig der Verlust von Königsmark getroffen hätte, gäbe es nicht ihre Mission? Hexe: Tja, es scheint, als hätte er bekommen, was er wollte ... wenn auch nicht auf die Art, die er sich vorgestellt hat. Zauberin: Ich habe es auch gesehen. Er ist für das Abenteuer geschaffen, nicht dafür, eine Hafenstadt zu verwalten. Er hat eine viel größere Bestimmung. Waldläuferin: Ich schätze, man sollte mit seinen Wünschen vorsichtig sein. Jägerin: Aye. Ich konnte sehen, dass er sich wieder aufmachen wollte ... und nur nicht wusste, wie. Söldner: Ich schätze, dass er es sich anders vorgestellt hat. Mönch: Das Schicksal geht manchmal merkwürdige Wege. Vielleicht war der Verlust von Königsmark der Impuls, den er brauchte, um die Suche wieder aufzunehmen. Druide: S is' 'ne grausame Ironie des Schicksals, dass er auf diese Weise seine Suche wieder aufnimmt.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das ist eine schöne Sichtweise. Farrow: Ich schätze, er hat seine Antwort erhalten, nicht wahr? Farrow: Nein, das glaube ich kaum ... aber das ist ja nie der Fall, oder? |
Waldläuferin: Vielleicht ist das ihre Chance, die Enttäuschung über die Zerstörung von Königsmark zu überwinden. Jägerin: Das hat er wohl. Söldner: Das könnt Ihr laut sagen. Man muss die Dinge nehmen, wie sie kommen, nicht wahr? Aufstehen, abklopfen und weitermachen. |
Farrow: Vielleicht habt Ihr recht. |
Farrow: Ich hoffe, dass, was auch immer geschieht, ihm Frieden bringt. Das ist eigentlich alles. |
Farrow on Das zerbrochene Middengard /7
Farrow: In einem weiteren Band, dem ich gelesen habe … wurde Aldurs Tod erwähnt und wie sehr er Middengard beeinflusste. |
Dannig: Er versetzte unser Volk in Unordnung. Waffenbrüder wurden zu Gegnern. Es war eine bedauerliche Zeit. |
Farrow: Und die übrigen Runenväter versuchten, Ordnung zu schaffen? |
Dannig: Richtig. Es ist eine Geschichte, die das Herz aller Kalguur erwärmt. |
Farrow: Eine weitere Sache … dieser Band scheint anzudeuten, dass Verisium nicht so häufig war, wie die Runenväter gedacht hatten. |
Dannig: Sie haben in weiten Teilen unseres Landes alles Verisium abgebaut, das sie finden konnten. Was später zu … einigen anderen ungünstigen Entwicklungen führte. |
Krieger: Das klingt … beunruhigend. Hexe: Das ist reichlich vage. Zauberin: Ihr drückt euch ziemlich vage aus. Das gefällt mir nicht. Waldläuferin: Ugh. Typisch. Jägerin: Das passiert, wenn man Raubbau an einem Land betreibt. Söldner: Ihr wärt nicht die Ersten, die diesen Fehler gemacht haben. Mönch: Das war ziemlich kurzsichtig von ihnen. Druide: Immer wenn die Mensch'n zu tief grab'n is' es die Natur, die den Preis bezahlt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Die Große Schmiede /2
Krieger: Was haltet Ihr von dieser Schmiede? Hexe: Nun ... fällt Euch etwas ein? Zauberin: Was können wir von diesem Ort lernen? Waldläuferin: Was haltet Ihr davon? Jägerin: Was haltet Ihr also von dem Ganzen? Söldner: Also ... eine Goldmünze für Eure Gedanken? Mönch: Welches Wissen können wir hieraus ableiten? Druide: Na kommt schon. Sagt, was Ihr davon haltet. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich habe den Verdacht, dass hier einige schlimme Dinge geschehen sind.
|
Farrow on Gwennen /1
Farrow: Ihr seid eine verdammte Legende! Ihr habt es geschafft!
|
Farrow on Gwennens Verschwinden /1
Farrow: Ich hoffe wirklich, dass Kapitänin Makoru recht hat.
|
Farrow on Werte der Maraketh /6
Farrow: So wie die Maraketh die Faridun behandeln ... ist es wirklich eine Überraschung, dass sie sich so verhalten? |
Krieger: Die Faridun sind nicht gerade unschuldig. Hexe: Ich kann nicht behaupten, dass ich nicht dasselbe tun würde. Aber die Faridun tun sich keinerlei Gefallen. Zauberin: Ihr sprecht über die Faridun, als wären sie unschuldig.
Waldläuferin: Mir scheint, dass beide Seiten Schuld auf sich geladen haben. Jägerin: Ich verstehe, warum die Faridun rebellieren wollen.
Söldner: So wie ich das sehe, verdienen sie einander. Mönch: Vielleicht nicht. Aber die Faridun sind keineswegs unschuldig. Druide: Die Faridun woll'n Respekt. Sie woll'n fair behandelt werd'n. {Das} versteh' ich.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Also gibt das den Maraketh das Recht, sie so zu behandeln, wie sie wollen? Farrow: Das mag stimmen ... Farrow: Das ist viel zu milde. Es gibt keine Entschuldigung für die von den Maraketh begangenen Gräueltaten. Farrow: Was würdet Ihr an ihrer Stelle tun? Revolutionen kommen selten ohne Blutvergießen aus. Farrow: Aber wer warf den ersten Stein? Die Maraketh haben die Faridun zu dem gemacht, was sie sind. |
Krieger: Das habe ich nicht gesagt. Ich sage nur, dass es nicht so einfach ist. Waldläuferin: Nein, das gibt es nicht ... genauso wenig wie es eine Rechtfertigung für die Taten gibt, die die Faridun im Gegenzug begingen. Jägerin: Das stimmt. Trotzdem ist es keine Rechtfertigung für das Erwecken der Toten. Söldner: Nun, vielleicht haben sie das. Ich sage nur, dass die Faridun tiefer gesunken sind, als es die Maraketh je konnten. |
Farrow: Das stimmt. Und auch ich kann mir keinen Reim darauf machen ... |
Farrow: Aber behandelt Leute lange genug wie Hunde und sie werden zurückbeißen. |
Farrow on Werte der Maraketh /6
Farrow: So wie die Maraketh die Faridun behandeln ... ist es wirklich eine Überraschung, dass sie sich so verhalten? |
Krieger: Die Faridun sind nicht gerade unschuldig. Hexe: Ich kann nicht behaupten, dass ich nicht dasselbe tun würde. Aber die Faridun tun sich keinerlei Gefallen. Zauberin: Ihr sprecht über die Faridun, als wären sie unschuldig.
Waldläuferin: Mir scheint, dass beide Seiten Schuld auf sich geladen haben. Jägerin: Ich verstehe, warum die Faridun rebellieren wollen.
Söldner: So wie ich das sehe, verdienen sie einander. Mönch: Vielleicht nicht. Aber die Faridun sind keineswegs unschuldig. Druide: Die Faridun woll'n Respekt. Sie woll'n fair behandelt werd'n. {Das} versteh' ich.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Also gibt das den Maraketh das Recht, sie so zu behandeln, wie sie wollen? Farrow: Das mag stimmen ... Farrow: Das ist viel zu milde. Es gibt keine Entschuldigung für die von den Maraketh begangenen Gräueltaten. Farrow: Was würdet Ihr an ihrer Stelle tun? Revolutionen kommen selten ohne Blutvergießen aus. Farrow: Aber wer warf den ersten Stein? Die Maraketh haben die Faridun zu dem gemacht, was sie sind. |
Krieger: Das habe ich nicht gesagt. Ich sage nur, dass es nicht so einfach ist. Waldläuferin: Nein, das gibt es nicht ... genauso wenig wie es eine Rechtfertigung für die Taten gibt, die die Faridun im Gegenzug begingen. Jägerin: Das stimmt. Trotzdem ist es keine Rechtfertigung für das Erwecken der Toten. Söldner: Nun, vielleicht haben sie das. Ich sage nur, dass die Faridun tiefer gesunken sind, als es die Maraketh je konnten. |
Farrow: Das stimmt. Und auch ich kann mir keinen Reim darauf machen ... |
Farrow: Aber behandelt Leute lange genug wie Hunde und sie werden zurückbeißen. |
Farrow on Werte der Maraketh /6
Farrow: So wie die Maraketh die Faridun behandeln ... ist es wirklich eine Überraschung, dass sie sich so verhalten? |
Krieger: Die Faridun sind nicht gerade unschuldig. Hexe: Ich kann nicht behaupten, dass ich nicht dasselbe tun würde. Aber die Faridun tun sich keinerlei Gefallen. Zauberin: Ihr sprecht über die Faridun, als wären sie unschuldig.
Waldläuferin: Mir scheint, dass beide Seiten Schuld auf sich geladen haben. Jägerin: Ich verstehe, warum die Faridun rebellieren wollen.
Söldner: So wie ich das sehe, verdienen sie einander. Mönch: Vielleicht nicht. Aber die Faridun sind keineswegs unschuldig. Druide: Die Faridun woll'n Respekt. Sie woll'n fair behandelt werd'n. {Das} versteh' ich.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Also gibt das den Maraketh das Recht, sie so zu behandeln, wie sie wollen? Farrow: Das mag stimmen ... Farrow: Das ist viel zu milde. Es gibt keine Entschuldigung für die von den Maraketh begangenen Gräueltaten. Farrow: Was würdet Ihr an ihrer Stelle tun? Revolutionen kommen selten ohne Blutvergießen aus. Farrow: Aber wer warf den ersten Stein? Die Maraketh haben die Faridun zu dem gemacht, was sie sind. |
Krieger: Das habe ich nicht gesagt. Ich sage nur, dass es nicht so einfach ist. Waldläuferin: Nein, das gibt es nicht ... genauso wenig wie es eine Rechtfertigung für die Taten gibt, die die Faridun im Gegenzug begingen. Jägerin: Das stimmt. Trotzdem ist es keine Rechtfertigung für das Erwecken der Toten. Söldner: Nun, vielleicht haben sie das. Ich sage nur, dass die Faridun tiefer gesunken sind, als es die Maraketh je konnten. |
Farrow: Das stimmt. Und auch ich kann mir keinen Reim darauf machen ... |
Farrow: Aber behandelt Leute lange genug wie Hunde und sie werden zurückbeißen. |
Farrow on Werte der Maraketh /6
Farrow: So wie die Maraketh die Faridun behandeln ... ist es wirklich eine Überraschung, dass sie sich so verhalten? |
Krieger: Die Faridun sind nicht gerade unschuldig. Hexe: Ich kann nicht behaupten, dass ich nicht dasselbe tun würde. Aber die Faridun tun sich keinerlei Gefallen. Zauberin: Ihr sprecht über die Faridun, als wären sie unschuldig.
Waldläuferin: Mir scheint, dass beide Seiten Schuld auf sich geladen haben. Jägerin: Ich verstehe, warum die Faridun rebellieren wollen.
Söldner: So wie ich das sehe, verdienen sie einander. Mönch: Vielleicht nicht. Aber die Faridun sind keineswegs unschuldig. Druide: Die Faridun woll'n Respekt. Sie woll'n fair behandelt werd'n. {Das} versteh' ich.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Also gibt das den Maraketh das Recht, sie so zu behandeln, wie sie wollen? Farrow: Das mag stimmen ... Farrow: Das ist viel zu milde. Es gibt keine Entschuldigung für die von den Maraketh begangenen Gräueltaten. Farrow: Was würdet Ihr an ihrer Stelle tun? Revolutionen kommen selten ohne Blutvergießen aus. Farrow: Aber wer warf den ersten Stein? Die Maraketh haben die Faridun zu dem gemacht, was sie sind. |
Krieger: Das habe ich nicht gesagt. Ich sage nur, dass es nicht so einfach ist. Waldläuferin: Nein, das gibt es nicht ... genauso wenig wie es eine Rechtfertigung für die Taten gibt, die die Faridun im Gegenzug begingen. Jägerin: Das stimmt. Trotzdem ist es keine Rechtfertigung für das Erwecken der Toten. Söldner: Nun, vielleicht haben sie das. Ich sage nur, dass die Faridun tiefer gesunken sind, als es die Maraketh je konnten. |
Farrow: Das stimmt. Und auch ich kann mir keinen Reim darauf machen ... |
Farrow: Aber behandelt Leute lange genug wie Hunde und sie werden zurückbeißen. |
Farrow on Die Mystiker /3
Farrow: Sie sind schon ein merkwürdiger Haufen. Was haben sie hier überhaupt {gemacht}? |
Krieger: Sie scheinen eine Art von Mystikern gewesen zu sein. Hexe: Was auch immer sie getan haben, es fühlt sich an, als wäre es von herrlicher Mystik durchdrungen. Zauberin: Was auch immer es war, es war mysteriös. Es fühlt sich ... arkan an. Brutal. Waldläuferin: Ich bin mir nicht sicher. Ich hätte etwas ... Wissenschaftlicheres erwartet. Jägerin: Merkwürdig, das stimmt. Sie waren jedenfalls keine richtigen Wissenschaflter, soviel steht fest. Söldner: Ich weiß nicht, aber all das erscheint mir weit ... {mystischer}, als erwartet. Mönch: Nach dem, was wir hier sehen, würde ich annehmen, dass sie Mystiker waren. Druide: Ich kann nich' in 's Detail geh'n ... aber ich erkenn' Mystiker, wenn ich 'se seh'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ja. Ich bin überascht, das zu sehen. Die Kalguur erschienen mir sehr praktisch veranlagt zu sein. Das deutet darauf hin, dass noch mehr dahinter steckt. |
Farrow on Verbündete mobilisieren /1
Farrow: So, ihr müsst eine Mannschaft zusammenstellen, um die Welt zu retten, eh? Das ist eine ziemlich große Verantwortung.
|
Farrow on Verbündete mobilisieren /1
Farrow: So, ihr müsst eine Mannschaft zusammenstellen, um die Welt zu retten, eh? Das ist eine ziemlich große Verantwortung.
|
Farrow on Die Triskelion-Flamme /3
Farrow: Es ist wirklich merkwürdig ... Ich weiß nicht genau, was meine Hände taten, aber Dannig und ich arbeiteten beinahe so, als wäre es ein oft geübter Tanz.
|
Krieger: Vielleicht hat das Triskelion {selbst} Euch geleitet. Hexe: So wie Dannig davon erzählt, könnte man glauben, dass die Flamme aus Stroh Gold spinnen kann. Vielleicht hat {sie} Euch irgendwie geleitet? Zauberin: Vielleicht war das Triskelion selbt in seinem zerstörten Zustand in der Lage, Euch zu beeinflussen. Waldläuferin: Dannig scheint die Flamme für das mächtigste Artefakt in der Geschichte der Kalguur zu halten.
Jägerin: Ihr habt Euer halbes Leben mit dem Studium der Runen verbracht, nicht wahr? Vielleicht hat sich etwas von dieser Gelehrsamkeit auf eine Weise ausgezahlt, die Euch nicht bewusst war. Söldner: Dieses Triskelion soll doch unglaublich mächtig sein, richtig? Vielleicht hat es Euch, Ihr wisst schon ... irgendwie {geholfen}. Mönch: Man muss nicht gläubig sein um zu erkennen, wenn höhere Mächte am Werk sind. Vielleicht hat eine solche Macht Eure Hände geführt. Druide: S Schicksal geht manchmal seltsame Wege. Vielleicht wart Ihr dazu bestimmt, die Flamme neu zu schmied'n? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Nach allem, was ich weiß, könnte das der Wahrheit entsprechen. |
Farrow on Nächste Schritte /7
Farrow: Die Kalguur haben vor, ihren König zu stürzen. Und ich persönlich kann sie gut verstehen. |
Krieger: Sie haben vor, den König zu stürzen? Cadigan zu stürzen? Hexe: Haben sie endlich den Mut gefunden, sich zu wehren, was? Zauberin: Es ist noch nicht lange her, dass ihnen schon die bloße Erwähnung ihres Königs großes Unbehagen bereitet hat. Aber jetzt haben sie vor, ihn zu stürzen? Waldläuferin: Wurde auch Zeit, dass sie ihren Mut zusammennehmen. Jägerin: Aye, ein gutes Vorhaben.
Söldner: Früher trauten sie sich noch nichtmal, den Namen dieses Kerls auszusprechen. Jetzt sind sie bereit, ihn zu stürzen? Mönch: Sie würden sich gegen ihren König erheben? Druide: Ich auch. Frag' mich nur, warum sie so lange gezögert ham. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ja. Und ich habe mich dazu entschieden ... mich ihnen anzuschließen. Wie könnte ich auch anders? Eine Gelegenheit, Middengard mit meinen eigenen Augen zu sehen.
|
Krieger: Gern geschehen. Und ich danke Euch, Farrow. Hexe: Jetzt werdet bloß nicht rührselig. Aber ... gern geschehen, würde ich sagen. Zauberin: Das habe ich mehr als gerne getan, Meister Farrow. Waldläuferin: Ach was. Freunden helfe ich gerne. Jägerin: Das Vergnügen ist ganz meinerseits, Farrow. Söldner: Tja nun — dazu sind Freunde schließlich da, oder? Mönch: Sehr gern geschehen. Druide: Aye, mein Junge. Ich dank' Euch auch. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Habt Ihr mich gerade einen ... Freund genannt? Farrow: Freunde? Hm, ja ... ich schätze, das sind wir, nicht wahr? |
Waldläuferin: Macht jetzt bitte keine große Sache daraus, oder ich nehme es zurück. |
Farrow: Ha! Wie Ihr wünscht ... Freundin. |
Farrow on Die Runenväter /1
Farrow: Ich habe diesen ziemlich interessanten Abschnitt im zweiten Band gefunden.
|
Farrow on Die Runenväter /1
Farrow: Ich habe diesen ziemlich interessanten Abschnitt im zweiten Band gefunden.
|
Farrow on Runen von Aldur /10
Farrow: Jarl Dannig? |
Dannig: Immer langsam, "Dannig" genügt vollauf. Ich bin kein Ritter. Ganz im Gegenteil. |
Farrow: Natürlich. Aber ich muss nachfragen … Bei unseren Abenteuern erfuhr ich ein paar Dinge über einen Mann namens "Aldur". |
Dannig: Oh, habt Ihr das? Aldur war für unser Volk und unsere Geschichte sehr wichtig, aber niemand, der hier auf Wraeclast allgemein bekannt ist.
|
Farrow: Erfand er {wirklich} das Runenschmieden, wie wir es kennen? |
Dannig: Das hat er in der Tat. Es gibt keinen Zweifel daran, dass wir ihm und den ersten Runenvätern alles verdanken. Ohne sie wären wir heute nicht da, wo wir sind. |
Farrow: Und ich nehme an, all das geschah … weit in der Vergangenheit? |
Dannig: Das stimmt. Aldur lebte bereits lange bevor die Ezomyten ihre ersten Atemzüge machten. |
Farrow: Das ist … erstaunlich. |
Krieger: Es scheint, als würdet Ihr beide Euch bestens verstehen. Hexe: Oh nein. Jetzt gibt es zwei von der Sorte. Zauberin: Es scheint, als könntet Ihr viel voneinander lernen. Waldläuferin: Ich kann mich nicht entscheiden, wer von euch beiden von diesem langweiligen Gespräch mehr begeistert ist. Jägerin: Tja, was gebt Ihr als Runenschmiede doch für ein schönes Paar ab. Söldner: Muss schön sein, jemanden zu haben, mit dem man über dieses ganze Runen– {Zeug} reden kann. Mönch: Es ist immer schön zu sehen, wenn sich zwei Gleichgesinnte finden. Druide: Freut mich, dass ihr Jungs euch so gut versteht. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Farrow's Tool /2
Krieger: Woher habt Ihr das Werkzeug, das Ihr bei Euch tragt? Hexe: Dieses Spielzeug, mit dem Ihr ständig herumwedelt — was ist das? Zauberin: Was ist das für ein Werkzeug, das Ihr bei Euch tragt, Meister Farrow? Waldläuferin: Wozu wird Euer Werkzeug verwendet? Jägerin: Was ist das für ein Werkzeug, das ihr immer wieder verwendet? Es scheint ziemlich nützlich zu sein. Söldner: Was ist das für ein Werkzeug, das Ihr da habt? Mönch: Dieses Werkzeug, das Ihr bei Euch tragt — was ist das? Druide: Euer Werkzeug war schon 'n paar Mal nützlich. Wo habt Ihr 's her? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Oh, das alte Ding? Ich habe es daheim geschmiedet. Es ist wirklich nützlich.
|
Farrow on Der Baum der Seelen /5
Farrow: Wär hätte gedacht, dass dieser Baum solche Geheimnisse verbirgt? |
Krieger: Selbst wir in Ogham wussten nichts von der wahren Natur des Baumes. Ich denke, dies war die ganze Zeit über die Quelle seiner Macht. Hexe: Nun, sie {nennen} ihn schließlich den Baum der Seelen ... auch wenn ich glaube, dass selbst die Einheimischen keine Ahnung von der Quelle seiner Macht hatten. Zauberin: Ja ... auch wenn ich seine Macht spürte, wusste ich nicht, woher sie stammte. Ich würde sagen, dass wir dieses Rätsel gelöst haben. Waldläuferin: Ich nicht — und ich habe mein ganzes Leben in diesem Wald verbracht. Jägerin: Ich wusste, dass er kein normaler Baum war ... Ich nehme an, wir kennen jetzt die Quelle seiner Macht. Söldner: Und ich dachte immer, ein Baum sei nur ein Baum! Jetzt wissen wir wohl, was ihn so besonders macht. Mönch: Der Baum der Seelen trägt viele Geheimnisse in seinen Ästen. Es scheint, als hätten wir die Frage nach der Quelle seiner Macht beantwortet. Druide: Sie ham' ihn nich' ohne Grund den "Baum der Seel'n" genannt ... Diese Run'n müss'n die Quelle seiner Macht sein. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Sich vorzustellen, dass seine Macht so lange unentdeckt bleiben konnte ... |
Waldläuferin: Wir haben immer gewusst, dass dieser Baum etwas {Besonderes} war — wir wussten nur nicht, inwiefern.
|
Farrow: Höchstwahrscheinlich. Auch wenn ich mir noch nicht sicher bin, was {das} ist. |
Farrow on Das Muster des Triskelions /5
Farrow: Der dritte Band, den ich gefunden habe, erwähnt einen großen Entwurf … die Triskelion-Flamme. |
Dannig: Sie, Farrow … ist der Grund, aus dem wir überhaupt hier sind. |
Farrow: Ich habe es nicht ganz verstanden … ist das Triskelion ein Werkzeug des Guten oder des Bösen? |
Dannig: An erster Stelle war sie ein Werkzeug der {Hoffnung}. Ein Symbol für Aldurs Geschenk an unser Volk.
|
Krieger: Die Torheit der Menschen, fleißig bei der Arbeit. Hexe: Was? Wie {schockierend}. Das passiert doch {nie}. Zauberin: Macht hat die Menschen schon immer verdorben. Waldläuferin: Also ist nicht nur Wraeclast voller machthungriger Schwachköpfe. Jägerin: Das würde mich nicht wirklich überraschen. Söldner: Das klingt schon ganz schlüssig. Mönch: So ist der Lauf der Dinge. Druide: S gibt da drauß'n nich' ein mächtiges Artefakt, dass nich' schon von irg'ndjemand missbraucht wurd'. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Das Schmieden des Triskelions /1
Farrow: Hier steht ein bisschen mehr über die Triskelion-Flamme ... |
Farrow on Das Schmieden des Triskelions /1
Farrow: Hier steht ein bisschen mehr über die Triskelion-Flamme ... |
Farrow on Der unerwartete König /1
Farrow: Dieser Teil scheint sich ein bisschen ausführlicher mit Cadigan zu beschäftigen ...
|
Farrow on Der unerwartete König /1
Farrow: Dieser Teil scheint sich ein bisschen ausführlicher mit Cadigan zu beschäftigen ...
|
Farrow on Artefakte der Vaal /3
Farrow: Ich frage mich, warum der König der Kalguur so sehr an Artefakten der Vaal interessiert ist ... |
Krieger: Ich denke, die Reichen haben wohl alle ihre Obsessionen. Hexe: Ich habe gelernt, nicht zu versuchen, die Gedanken dieser Leute zu verstehen. Sie sind viel angenehmer ohne Luft in ihren Lungen. Zauberin: Die Reichen lieben ihre sinnlosen Obsessionen. Der Versuch, sie zu verstehen, ist reine Zeitverschwendung. Waldläuferin: Die Reichen brauchen einen Zeitvertreib.
Jägerin: Das verstehe ich. Die, die Reichtümer horten, wollen immer mehr. Das ist praktisch ihr einziger Zeitvertreib. Söldner: Ach, reiche Leute, was? Wer weiß schon, was in ihren Köpfen vorgeht ... Vielleicht ist es für ihn ein Zeitvertreib. Mönch: Wer Reichtümer schätzt, ist nicht leicht zufriedenzustellen. Für sie ist das Anhäufen von Vermögen nur ein Spiel. Druide: Reiche Leute und ihr Plunder. Ohne ihr'n klein'n "Zeitvertreib" hätt'n 'se nix im Leb'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das ist eine ziemlich extreme Vorgehensweise für einen Zeitvertreib ... Ich weiß nicht. Etwas sagt mir, dass der Grund ... {ziemlich seltsam} sein wird. |
Farrow on Artefakte der Vaal /3
Farrow: Ich frage mich, warum der König der Kalguur so sehr an Artefakten der Vaal interessiert ist ... |
Krieger: Ich denke, die Reichen haben wohl alle ihre Obsessionen. Hexe: Ich habe gelernt, nicht zu versuchen, die Gedanken dieser Leute zu verstehen. Sie sind viel angenehmer ohne Luft in ihren Lungen. Zauberin: Die Reichen lieben ihre sinnlosen Obsessionen. Der Versuch, sie zu verstehen, ist reine Zeitverschwendung. Waldläuferin: Die Reichen brauchen einen Zeitvertreib.
Jägerin: Das verstehe ich. Die, die Reichtümer horten, wollen immer mehr. Das ist praktisch ihr einziger Zeitvertreib. Söldner: Ach, reiche Leute, was? Wer weiß schon, was in ihren Köpfen vorgeht ... Vielleicht ist es für ihn ein Zeitvertreib. Mönch: Wer Reichtümer schätzt, ist nicht leicht zufriedenzustellen. Für sie ist das Anhäufen von Vermögen nur ein Spiel. Druide: Reiche Leute und ihr Plunder. Ohne ihr'n klein'n "Zeitvertreib" hätt'n 'se nix im Leb'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das ist eine ziemlich extreme Vorgehensweise für einen Zeitvertreib ... Ich weiß nicht. Etwas sagt mir, dass der Grund ... {ziemlich seltsam} sein wird. |
Farrow on Artefakte der Vaal /3
Farrow: Ich frage mich, warum der König der Kalguur so sehr an Artefakten der Vaal interessiert ist ... |
Krieger: Ich denke, die Reichen haben wohl alle ihre Obsessionen. Hexe: Ich habe gelernt, nicht zu versuchen, die Gedanken dieser Leute zu verstehen. Sie sind viel angenehmer ohne Luft in ihren Lungen. Zauberin: Die Reichen lieben ihre sinnlosen Obsessionen. Der Versuch, sie zu verstehen, ist reine Zeitverschwendung. Waldläuferin: Die Reichen brauchen einen Zeitvertreib.
Jägerin: Das verstehe ich. Die, die Reichtümer horten, wollen immer mehr. Das ist praktisch ihr einziger Zeitvertreib. Söldner: Ach, reiche Leute, was? Wer weiß schon, was in ihren Köpfen vorgeht ... Vielleicht ist es für ihn ein Zeitvertreib. Mönch: Wer Reichtümer schätzt, ist nicht leicht zufriedenzustellen. Für sie ist das Anhäufen von Vermögen nur ein Spiel. Druide: Reiche Leute und ihr Plunder. Ohne ihr'n klein'n "Zeitvertreib" hätt'n 'se nix im Leb'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das ist eine ziemlich extreme Vorgehensweise für einen Zeitvertreib ... Ich weiß nicht. Etwas sagt mir, dass der Grund ... {ziemlich seltsam} sein wird. |
Farrow on Artefakte der Vaal /3
Farrow: Ich frage mich, warum der König der Kalguur so sehr an Artefakten der Vaal interessiert ist ... |
Krieger: Ich denke, die Reichen haben wohl alle ihre Obsessionen. Hexe: Ich habe gelernt, nicht zu versuchen, die Gedanken dieser Leute zu verstehen. Sie sind viel angenehmer ohne Luft in ihren Lungen. Zauberin: Die Reichen lieben ihre sinnlosen Obsessionen. Der Versuch, sie zu verstehen, ist reine Zeitverschwendung. Waldläuferin: Die Reichen brauchen einen Zeitvertreib.
Jägerin: Das verstehe ich. Die, die Reichtümer horten, wollen immer mehr. Das ist praktisch ihr einziger Zeitvertreib. Söldner: Ach, reiche Leute, was? Wer weiß schon, was in ihren Köpfen vorgeht ... Vielleicht ist es für ihn ein Zeitvertreib. Mönch: Wer Reichtümer schätzt, ist nicht leicht zufriedenzustellen. Für sie ist das Anhäufen von Vermögen nur ein Spiel. Druide: Reiche Leute und ihr Plunder. Ohne ihr'n klein'n "Zeitvertreib" hätt'n 'se nix im Leb'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das ist eine ziemlich extreme Vorgehensweise für einen Zeitvertreib ... Ich weiß nicht. Etwas sagt mir, dass der Grund ... {ziemlich seltsam} sein wird. |
Farrow on Artefakte der Vaal /3
Farrow: Ich frage mich, warum der König der Kalguur so sehr an Artefakten der Vaal interessiert ist ... |
Krieger: Ich denke, die Reichen haben wohl alle ihre Obsessionen. Hexe: Ich habe gelernt, nicht zu versuchen, die Gedanken dieser Leute zu verstehen. Sie sind viel angenehmer ohne Luft in ihren Lungen. Zauberin: Die Reichen lieben ihre sinnlosen Obsessionen. Der Versuch, sie zu verstehen, ist reine Zeitverschwendung. Waldläuferin: Die Reichen brauchen einen Zeitvertreib.
Jägerin: Das verstehe ich. Die, die Reichtümer horten, wollen immer mehr. Das ist praktisch ihr einziger Zeitvertreib. Söldner: Ach, reiche Leute, was? Wer weiß schon, was in ihren Köpfen vorgeht ... Vielleicht ist es für ihn ein Zeitvertreib. Mönch: Wer Reichtümer schätzt, ist nicht leicht zufriedenzustellen. Für sie ist das Anhäufen von Vermögen nur ein Spiel. Druide: Reiche Leute und ihr Plunder. Ohne ihr'n klein'n "Zeitvertreib" hätt'n 'se nix im Leb'n. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Das ist eine ziemlich extreme Vorgehensweise für einen Zeitvertreib ... Ich weiß nicht. Etwas sagt mir, dass der Grund ... {ziemlich seltsam} sein wird. |
Farrow on Katastrophe der Vaal /1
Farrow: Das Portal … führt in die Vergangenheit? Wollt Ihr mich veräppeln?
|
Farrow on Katastrophe der Vaal /1
Farrow: Das Portal … führt in die Vergangenheit? Wollt Ihr mich veräppeln?
|
Farrow on Rückkehr nach Ogham /1
Farrow: Ich hätte nicht gedacht, dass wir schon so bald zurück in Ogham sein würden. Aber ich freue mich über die bekannten Gesichter.
|
Farrow on Rückkehr nach Ogham /1
Farrow: Ich hätte nicht gedacht, dass wir schon so bald zurück in Ogham sein würden. Aber ich freue mich über die bekannten Gesichter.
|
Farrow on Einführung: Zweite Rune /4
Farrow: Mein Werkzeug leuchtet hier sehr stark. Macht weiter. Mal sehen, ob wir die Quelle finden können. |
Krieger: Ich werde sehen, was ich tun kann. Hexe: Zeige dich, zeige dich, wo auch immer du bist … Runending. Zauberin: Wie Ihr wünscht. Waldläuferin: Schon dabei. Jägerin: Oh, wir werden sie bestimmt finden. Söldner: Alles klar, Kumpel. Mönch: Das sollten wir hoffen. Druide: Aye. Wie Ihr wünscht. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ihr seid schon etwas Besonderes. Sogar ziemlich bezaubernd. |
Hexe: Was? Sagt … das nie wieder. |
Farrow on Einführung: Zweite Rune /4
Farrow: Mein Werkzeug leuchtet hier sehr stark. Macht weiter. Mal sehen, ob wir die Quelle finden können. |
Krieger: Ich werde sehen, was ich tun kann. Hexe: Zeige dich, zeige dich, wo auch immer du bist … Runending. Zauberin: Wie Ihr wünscht. Waldläuferin: Schon dabei. Jägerin: Oh, wir werden sie bestimmt finden. Söldner: Alles klar, Kumpel. Mönch: Das sollten wir hoffen. Druide: Aye. Wie Ihr wünscht. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ihr seid schon etwas Besonderes. Sogar ziemlich bezaubernd. |
Hexe: Was? Sagt … das nie wieder. |
Farrow on Zweite Rune gefunden /1
Farrow: Noch einer … und das gleiche Ergebnis. Die Energie hat sich weiterbewegt.
|
Farrow on Zweite Rune gefunden /1
Farrow: Noch einer … und das gleiche Ergebnis. Die Energie hat sich weiterbewegt.
|
Farrow on Band Zwei: Das Zerfallene Middengard /4
Farrow: Ah! Ein weiterer Foliant! Mal sehen …
|
Krieger: Ich würde alles dafür geben, solch eine Handwerkskunst mit eigenen Augen zu sehen. Zauberin: Interessant. Ich frage mich, um was für ein Werk es sich wohl handeln könnte? Hexe: Um was auch immer es sich dabei handelt, es klingt sehr mächtig. Ich würde es wirklich gerne sehen. Druide: Ham' 'se das tatsächlich? So 'n Werk würd' ich gerne seh'n. Waldläuferin: Klingt nach etwas, das wir in unseren Besitz bringen sollten. Jägerin: Na schön … was könnte das bedeuten? Söldner: Ihr ehrgeizigstes Werk, was? Das klingt gut! Mönch: Der Ehrgeiz ist ein zweischneidiges Schwert — aber vielleicht sollten wir trotzdem nach diesem Artefakt suchen. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Da sind wir schon zu zweit. Farrow: Setzen wir es in die Tat um, eh? |
Farrow: Wir müssen diese Geschichte beenden. Ich muss mehr über diese … Runenväter zu erfahren. |
Farrow on Die Karawane /1
Farrow: Mögen die Ersten mir beistehen … Ich habe mich mein Lebtag noch nie so elend gefühlt.
|
Farrow on Die Karawane /1
Farrow: Mögen die Ersten mir beistehen … Ich habe mich mein Lebtag noch nie so elend gefühlt.
|
Farrow on Die Wüstensande /1
Farrow: Schon wieder Sand. Großartig. Immer positiv denken.
|
Farrow on Die Wüstensande /1
Farrow: Schon wieder Sand. Großartig. Immer positiv denken.
|
Farrow on Der Sumpf /1
Farrow: Aus dem Sand … in den Sumpf. Wir machen es bei diesem Abenteuer wirklich auf die harte Tour, was?
|
Farrow on Der Sumpf /1
Farrow: Aus dem Sand … in den Sumpf. Wir machen es bei diesem Abenteuer wirklich auf die harte Tour, was?
|
Farrow on Die Vastiri-Ebenen /1
Farrow: Tja, hier gibt es ziemlich viel … Sand.
|
Farrow on Die Vastiri-Ebenen /1
Farrow: Tja, hier gibt es ziemlich viel … Sand.
|
Farrow on Die Zikkurat /1
Farrow: Diese Schatzsucher sind schon in Ordnung. Hier draußen, um ihr Glück zu schmieden. Wie … nachvollziehbar.
|
Farrow on Die Zikkurat /1
Farrow: Diese Schatzsucher sind schon in Ordnung. Hier draußen, um ihr Glück zu schmieden. Wie … nachvollziehbar.
|
Farrow on Einführung: Dritte Rune /3
Farrow: Was gibt's da zu reden? Wir müssen noch eine weitere finden. Los geht's! |
Krieger: Denkt daran, wir machen das zusammen. Passt auf, in welchem Ton Ihr mit mir redet. Zauberin: Vielleicht möchtet Ihr diese Frage noch einmal formulieren? Diesmal in einem etwas weniger {unverschämten} Ton. Waldläuferin: Hütet Euch, Farrow. Ich bin hier, weil ich es so will … und das könnte sich jeden Moment ändern. Jägerin: Soweit ich weiß, sind wir gleichberechtigt, Farrow. Ich nehme von Euch keine Befehle an. Söldner: Mal halblang, Kumpel. Denkt daran, wir sind auf der gleichen Seite. Hexe: Hütet Eure Zunge, Farrow, nicht, dass sie vergisst, dass sie in Euren Mund gehört! Mönch: Also bitte. Diese Art von Unverschämtheit ist unangebracht. Druide: Hört mal, Kleiner … passt auf Eure Wortwahl auf. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ah … entschuldigt. Wenn es um Runen geht … kann ich meine Aufregung einfach nicht beherrschen. Wann immer Ihr Zeit findet, natürlich. Farrow: Haha! Ihr seid wirklich … Oh. Ihr meint es ernst.
Farrow: Bin ein bisschen aufgeregt. Tut mir leid. |
Farrow on Einführung: Dritte Rune /3
Farrow: Was gibt's da zu reden? Wir müssen noch eine weitere finden. Los geht's! |
Krieger: Denkt daran, wir machen das zusammen. Passt auf, in welchem Ton Ihr mit mir redet. Zauberin: Vielleicht möchtet Ihr diese Frage noch einmal formulieren? Diesmal in einem etwas weniger {unverschämten} Ton. Waldläuferin: Hütet Euch, Farrow. Ich bin hier, weil ich es so will … und das könnte sich jeden Moment ändern. Jägerin: Soweit ich weiß, sind wir gleichberechtigt, Farrow. Ich nehme von Euch keine Befehle an. Söldner: Mal halblang, Kumpel. Denkt daran, wir sind auf der gleichen Seite. Hexe: Hütet Eure Zunge, Farrow, nicht, dass sie vergisst, dass sie in Euren Mund gehört! Mönch: Also bitte. Diese Art von Unverschämtheit ist unangebracht. Druide: Hört mal, Kleiner … passt auf Eure Wortwahl auf. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ah … entschuldigt. Wenn es um Runen geht … kann ich meine Aufregung einfach nicht beherrschen. Wann immer Ihr Zeit findet, natürlich. Farrow: Haha! Ihr seid wirklich … Oh. Ihr meint es ernst.
Farrow: Bin ein bisschen aufgeregt. Tut mir leid. |
Farrow on Dritte Rune gefunden /2
Farrow: Wir haben es geschafft! Alle Energien haben sich vereint. Die Signatur ist jetzt viel stärker. |
Krieger: Wo kommt sie her? Hexe: Wenn sie {so} großartig ist, wo ist sie zu finden? Zauberin: Könnt Ihr feststellen, woher sie kommt? Waldläuferin: Woher kommt sie? Jägerin: Und? Wo ist sie? Söldner: Woher kommt diese Signatur? Mönch: Können wir dieser Signatur folgen? Druide: Woher stammt diese Signatur? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Dritte Rune gefunden /2
Farrow: Wir haben es geschafft! Alle Energien haben sich vereint. Die Signatur ist jetzt viel stärker. |
Krieger: Wo kommt sie her? Hexe: Wenn sie {so} großartig ist, wo ist sie zu finden? Zauberin: Könnt Ihr feststellen, woher sie kommt? Waldläuferin: Woher kommt sie? Jägerin: Und? Wo ist sie? Söldner: Woher kommt diese Signatur? Mönch: Können wir dieser Signatur folgen? Druide: Woher stammt diese Signatur? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Dritte Rune gefunden /2
Farrow: Diese uralten Wälder … Dort führt sie uns hin. |
Krieger: Also zurück zum Grelwald. Hexe: Der Grelwald? Waren wir da nicht gerade?
Zauberin: Ich hätte nicht gedacht, dass ich schon so bald in den Grelwald zurückkehren würde … Waldläuferin: Der Grelwald …
Jägerin: Schätze, wir sind mit dem Grelwald doch noch nicht fertig. Söldner: Dann auf, zurück in den Grelwald! Mönch: Der Grelwald ruft mich noch einmal nach Hause. Druide: Hoff'n wir, dass uns der Grelwald diesmal mit 'nem größer'n Hauch Gastfreundschaft empfängt.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Dritte Rune gefunden /2
Farrow: Diese uralten Wälder … Dort führt sie uns hin. |
Krieger: Also zurück zum Grelwald. Hexe: Der Grelwald? Waren wir da nicht gerade?
Zauberin: Ich hätte nicht gedacht, dass ich schon so bald in den Grelwald zurückkehren würde … Waldläuferin: Der Grelwald …
Jägerin: Schätze, wir sind mit dem Grelwald doch noch nicht fertig. Söldner: Dann auf, zurück in den Grelwald! Mönch: Der Grelwald ruft mich noch einmal nach Hause. Druide: Hoff'n wir, dass uns der Grelwald diesmal mit 'nem größer'n Hauch Gastfreundschaft empfängt.
Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow on Band Drei: Das Triskelion /4
Farrow: Ein dritter Foliant! Was haben wir denn diesmal hier?
|
Krieger: Unglaublich. Alleine die Vorstellung, durch ein Werk der Schmiede einen ganzen Kontinent zu inspirieren. Zauberin: Es muss wirklich bemerkenswert gewesen sein, wenn es all das vollbracht hat, was sie berichten. Hexe: Sie "verlangte" Hoffnung? Das klingt ein bisschen nach einer Drohung. Jägerin: "Heilte die Wunden in den Herzen der Menschen"? Wie konnte sie all das vollbringen? Söldner: Sie "flüsterte ein Versprechen"? {Wovon} reden sie überhaupt? Waldläuferin: Kaum zu glauben, dass sie tatsächlich all das vollbringen konnte, was sie behaupten. Mönch: Das klingt in der Tat spektakulär … angenommen, sie konnte tatsächlich all das vollbringen. Druide: Wenn ich ehrlich bin, klingt 's zu schön, um wahr zu sein. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: So etwas ist schwer zu verstehen. Farrow: Eine interessante Formulierung, das muss ich zugeben. |
Farrow: Ich habe das Gefühl, dass wir kurz davor sind, das Ende der Geschichte zu finden. Bleiben wir dran! |
Farrow on [DNT] Farrow Tree Of Souls /2
Farrow on [DNT] Runestone /3
Krieger: Es scheint, als wärt Ihr wohl doch kein Trottel … Hexe: Ein toller Trick! Das hat mir gefallen. Zauberin: Das war … ziemlich spektakulär! Waldläuferin: Im Namen des Großwolfs, was habt Ihr diesem heiligen Baum angetan?! Jägerin: Es scheint, als wüsstet Ihr doch, was Ihr tut. Söldner: Was ist das für eine Art von Magie? Mönch: Wirklich beeindruckend. Druide: Mit was für 'ner abscheulich'n Magie habt Ihr dies'n bereits verflucht'n Baum verhext? Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Doch ein Runensucher, was? Farrow: Nicht schlecht, was? Farrow: Nichts Neues, das versichere ich Euch. Farrow: Es war nicht meine Magie, das kann ich Euch versichern. |
Farrow: Also … am besten gehen wir hinein und sehen uns um. |
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Farrow on Ezomyr /5
Krieger: Zuhause habe ich viel über Ezomyr gehört ... aber was könnt Ihr mir über die Ereignisse dort berichten? Waldläuferin: Ich habe hier und da etwas über Ezomyr gehört, aber ich würde gerne mehr von jemandem erfahren, der dort gelebt hat. Hexe: Was ist mit Ezomyr geschehen? Ihr schildert es so, als sei es Ödland. Zauberin: So wie Ihr Ezomyr beschreibt, scheint es nur noch ein Schatten seines früheren Selbsts zu sein. Jägerin: Ihr sagtet, dass von Ezomyr nicht viel übrig ist. Was ist geschehen? Söldner: Klingt, als hätte Ezomyr schon bessere Tage gesehen. Was ist passiert? Mönch: Ihr habt erwähnt, dass Ezomyr so gut wie verschwunden ist. Könnt Ihr das erklären? Druide: Ich hab' selbst viel Zeit in Ezomyr verbracht. Einst war ich als 'n Druide von Skothe bekannt. Duellant: [DNT] Schatten: [DNT] Templer: [DNT] Marodeur: [DNT] |
Farrow: Ich nehme an, das habt Ihr, wenn Ihr in Phaaryl aufgewachsen seid! Also, wo soll ich anfangen? Farrow: Ach, ja! Ich habe von ihnen gehört. Auch ... wenn es für Eure Leute kein gutes Ende nahm, soweit ich das verstanden habt.
|
Druide: Die Vergang'nheit is' die Vergang'nheit. In dieser Hinsicht is' Skothe keine Ausnahme.
|
Farrow: Mir müsst Ihr das nicht sagen. Ich stamme selbst von Skothe. |
Farrow: Unser derzeitiger Thane, Dermon, ist ein guter Mann. Hält uns meistens aus Ärger raus. Aber in letzter Zeit, tja ...
Farrow: Ezomyr erstreckt sich über eine große Distanz. Und dennoch ... sind viele der Clans zerstreut, tot oder man hat schon lange nichts mehr von ihnen gehört. Wir sind von unserer früheren Größe weit entfernt.
|
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.












